Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat tot stijgende kosten leidt » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat zorgstelsels in de hele Europese Unie voor grote uitdagingen staan, zoals de voortdurende overheidsschuldencrisis in de eurozone, die leidt tot druk op de overheidsfinanciën, de vergrijzing, het veranderende karakter van de gezondheidsdiensten en de stijgende kosten van de gezondheidszorg, die allemaal duidelijk maken dat er dringend hervormingen nodig zijn;

C. in der Erwägung, dass die Gesundheitssysteme in der EU mit bedeutenden Problemen wie der anhaltenden Staatsschuldenkrise in der Eurozone, durch die die öffentlichen Finanzen unter Druck geraten, der alternden Bevölkerung, dem Wandel der Gesundheitsdienstleistungen und den steigenden Gesundheitskosten konfrontiert sind, die die dringliche Notwendigkeit von Reformen deutlich machen;


C. overwegende dat zorgstelsels in de hele Europese Unie voor grote uitdagingen staan, zoals de voortdurende overheidsschuldencrisis in de eurozone, die leidt tot druk op de overheidsfinanciën, de vergrijzing, het veranderende karakter van de gezondheidsdiensten en de stijgende kosten van de gezondheidszorg, die allemaal duidelijk maken dat er dringend hervormingen nodig zijn;

C. in der Erwägung, dass die Gesundheitssysteme in der EU mit bedeutenden Problemen wie der anhaltenden Staatsschuldenkrise in der Eurozone, durch die die öffentlichen Finanzen unter Druck geraten, der alternden Bevölkerung, dem Wandel der Gesundheitsdienstleistungen und den steigenden Gesundheitskosten konfrontiert sind, die die dringliche Notwendigkeit von Reformen deutlich machen;


De bedragen optrekken om de stijgende kosten van mondiale klimaatmaatregelen te dekken, vormt een uitdaging.

Die Beträge aufzubringen, die zur Deckung der durch die globalen Klimaschutzmaßnahmen entstehenden Mehrkosten benötigt werden, ist eine Herausforderung.


Bezuinigingen in het onderwijs, stijgende kosten van het hoger onderwijs en de moeilijke sociale situatie van een groot percentage van de gezinnen en jongen mensen zorgen ervoor dat Portugal er niet in slaagt het opleidingsniveau van zijn bevolking te verbeteren, wat leidt tot de slechtste cijfers van de Europese Unie.

Haushaltskürzungen, Kostensteigerungen an den Hochschulen und die heikle soziale Lage eines großen Teils der Familien und Jugendlichen hindern Portugal daran, die Hochschulbildung seiner Bevölkerung zügig zu verbessern, was die schlechtesten Indizes in der Europäischen Union zur Folge hat.


IS HET EROVER EENS dat de aanhoudende fragmentering van de Europese effectentransactieverwerkende sector tot onnodig hoge kosten leidt, vooral voor grensoverschrijdende effectentransacties in de EU, hetgeen een aanzienlijk concurrentienadeel voor de Europese kapitaalmarkten vormt.

IST SICH DARIN EINIG, dass die fortwährende Zersplitterung des europäischen Nachhandelssektors für Wertpapiere mit unnötig hohen Kosten einhergeht, insbesondere für grenzüberschreitende Wertpapiertransaktionen in der EU, was einen erheblichen Wettbewerbsnachteil für die europäischen Kapitalmärkte darstellt.


We noemen: de stijgende kosten, in het bijzonder als gevolg van de steeds scherpere eisen ten aanzien van traceerbaarheid, afzet en arbeid; daarnaast de sterke afhankelijkheid van betaalde arbeid, vooral bij de oogst en de behandeling direct daarna, die bij ontstentenis van sociale en fiscale harmonisatie op het niveau van de Unie leidt tot verstoring van de concurrentie op de interne markt; de veel te grote gerichtheid op de binnenlandse markten en de al genoemde toenemende concurrentie uit derde landen; het g ...[+++]

Hierzu gehören vor allem der Anstieg der Kosten, insbesondere der Kosten im Zusammenhang mit den steigenden Anforderungen an die Rückverfolgbarkeit, der Vermarktung und der Arbeitskräfte. Hinzu kommt noch die hohe Abhängigkeit von Lohnarbeit, vor allem für die Ernte und die Behandlung nach der Ernte, die zu Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt führt, weil auf Gemeinschaftsebene eine Harmonisierung der sozialen und steuerlichen Bedingungen fehlt. Weitere Faktoren sind die allzu starke Ausrichtung auf die internen Märkte bei gleichzei ...[+++]


De algemene vergrijzing van de Europese bevolking leidt tot een tweede oorzaak van de stijgende kosten van de dienstverlening.

Mit dem generell zunehmenden Alter der europäischen Bevölkerung geht eine zweite Tendenz einher, die die Kosten für Dienstleistungen erhöht.


In het algemeen moet hier namelijk een invoerder aan te pas komen en moet een vergoeding worden betaald aan de instantie die het ijkmerk aanbrengt, wat tot bijkomende kosten leidt.

In der Regel muss ein Importeure eingeschaltet und eine Gebühr an die Eichbehörde entrichtet werden, was zusätzliche Kosten verursacht.


De heer M. Bangemann, het Commissielid dat verantwoordelijk is voor het industrieel beleid, heeft opgemerkt dat "het gebrek aan compatibiliteit tot nodeloze kosten leidt.

Der Mangel an Kompatibilität verursacht unnötige Mehrkosten", bemerkte der für Industriefragen zuständige Kommissiar Bangemann".


- Ten aanzien van de resterende 29 miljard lire investeringen tenslotte, twijfelt de Commissie sterk of dit deel geheel bestaat uit extra kosten ten behoeve van het milieu zoals door de Italiaane autoriteiten wordt verklaard, dan wel of het ook leidt tot een vermindering van de kosten voor bedrijfsvoering van de onderneming.

Diese Kosten sind nicht beihilfefähig. - Sonstige Investitionskosten von 29 Milliarden LIT. Bei diesem Teil hat die Kommission ernsthafte Zweifel daran, ob es sich - wie von den italienischen Behörden behauptet - tatsächlich allein um Investitionen für ein besseres Umweltschutzniveau handelt, oder ob damit nicht auch die Betriebskosten des Unternehmens gesenkt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat tot stijgende kosten leidt' ->

Date index: 2024-10-29
w