Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we meteen nieuwe doelen » (Néerlandais → Allemand) :

EU-landen zijn nieuwe prioriteiten overeengekomen die omgezet zijn in nieuwe doelen en geïntegreerde richtsnoeren.

Hierbei stimmten sich EU-Staaten über neue Prioritäten ab, die in Form neuer Zielsetzungen und integrierter Leitlinien Ausdruck fanden.


bj) de Ö passende Õ referentieperioden en de tussenpozen om te beoordelen of de prestatiedoelen bereikt zijn en de vaststelling van Ö om Õ nieuwe doelen Ö vast te stellen Õ ; alsmede

j)b) der ð angemessene ï Bezugszeiträume und die Abstände für die Bewertung, ob die Leistungsziele erreicht werden, und die Festlegung neuer Ziele.


Daarom heeft de EU zich sterk ingespannen om de rechten van vrouwen een centrale plaats te geven bij de nieuwe doelen voor duurzame ontwikkeling, die onder meer specifiek betrekking hebben op het uitbannen van gendergerelateerd geweld en schadelijke praktijken jegens vrouwen en meisjes.

Aus diesem Grund hat die EU große Anstrengungen unternommen, um die Rechte der Frau in den Mittelpunkt der neuen Ziele für eine nachhaltige Entwicklung zu stellen, zu denen auch spezifische Ziele im Zusammenhang mit der Beseitigung der geschlechtsspezifischen Gewalt und von Praktiken, die der Gesundheit von Frauen und Mädchen schaden, gehören.


Ik heb deze doelstellingen gisteren met de ministers van ontwikkeling behandeld in het kader van de besprekingen over de nieuwe doelen voor duurzame ontwikkeling en heb nogmaals met VN‑secretaris-generaal Ban Ki Moon van gedachten gewisseld over de brede maatregelen die wij voor ogen hebben".

Gestern habe ich diese Ziele mit den Entwicklungshilfe-Ministern im Rahmen unserer Gespräche über neue, nachhaltige Entwicklungsziele diskutiert. Auch mit UN-Generalsekretär Ban Ki Moon habe ich mich über unsere geplanten Schritte ausgetauscht.“


de referentieperiode en de tussenpozen om te beoordelen of de prestatiedoelen bereikt zijn en de vaststelling van nieuwe doelen.

der Bezugszeitraum und die Abstände für die Bewertung, ob die Leistungsziele erreicht werden, und die Festlegung neuer Ziele.


b)de referentieperiode en de tussenpozen om te beoordelen of de prestatiedoelen bereikt zijn en de vaststelling van nieuwe doelen.

b)der Bezugszeitraum und die Abstände für die Bewertung, ob die Leistungsziele erreicht werden, und die Festlegung neuer Ziele.


19. De Raad wees erop dat er iets moet worden gedaan aan de resterende vermogenslacunes in het licht van het hoofddoel van Helsinki, maar erkende ook dat er thans verder moet worden gekeken dan het jaar 2003, en dat er nieuwe doelen moeten worden gesteld voor de verdere ontwikkeling van de Europese vermogens voor crisisbeheersing voor 2010; aldus kan worden bepaald welke kwalitatieve en kwantitatieve vermogensdoelstellingen de EU wenst te verwezenlijken.

Der Rat hob hervor, dass die gegenüber dem Helsinki-Planziel noch bestehenden Fähigkeitslücken geschlossen werden müssen, dass es aber auch notwendig ist, über das Jahr 2003 hinaus zu blicken und für den Zeitraum bis 2010 neue Ziele für die Weiterentwicklung der europäischen Krisenbewältigungsfähigkeiten festzulegen und somit zu bestimmen, wie hoch die EU ihre qualitativen und quantitativen Fähigkeitsziele stecken will.


Zij zal er bij de Raad op aandringen bij iedere voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad ambitieuze nieuwe doelen te stellen om de omzettingstermijnen in te korten. Ook zal zij de Raad en het Parlement vragen een standaardtermijn voor de omzetting van EU-wetgeving - 24 maanden na de goedkeuring - vast te stellen.

Sie wird den Rat drängen, auf jeder Frühjahrssitzung des Europäischen Rates neue ehrgeizige Ziele zur Verringerung des Rückstands bei der Umsetzung von Rechtsvorschriften zu setzen; außerdem wird sie den Rat und das Europäische Parlament auffordern, eine Standardfrist - 24 Monate ab Verabschiedung - festzusetzen, innerhalb der alle EU-Vorschriften umgesetzt werden sollten.


Deze kennisexpansie gaat hand in hand met een ongehoord snelle omvorming van uitvindingen uit geavanceerde domeinen van de wetenschap tot praktisch bruikbare producten. Dit betekent meteen ook een mogelijkheid tot het scheppen van nieuwe welstand: oude industrieën worden verjongd en nieuwe bedrijven ontstaan, waarbij het soort gekwalificeerde banen wordt aangeboden dat de basis vormt voor de kenniseconomie.

Die Ausweitung der Wissensbasis geht einher mit einer beispiellosen Schnelligkeit bei der Umsetzung neuester wissenschaftlicher Erfindungen in praktische Anwendungen und Produkte, sie bietet damit auch ein Potenzial für die Schaffung neuen Wohlstandes: alte Industriezweige werden wiederbelebt, neuartige Unternehmen entstehen, die genau die Art von qualifizierten Arbeitsplätzen bieten, die als Grundlage für die wissensbasierte Wirtschaft benötigt werden.


De Commissie wil meteen mogelijk maken dat de exploitanten van infrastructuur die voor specifieke doelen is toegelaten zoals kabel-TV of netwerken voor eigen gebruik (bijv. elektriciteitsvoorziening, spoorwegen), hun infrastructuur beschikbaar stellen voor het leveren van reeds geliberaliseerde telecommunicatiediensten".

Als sofortigen Schritt beabsichtigt die Kommission, private Anbieter von Infrastruktur für bestimmte Zwecke zuzulassen, wie z. B. Kabelfernsehen oder Kommunikationsnetzen für den Eigengebrauch (z. B. Energieversorgungsunternehmen, Eisenbahn), um deren Infrastruktur für die Bereitstellung von Telekommunikationsdiensten, die bereits liberalisiert wurden, zugänglich zu machen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we meteen nieuwe doelen' ->

Date index: 2024-06-07
w