Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Week van de Drugbestrijding
Europese week van de drugpreventie
Europese week van de drugsbestrijding
Europese week van de drugspreventie
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «week nog steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


Europese week van de drugsbestrijding | Europese week van de drugspreventie

Europäische Woche der Suchtprävention


Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie

Europäische Woche der Drogenbekämpfung | Europäische Woche der Suchtprävention | Europäische Woche zur Vorbeugung gegen den Drogenkonsum | EWS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat de WHO in februari 2015 voor het eerst dit jaar een stijging meldde van het aantal besmettingen per week in de drie zwaarst getroffen landen (Guinee, Liberia en Sierra Leone), waar de bestrijding van ebola nog steeds een grote uitdaging vormt;

H. in der Erwägung, dass die WHO im Februar 2015 zum ersten Mal in diesem Jahr einen Anstieg der wöchentlichen Infektionsraten in den drei Ländern mit einer hohen Verbreitung (Guinea, Liberia und Sierra Leone) gemeldet hat; in der Erwägung, dass die Bewältigung von Ebola für diese Länder noch immer eine große Herausforderung darstellt;


85. roept de Commissie en nationale regelgevende instanties op te onderzoeken of het zogenaamde „maandageffect” – een vermeende manipulatie van de olieprijzen door bedrijven afhankelijk van de specifieke dag van de week – echt bestaat; dringt er bij de Commissie op aan om nauw toe te zien op de mate van concurrentie, omdat de drie grootste spelers nog steeds ongeveer 75 % (elektriciteit) en meer dan 60 % (gas) van de markt uitmaken, ondanks de geleidelijke openstelling van de markten halverwege de jaren negentig; verzoekt de Commiss ...[+++]

85. fordert die Kommission und die nationalen Regulierungsbehörden auf zu überprüfen, ob es den „Montagseffekt“ – der angeblich durch eine vom Wochentag abhängige Manipulation der Ölpreise durch Unternehmen zustande kommt – tatsächlich gibt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Wettbewerbsniveau genau zu überwachen, da der Marktanteil der drei mächtigsten Akteure nach wie vor – trotz schrittweiser Öffnung der Märkte seit Mitte der neunziger Jahre – für Strom bei etwa 75 % und für Gas bei mehr als 60 % liegt; fordert die Kommission auf, Leitlinien zur Verbesserung des Netzzugangs für erneuerbare Energieträger aufzustellen;


De afgelopen vier jaar heeft de week steeds meer succes in Europa (en daarbuiten) door meer dan 25 000 communicatieacties in 28 landen, en door de ontwikkeling van een netwerk van openbare en particuliere actoren die werkzaam zijn op het gebied van afvalpreventie.

Im Rahmen dieser Woche, die sich über die letzten vier Auflagen in Europa (und darüber hinaus) zu einem immer größeren Erfolg entwickelt hat, wurden über 25 000 Kommunikationsaktionen in 28 Ländern durchgeführt und ein Netz von öffentlichen und privaten Akteuren aufgebaut, die im Bereich der Abfallvermeidung tätig sind.


De afgelopen jaren werd er gemiddeld iedere week één nieuwe psychoactieve stof ontdekt in de EU en naar verwachting zullen dat er de komende jaren steeds meer zijn.

In den vergangenen Jahren wurde durchschnittlich jede Woche eine neue psychoaktive Substanz in der EU entdeckt, und die Zahlen dürften in den kommenden Jahren noch steigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afsluitend kan ik dus zeggen dat dit een positieve week was voor de Unie, waarbij ik me wel degelijk volledig bewust ben van de economische problemen waarmee we nog steeds te maken hebben.

Zusammenfassend möchte ich eine positive Bilanz dieser Woche für die Union ziehen, auch wenn mir die sozialen und wirtschaftlichen Probleme, denen wir nach wie vor gegenüberstehen, in vollem Umfang bewusst sind.


