Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Eutrofe meer
Eutroof meer
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Perceel dat aan niemand toebehoort
Producten bijverkopen
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling

Vertaling van "wat niemand meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


perceel dat aan niemand toebehoort

herrenloses Grundstück


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen




andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overige stemrechten zijn in bezit van talrijke andere aandeelhouders, van wie niemand meer dan 1 procent van de stemrechten bezit.

Die verbleibenden Stimmrechte befinden sich im Besitz zahlreicher anderer Anteilseigner, von denen keiner für sich genommen mehr als 1 % der Stimmrechte besitzt.


Niemand mag echter meer dan één keer stemmen of zich in meer dan één EU-land kandidaat stellen.

Es ist jedoch nicht möglich, bei der gleichen Wahl seine Stimme mehr als einmal abzugeben oder in mehr als einem EU-Mitgliedstaat zu kandidieren.


Bij gebrek aan een oplossing voor het risico van de restwaarde van rollend materieel aan het einde van een openbaredienstcontract zouden inschrijvers ofwel dit risico moeten verrekenen in de prijs, waardoor openbaredienstcontracten onbetaalbaar zouden worden, of – wat waarschijnlijker is – zou behalve de bestaande nationale spoorwegondernemingen, die al over rollend materieel beschikken, niemand meedingen naar het contract, zodat het doel van de aanbestedingsprocedure, namelijk voor meer concurrentie zorgen, onderuit wordt gehaald.

Ohne eine Regelung für den Fahrzeugrestwert bei Beendigung eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags wären die Bewerber entweder gezwungen, das Restwertrisiko in ihre Gebote einzuberechnen, was zu einer unverhältnismäßigen Verteuerung führen würde, oder – viel wahrscheinlicher – es blieben nur noch die bestehenden und über Fahrzeuge verfügenden nationalen Eisenbahngesellschaften als Kandidaten übrig, wodurch das Ziel der Ausschreibung, nämlich für mehr Wettbewerb zu sorgen, verfehlt würde.


Wellicht moeten wij ons ervan bewust worden dat het Euratom-Verdrag zich vandaag de dag eerder leest als een futuristische ode, met verwachtingen van technologische redding, die niemand meer deelt; dat de helft van de lidstaten niet meer geïnteresseerd is in het gebruik van kernenergie of daarmee wil stoppen; dat er enorme volksbewegingen zijn die zich inzetten voor afschaffing van kernenergie; dat de Europese consensus over kernenergie - die in 1957 werd bekrachtigd - niet meer bestaat, omdat het moderne energiebeleid op andere vormen van energie gericht is, en dat het Eu ...[+++]

Vielleicht sollte daran erinnert werden, dass sich der Euratom-Vertrag heute doch eher wie ein futuristisches Gedicht liest, mit technologischen Heilserwartungen, die niemand mehr teilt; dass die Hälfte der Mitgliedstaaten nicht mehr an der Atomnutzung interessiert ist oder sie aufgeben möchte; dass es riesige Bevölkerungsbewegungen zum Ausstieg aus der Atomenergie gibt; dass es den europäischen Konsens zur Atomkraft — wie er 1957 beschworen wurde — nicht mehr gibt, weil sich moderne Energiepolitik auf andere Energieformen konzentriert; dass der Euratom-Vertrag in einem u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wellicht moeten wij ons ervan bewust worden dat het Euratom-Verdrag zich vandaag de dag eerder leest als een futuristische ode, met verwachtingen van technologische redding, die niemand meer deelt; dat de helft van de lidstaten niet meer geïnteresseerd is in het gebruik van kernenergie of daarmee wil stoppen; dat er enorme volksbewegingen zijn die zich inzetten voor afschaffing van kernenergie; dat de Europese consensus over kernenergie - die in 1957 werd bekrachtigd - niet meer bestaat, omdat het moderne energiebeleid op andere vormen van energie gericht is, en dat het Eu ...[+++]

Vielleicht sollte daran erinnert werden, dass sich der Euratom-Vertrag heute doch eher wie ein futuristisches Gedicht liest, mit technologischen Heilserwartungen, die niemand mehr teilt; dass die Hälfte der Mitgliedstaaten nicht mehr an der Atomnutzung interessiert ist oder sie aufgeben möchte; dass es riesige Bevölkerungsbewegungen zum Ausstieg aus der Atomenergie gibt; dass es den europäischen Konsens zur Atomkraft — wie er 1957 beschworen wurde — nicht mehr gibt, weil sich moderne Energiepolitik auf andere Energieformen konzentriert; dass der Euratom-Vertrag in einem u ...[+++]


Het ambitieuze doel is dat binnen 10 tot 20 jaar niemand meer in belangrijke mate wordt achtergesteld door de plek waar hij woont.

Die Regierung hat sich das ehrgeizige Ziel gesetzt, dass innerhalb der kommenden 10 bis 20 Jahre niemand mehr durch seinen Wohnort ernsthaft benachteiligt sein soll.


Reden voor haar aanwezigheid was de behandeling door het CvdR van het door Pauliina Haijanen (FIN/EVP) opgestelde advies over deze strategie. Diamantopoulou verklaarde onder meer: "We hebben nu vijf jaar ervaring met de huidige strategie en kijken vooruit met in gedachten drie doelstellingen die allemaal even belangrijk zijn: meer banen, betere banen en een arbeidsmarkt waarop niemand buiten de boot valt.

Frau Diamantopoulou wohnte der Verabschiedung der Stellungnahme von Pauliina Haijanen (FIN/EVP) zu diesem Thema bei und stellte fest: "Nach fünfjähriger Erfahrung mit der derzeitigen Strategie richten wir nun unseren Blick auf folgende drei gleich bedeutenden Ziele: mehr Beschäftigung, bessere Arbeitsplätze und ein Arbeitsmarkt, von dem niemand ausgeschlossen ist.


Dat gebeurt ook elders in het land, zodat er spanning is tussen Albanese Kosovaren en Serviërs, dat niemand niemand meer vertrouwt en dat Albanezen niet door Serviërs wensen verzorgd te worden en omgekeerd.

Da das auch in anderen Orten im Land so ist, entstehen Spannungen zwischen Kosovo-Albanern und Serben gibt, vertraut niemand niemandem mehr und wollen Albaner nicht von Serben versorgt werden und umgekehrt.


Deze maatregel houdt in dat niemand meer dan twee jaar werkloos blijft.

Sie kommen in den Genuss einer stabilen Vollzeitmaßnahme, bis sie eine Vollzeitbeschäftigung finden. Dadurch wird erreicht, dass niemand länger als zwei Jahre arbeitslos ist.


EQUAL maakt deel uit van de strategie van de Europese Unie om meer en betere banen te scheppen en ervoor te zorgen dat niemand de toegang tot deze banen wordt geweigerd.

EQUAL ist Teil der Strategie der Europäischen Union zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen und zur Sicherstellung, dass niemandem der Zugang zu diesen Arbeitsplätzen verwehrt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat niemand meer' ->

Date index: 2024-04-01
w