Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «wat u wenst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het tweede onderdeel van de prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of de wet van 22 november 2013 bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij een zekerheidstelling mogelijk maakt voor in rechte betwiste schuldvorderingen ten aanzien van herstructurerende vennootschappen (artikelen 684 en 766 van het Wetboek van vennootschappen), terwijl niet in diezelfde mogelijkheid werd voorzien wat betreft in rechte betwiste vorderingen ten aanzien van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid die besluit tot kapitaalvermindering (artikel 317 van het Wetboek van vennootschappe ...[+++]

Durch den zweiten Teil der Vorabentscheidungsfrage möchte der vorlegende Richter vom Gerichtshof erfahren, ob das Gesetz vom 22. November 2013 vereinbar sei mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem es eine Sicherheitsleistung ermögliche für gerichtlich angefochtene Schuldforderungen gegenüber in der Umstrukturierung befindlichen Gesellschaften (Artikel 684 und 766 des Gesellschaftsgesetzbuches), während die gleiche Möglichkeit nicht vorgesehen worden sei in Bezug auf gerichtlich angefochtene Schuldforderungen gegenüber einer Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung, die eine Kapitalherabsetzung beschließe (Artikel 317 des Ges ...[+++]


(11) Ongeacht hoe de aanbieder elektronische-communicatienetwerken wenst te exploiteren of grensoverschrijdende elektronische-communicatiediensten wenst aan te bieden, moet de regelgeving zoals van toepassing op een Europese elektronische- communicatieaanbieder neutraal zijn ten aanzien van de commerciële keuzes waarop de organisatie van functies en activiteiten in de lidstaten berust.

(11) Unabhängig davon, wie der Betreiber das betreffende elektronische Kommunikationsnetz oder die elektronischen Kommunikationsdienste grenzübergreifend bereitzustellen beabsichtigt, sollte das für europäische Anbieter elektronischer Kommunikation geltende Regulierungskonzept im Hinblick auf das gewählte Geschäftsmodell, auf das sich die Organisation der Aufgaben und Tätigkeiten in den einzelnen Mitgliedstaaten stützt, neutral sein.


31. wenst een verslag waarin wordt nagegaan welke regelgeving en praktische aspecten wellicht hebben geleid tot onnodig hoge onderhoudskosten voor EU-gebouwen, ook die van het Parlement; wenst dat dit verslag alle aspecten bestrijkt om vast te stellen wat de diepere oorzaken hiervan zijn, of deze nu te maken hebben met een markt die hoe dan ook beperkt is, lasten die worden opgelegd door het Financieel Reglement en aanbesteding van overheidsopdrachten of andere factoren; wenst naleving van de regel dat bedrijven die onnodig hoge kosten hebben opgegeven ...[+++]

31. wünscht einen Bericht über die durch Rechtsvorschriften und praktische Faktoren bedingten Sachzwänge, die zu übermäßig hohen Unterhaltskosten für die Gebäude der Europäischen Union geführt haben können, einschließlich der Gebäude des Parlaments; wünscht, dass im Zuge des Berichts übergreifende Bemühungen unternommen werden, um die Ursachen zu ermitteln und festzustellen, ob sie in irgendeiner Weise mit einem eingeschränkt zugänglichen Markt, mit durch die Haushaltsordnung und öffentliche Ausschreibungen auferlegten Belastungen oder mit anderen relevanten Faktoren zusammenhängen; wünscht, dass die Regel angewendet wird, wonach Unter ...[+++]


Wanneer Ierland of het Verenigd Koninkrijk de Raad niet binnen een redelijke termijn schriftelijk heeft meegedeeld dat het wenst deel te nemen, wordt de in artikel 329 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoelde toestemming in dit verband geacht te zijn verleend aan de in artikel 1 genoemde lidstaten, en aan Ierland of het Verenigd Koninkrijk op de gebieden waarop het aan de samenwerking wenst deel te nemen.

In diesem Zusammenhang gilt, sofern Irland oder das Vereinigte Königreich dem Rat nicht innerhalb eines vertretbaren Zeitraums schriftlich mitgeteilt hat, dass es sich beteiligen möchte, die Ermächtigung nach Artikel 329 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union gegenüber den in Artikel 1 genannten Mitgliedstaaten sowie gegenüber Irland oder dem Vereinigten Königreich als erteilt, sofern einer dieser beiden Mitgliedstaaten sich in den betreffenden Bereichen der Zusammenarbeit beteiligen möchte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. wenst dat het Bureau vóór 1 januari 2010 en vervolgens om de vijf jaar opdracht geeft tot uitvoering van een onafhankelijke externe evaluatie van zijn resultaten op basis van de oprichtingsverordening en de werkprogramma's waartoe de raad van bestuur heeft besloten; wenst voorts dat deze evaluatie de werkmethoden en de impact van het Bureau omvat en dat erbij rekening wordt gehouden met de meningen van de belanghebbenden, zowel op communautair als nationaal niveau; wenst dat de raad van bestuur van het Bureau de conclusies van deze evaluatie bestudeert en aanbevelingen aan de Commissie en het Parlement doet die wellicht nodig zijn ten aanzien van veran ...[+++]

