Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cie
Comp.
Compagnie
Cursivering van mij
Maatschappij
Mij
Mij.

Vertaling van "wat mij verbaast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


compagnie | maatschappij | cie [Abbr.] | comp. [Abbr.] | mij. [Abbr.]

Gesellschaft | Ges. [Abbr.] | Gesell. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad en het Spaanse voorzitterschap, dat naar ik veronderstel een bijzondere belangstelling heeft voor de Unie voor het Middellandse Zeegebied, zijn vandaag afwezig en ik moet zeggen dat hun afwezigheid mij verbaast.

Natürlich sind der Rat und der spanische Ratsvorsitz, der, wie ich annehme, ein besonderes Interesse an der Union für den Mittelmeerraum hat, heute hier nicht anwesend, und ich muss sagen, dass mich das überrascht, da der Rat alles gehört haben sollte, was die Berichterstatterin und die Mitberichterstatter/innen gesagt haben, und alles, was hier hervorgehoben wurde, mit anderen Worten, dass dies ein Unterfangen ist, das die spezifischen Schwierigkeiten überwindet, die Programme daran gehindert haben, so voranzuschreiten, wie sie das hätten tun sollen.


Ook mij verbaast het ten zeerste dat wij hier in Straatsburg ten overstaan van het volledige Parlement een urgent debat hebben over een verkeersongeval in Kazachstan, ook al gaat het hier om een ongeval waarbij iemand op tragische wijze om het leven is gekomen en waarbij de bestuurder een mensenrechtenactivist blijkt te zijn die op rechtmatige wijze door de rechtbank is veroordeeld tot een gevangenisstraf van vier jaar – en dan gaat het ook nog eens om ...[+++]

Ich bin äußerst erstaunt darüber, dass wir hier in Straßburg vor dem gesamten Parlament eine wichtige Debatte über einen Verkehrsunfall in Kasachstan führen, auch wenn es sich dabei um einen Unfall handelt, bei dem jemand tragischerweise getötet wurde und der Fahrer des Wagens ein Menschenrechtsaktivist war, der ordnungsgemäß von einem Gericht zu vier Jahren Gefängnis verurteilt wurde - in einem Gefängnis mit niedriger Sicherheitsstufe, das plötzlich, im Wortlaut der Entschließung, zu einem "Arbeitslager" geworden ist.


Ik ben niet gekant tegen de eisen van de Unie aan de nieuwe regering in Palestina, maar wat mij verbaast, zijn de middelen die daarvoor worden ingezet: het Palestijnse volk moet kunnen rekenen op onze volledige economische, politieke en morele steun.

Nicht, dass ich die Forderungen der Europäischen Union an die neue Regierung in Palästina nicht richtig finden würde; was mich irritiert, sind die Mittel, die hierfür eingesetzt werden: das palästinensische Volk muss auf unsere uneingeschränkte wirtschaftliche, politische und moralische Unterstützung zählen können.


Voorts moet ik zeggen dat het mij verbaast dat dierproeven het enige wetenschappelijke onderwerp vormen dat in enig detail wordt behandeld.

Ich war außerdem überrascht, dass die Forschung an Tieren als einziger Forschungsbereich ausführlich behandelt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet dat ook uw regering, mijnheer de voorzitter, zich tegen deze regelgeving verzet, maar eigenlijk treft u geen blaam want u bent altijd consequent geweest. Wat mij verbaast is dat men zo maar, te elfder ure, van gedachten verandert.

Ich weiß, Herr Ratspräsident, dass sich Ihre Regierung dieser Maßnahme widersetzt hat, doch kann ich dies nicht kritisieren, weil sie stets eine konsequente Position vertreten hat; ich beziehe mich hingegen auf diese merkwürdigen Sinnesänderungen in letzter Minute.




Anderen hebben gezocht naar : compagnie     cursivering van mij     maatschappij     wat mij verbaast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat mij verbaast' ->

Date index: 2022-03-19
w