Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het parlement wilde weer » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement keurde in januari 2014 een veelomvattende resolutie goed waarin werd verzocht om een EU-actieplan tegen handel en criminaliteit in verband met in het wild levende dieren en planten.

Das Europäische Parlament hat im Januar 2014 eine umfassende Entschließung angenommen, in der ein solcher Aktionsplan gefordert wurde.


Na maart 2013 bleef hij behoren tot de entourage van François Bozizé en sloot hij zich aan bij het Front voor herstel van de constitutionele orde in Centraal-Afrika (Front pour le Retour à l'Ordre Constitutionnel en CentrAfrique — FROCCA), dat de afgezette president met alle nodige middelen weer aan de macht wilde brengen.

Nach dem März 2013 gehörte er weiter dem Gefolge von François Bozizé an und trat der Front für die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung in der Zentralafrikanischen Republik (Front pour le Retour à l'Ordre Constitutionnel en CentrAfrique — FROCCA) bei, deren Ziel es war, den abgesetzten Präsidenten mit allen Mitteln wieder an die Macht zu bringen.


Ik wilde het onderwerp om een aantal redenen weer op de agenda zetten.

Aus mehreren Gründen wollte ich sie wieder auf unsere Tagesordnung setzen.


Er zijn verschillende redenen waarom ik dit punt weer op de agenda wilde zetten.

Mehrere Gründe haben mich veranlasst, das Thema erneut auf die Tagesordnung zu setzen.


« Deze jurisprudentie verschaft aan artikel 12bis van het Wetboek van de Belgische nationaliteit een draagwijdte die verder gaat dan wat het Parlement eraan wilde geven toen het werd aangenomen.

« Diese Rechtsprechung verleiht Artikel 12bis des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit eine Tragweite, die über diejenige hinausgeht, die das Parlament ihm bei seiner Annahme verleihen wollte.


« Deze jurisprudentie verschaft aan artikel 12bis van het Wetboek van de Belgische nationaliteit een draagwijdte die verder gaat dan wat het Parlement er aan wilde geven toen het werd aangenomen.

« Diese Rechtsprechung verleiht Artikel 12bis des Gesetzbuches über die belgische Staatsangehörigkeit eine Tragweite, die über diejenige hinausgeht, die das Parlament ihm bei seiner Annahme verleihen wollte.


LBBW wilde de portefeuille overnemen. Er werd met name van uitgegaan dat de problemen van Ormond Quay vanzelf zouden worden opgelost en dat het investeringsvehikel zichzelf weer op de markt zou kunnen herfinancieren.

Insbesondere wurde davon ausgegangen, dass sich die Probleme von Ormond Quay von selbst lösen würden und sich die Zweckgesellschaft dann wieder am Markt refinanzieren können würde.


Dit voorstel, dat onderworpen is aan het recht van controle van het Europees Parlement, moet door de Europese Commissie binnen twee maanden definitief worden goedgekeurd. Niettemin ziet het er dankzij de stemming van vandaag naar uit dat in de EU binnenkort weer rundvlees met been, zoals de Italiaanse "bistecca alla Fiorentina" of de T-bonesteak, kan worden geproduceerd.

Vorbehaltlich des Mitspracherechts des Europäischen Parlaments und des endgültigen Erlasses durch die Europäische Kommission binnen der nächsten zwei Monate darf nach der heutigen Entscheidung in der EU wieder Rindfleisch am Knochen wie die italienische Bistecca fiorentina oder das T-Bone-Steak hergestellt werden.


Het Parlement wilde het recht van de lidstaten om openbaarmaking van hun documenten tegen te gaan, beperken en beter definiëren.

Das Parlament wollte die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, ihre Dokumente nicht freizugeben, begrenzen und besser definieren.


BEPALINGEN INZAKE HET BEZIT VAN EN DE HANDEL IN SPECIMENS VAN IN HET WILD LEVENDE DIER- EN PLANTESOORTEN De Raad heeft een beleidslijn vastgesteld - onder voorbehoud van raadpleging van het Parlement over de rechtsgrondslag (artikel 130 S in plaats van de artikelen 100 A en 113 zoals voorgesteld door de Commissie) - ten aanzien van het voorstel voor een verordening houdende bepalingen inzake het bezit van en de ...[+++]

VORSCHRIFTEN ÜBER DEN BESITZ VON UND DEN HANDEL MIT EXEMPLAREN WILDLEBENDER TIER- UND PFLANZENARTEN Vorbehaltlich der Anhörung des Parlaments über die Rechtsgrundlage (Artikel 130 s anstelle der von der Kommission vorgeschlagenen Artikel 100 a und 113) zeichnete sich im Rat eine gewisse Grundausrichtung hinsichtlich des Verordnungsvorschlags über den Besitz und den Handel mit Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het parlement wilde weer' ->

Date index: 2022-10-23
w