30. fordert, dass die Agentur vor dem 1. Januar 2010 und danach alle fünf Jahre eine Bewertung ihrer Leistungen auf der Grundlage ihrer Gründungsverordnung und der vom Verwaltungsrat beschlossenen Arbeitsprogramme durch unabhängige Sachverständige in Auftrag gibt; fordert des Weiteren, dass bei dieser Bewertung die Arbeitsverfahren und die Bedeutung der Agentur bewertet und die Standpunkte der betroffenen Parteien sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf nationaler Ebene berücksichtigt werden; fordert, dass der Verwaltungsrat der Agentur die Schlussfolgerungen der Bewertung prüft und gegenüber der Kommission und dem Parlament die Empfehlungen abgibt, die im Hinblick auf die Vornahme von Änderungen in Bezug auf die Agentur, ihre Arbeitsverf ...[+++]


In het plan zijn zeven cruciale uitdagingen opgenomen die moeten worden aangepakt, indien Europa een duurzaam ontwikkelingspad wenst te volgen en de huidige welvaart- en welzijnniveaus wenst te behouden.

In der Strategie für nachhaltige Entwicklung werden sieben zentrale Herausforderungen identifiziert, die gemeistert werden müssen, wenn Europa auf dem Pfad der Nachhaltigkeit voranschreiten und sein derzeitiges Wohlstands- und Wohlfahrtsniveau beibehalten will.


10. wenst dat het Euromediterrane partnerschap zich richt op de tenuitvoerlegging van een beleid van economische ontsluiting en interne liberalisering in de partnerlanden, in combinatie met een duurzaam beleid inzake endogene ontwikkeling, gericht op het creëren van een sociale productiestructuur en infrastructuren die zijn afgestemd op de behoeften van de Middellandse-Zeelanden, en wenst dat de prioriteiten van de projecten beantwoorden aan de gemeenschappelijke doelstellingen en prioriteiten van de EU en de mediterrane partnerlanden, en niet alleen aan economische criteria die zijn gebaseerd op de logica van een exporteconomie; wenst dat de sociale rechte ...[+++]

10. fordert, die Partnerschaft Europa-Mittelmeer auf die Verwirklichung einer Politik der wirtschaftlichen Öffnung und der internen Liberalisierung in den Partnerländern auszurichten, flankiert von einer dauerhaften Politik der inneren Entwicklung mit Blick darauf, ein produktives soziales Gefüge und Infrastrukturen, die den Bedürfnissen der Länder des Mittelmeerraums Rechnung tragen, zu schaffen, und fordert ferner, dass die Prioritäten der Projekte den gemeinsamen Zielen und Prioritäten der EU und der Partnerländer im Mittelmeerraum entsprechen und sich nicht nur von den wirtschaftlichen Kriterien einer ausfuhrorientierten Wirtschaft leiten lassen; wünsch ...[+++]


154. Indien de NRI deze voorlopige maatregelen een permanent karakter wenst te geven of de duur waarvoor zij zijn vastgesteld wenst te verlengen, dient de NRI de in het voorgaande beschreven, normale raadplegingsprocedure te volgen.

154. Will die NRB diese einstweiligen Maßnahmen dauerhaft machen oder ihre Geltungsdauer verlängern, muss sie das oben beschriebene normale Konsultationsverfahren einhalten.


40. wenst dat de samenwerking EU-Latijns-Amerika op dit gebied in het kader van het globale plan ter bestrijding van de drugshandel wordt versterkt, op grond van het beginsel van gedeelde verantwoordelijkheid, en dat beide partijen zich ertoe verbinden drugsbestrijding niet te gebruiken als een middel tot politieke of militaire onderdrukking; wenst voorts dat het strafrecht een passend antwoord biedt op de activiteiten van drugshandelaren, het witwassen van geld en de illegale handel in chemische uitgangsstoffen; wenst tevens dat de uitwisseling van informatie en ervaringen in de strijd tegen drugs met alle mogelijke middelen wordt bevorderd;

40. fordert, dass im Rahmen dieses globalen Plans zur Drogenbekämpfung die EU und Lateinamerika in diesem Bereich auf der Grundlage des Prinzips geteilter Verantwortung enger zusammenarbeiten und beide Parteien davon Abstand nehmen sollten, den Kampf gegen Drogen als Vorwand für politische oder militärische Forderungen zu nehmen; fordert darüber hinaus, Drogenhandel, Geldwäsche und den illegalen Handel mit chemischen Drogengrundstoffen im einschlägigen Strafrecht zu berücksichtigen und alle Instrumente zu unterstützen, bei denen es verstärkt um den Austausch von Informationen und Erfahrungen im Bereich der Drogenbekämpfung geht;


De vorm waarin de informatie moet worden verstrekt is in de eerste plaats een zaak van de administratieve instantie doch indien de persoon die de informatie wenst deze in een specifieke vorm wenst te krijgen, is de administratieve instantie verplicht om aan dat verzoek te voldoen.

Die Form, in der die gewünschte Information bereitgestellt wird, liegt in erster Linie im Ermessen der zuständigen Stelle. Wird jedoch eine bestimmte Form vom Antragsteller ausdrücklich gewünscht, so ist die Verwaltungsstelle verpflichtet, diesem Wunsch zu entsprechen.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     wat u wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat u wenst' ->

Date index: 2023-09-25
w