Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBW
EBWO
Europees Bureau voor wederopbouw
Europees programma voor wederopbouw en ontwikkeling
Europese Agentschap voor de Wederopbouw
Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling
HOP
Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma
Irak
Niet-wederopbouw
Programma voor wederopbouw en ontwikkeling
RDP
Republiek Irak
Wederopbouw

Traduction de «wederopbouw in irak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Bureau voor wederopbouw [ EBW | Europese Agentschap voor de Wederopbouw ]

Europäische Agentur für den Wiederaufbau [ EAR [acronym] ]


Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma | plan voor de wederopbouw en ontwikkeling van Zuid-Afrika | programma voor wederopbouw en ontwikkeling | HOP [Abbr.] | RDP [Abbr.]

Programm der südafrikanischen Regierung für Wiederaufbau und Entwicklung


Europees Programma voor de wederopbouw en ontwikkeling in Zuid-Afrika | Europees programma voor wederopbouw en ontwikkeling

Europäisches Programm für den Wiederaufbau und die Entwicklung Südafrikas






Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling

Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung






EBWO [ Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ]

EBWE [ EBRD | Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Te bevestigen dat de steun van de EU en haar lidstaten voor de wederopbouw van Irak alleen effectief kan zijn indien er een verbetering van de veiligheidssituatie optreedt, indien de betrokken partijen zich onvoorwaardelijk verbinden tot het scheppen van de voorwaarden waarbij een soevereine Iraakse regering tot stand kan komen en indien een doorzichtig multilateraal kader tot stand wordt gebracht voor de verstrekking van de bijstand van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw.

* zu bekräftigen, dass eine erfolgreiche Unterstützung des Wiederaufbaus in Irak vonseiten der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten eine Verbesserung der öffentlichen Sicherheit im Lande, das klare Engagement aller Beteiligten für die Einsetzung einer souveränen irakischen Regierung und die Einrichtung eines transparenten multilateralen Rahmens für die Kanalisierung der internationalen Wiederaufbauhilfe zur Voraussetzung hat.


Op de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 heeft de Unie herhaald zich te willen inzetten voor de ontwikkeling van een welvarend en stabiel Irak; in de conclusies heeft hij verklaard dat de Europese Unie "bereid [is] deel te nemen aan de wederopbouw van Irak in het kader van UNSC-Resolutie 1483".

Anlässlich des Europäischen Rates vom 19./20. Juni 2003 in Thessaloniki hat die Europäische Union erneut ihr Engagement für die Entwicklung zu Wohlstand und Stabilität in Irak bekräftigt und festgestellt, dass "es sich für eine Beteiligung am Wiederaufbau in Irak auf der Grundlage der Weltsicherheitsratsresolution 1483 bereithält".


* De belangrijke rol te benadrukken die de VN, in overeenstemming met de desbetreffende UNSC-resoluties, speelt in het proces dat moet uitmonden in de benoeming van een internationaal erkende, representatieve regering in Irak en in het mobiliseren van de benodigde steun van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw van Irak.

* entsprechend den einschlägigen Weltsicherheitsratsresolutionen die wesentliche Rolle der Vereinten Nationen zu unterstreichen, die ihnen in dem Prozess zukommt, an dessen Ende eine international anerkannte repräsentative irakische Regierung steht, und die sie bei der Mobilisierung der notwendigen internationalen Unterstützung des Wiederaufbaus in Irak spielen.


Het is wenselijk dat de Europese Unie de betrokkenheid van de buurlanden van Irak bij de wederopbouw van Irak ondersteunt en bevordert, zowel in Madrid als erna.

Die Europäische Union muss in Madrid und in der Zeit danach die Einbeziehung der Nachbarn der Region in den irakischen Wiederaufbau unterstützen und fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0575 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Conferentie van Madrid over de wederopbouw van Irak: 24 oktober 2003

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0575 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Madrider Konferenz über den Wiederaufbau in Irak: 24. Oktober 2003


Aangezien de middelen voor de wederopbouw van Irak niet in het voorontwerp van begroting voor 2004 zijn opgenomen, stelt de Commissie voor om een nieuwe begrotingslijn voor Irak te creëren (artikel 19 08 07 "Steun voor herstel en wederopbouw van Irak") van €160 miljoen.

Da der Wiederaufbau des Irak im Haushaltsvorentwurf für 2004 nicht enthalten war, schlägt die Kommission nun vor, eine neue Haushaltszeile für Irak zu schaffen (19 08 07 „Hilfe für Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen im Irak“), die mit 160 Millionen EUR dotiert werden soll.


Tijdens de Europese Raad van Thessaloniki heeft de Europese Unie haar bereidheid bevestigd om in het kader van Resolutie 1483 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties deel te nemen aan de wederopbouw van Irak, en heeft zij de Commissie opgeroepen daartoe voorstellen in te dienen.

Beim Europäischen Rat in Thessaloniki bekräftigte die Europäische Union ihre Bereitschaft, sich im Rahmen der Resolution 1483 des UN-Sicherheitsrates am Wiederaufbau Iraks zu beteiligen und forderte die Kommission zur Unterbreitung von Vorschlägen auf.


De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd waarin voorstellen staan voor het standpunt van de Europese Unie op de conferentie in Madrid over de wederopbouw in Irak.

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung mit Vorschlägen für die Position der Europäischen Union bei der Konferenz in Madrid über den Wiederaufbau Iraks angenommen.


De verontrustende veiligheidssituatie mag ons er niet van weerhouden plannen te maken voor de politieke en fysieke wederopbouw van Irak.

Die Besorgnis erregende Sicherheitslage sollte uns nicht von der Planung des politischen und materiellen Wiederaufbaus Iraks abhalten.


Voorgesteld wordt €200 miljoen van de communautaire begroting beschikbaar te stellen voor de wederopbouw in Irak in de eerste periode tot eind 2004.

Diesem Vorschlag zufolge sollten für den Wiederaufbau Iraks in der Anfangsphase bis Ende 2004 Mittel in Höhe von 200 Mio. EUR aus dem Gemeinschaftshaushalt vorgesehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederopbouw in irak' ->

Date index: 2021-11-25
w