11. vestigt de aandacht op het feit dat het concept flexibele werkuren steeds meer gemeengoed wordt: weekendwerk, onregelmatige en onvoorspelbare werkuren en langere werkdagen, en dat, aangezien vooral werknemers die deeltijds werken, waarvan de meerderheid vrouwen zijn, flexibele werkuren hebben, meer vrouwen dan mannen te kampen hebben met werkuren die verschillen van week tot week, wat het voor vrouwen, met name alleenstaande moeders en vrouwen die voor gezinsleden zorg dragen, n ...[+++]

11. weist darauf hin, dass sich das Konzept der flexiblen Arbeitszeit immer weiter verbreitet, was Wochenendarbeit, unregelmäßige und unvorhersehbare Arbeitszeiten sowie eine Verlängerung des Arbeitstages umfasst, wovon angesichts der Tatsache, dass die Anforderung der Flexibilität hauptsächlich Teilzeitarbeitskräfte betrifft, größtenteils Frauen betroffen sind, was bedeutet, dass mehr Frauen als Männer von Woche zu Woche unterschiedliche Arbeitszeiten haben, was wiederum die Vereinbarkeit von Familie und Beruf für Frauen und insbesondere für alleinerziehende Mütter und Frauen, die Angehörige pflegen, zusätzlich erschwert; betont, dass ...[+++]


11. vestigt de aandacht op het feit dat het concept flexibele werkuren steeds meer gemeengoed wordt: weekendwerk, onregelmatige en onvoorspelbare werkuren en langere werkdagen, en dat, aangezien vooral werknemers die deeltijds werken, waarvan de meerderheid vrouwen zijn, flexibele werkuren hebben, meer vrouwen dan mannen te kampen hebben met werkuren die verschillen van week tot week, wat het voor vrouwen, met name alleenstaande moeders en vrouwen die voor gezinsleden zorg dragen, n ...[+++]

11. weist darauf hin, dass sich das Konzept der flexiblen Arbeitszeit immer weiter verbreitet, was Wochenendarbeit, unregelmäßige und unvorhersehbare Arbeitszeiten sowie eine Verlängerung des Arbeitstages umfasst, wovon angesichts der Tatsache, dass die Anforderung der Flexibilität hauptsächlich Teilzeitarbeitskräfte betrifft, größtenteils Frauen betroffen sind, was bedeutet, dass mehr Frauen als Männer von Woche zu Woche unterschiedliche Arbeitszeiten haben, was wiederum die Vereinbarkeit von Familie und Beruf für Frauen und insbesondere für alleinerziehende Mütter und Frauen, die Angehörige pflegen, zusätzlich erschwert; betont, dass ...[+++]


13. benadrukt het belang van „thuiswerken”, dat steeds populairder wordt; wijst erop dat meer dan 90% van alle bedrijven in Duitsland en Zweden hun werkweek op nieuwe manieren indelen, waarbij werknemers niet meer worden beoordeeld op het aantal gemaakte uren per week maar op het aantal gemaakte uren per jaar, en echtparen de mogelijkheid wordt geboden een baan te delen;

13. weist auf die Bedeutung der „Heimarbeit“ hin, die zunehmend an Beliebtheit gewinnt; weist darauf hin, dass 90 % der Unternehmen in Deutschland und Schweden ihre Arbeitswochen neu aufteilen, d. h. Mitarbeiter auf Basis jährlicher und nicht wöchentlicher Arbeitsstunden bewerten, und es Ehepaaren somit ermöglichen, sich Arbeitsplätze zu teilen;


Over drie belangrijke punten moet door de Commissie, het voorzitterschap en de meeste lidstaten volgende week nog steeds een consensus worden bereikt.

Es gibt noch drei wichtige Fragen, in denen Kommission, Präsidentschaft und die meisten Mitgliedstaaten in der nächsten Woche Einigung erzielen müssen.


“Hoewel we sinds vorige week een overeenkomst hebben over meer geavanceerde rij- en rusttijden en strengere controles, betreur ik het dat lidstaten de regels inzake arbeidstijd, die uit 2002 stammen, nog steeds niet hebben uitgevoerd”, aldus vice-voorzitter Jacques Barrot van vervoer.

“Da wir seit letzter Woche eine Vereinbarung über fortschrittlichere Lenk- und Ruhezeiten sowie strengere Kontrollen haben, bedauere ich, dass einige Mitgliedstaaten noch nicht die Arbeitszeitvorschriften aus dem Jahr 2002 umgesetzt haben“, erklärte der für den Verkehr zuständige Vizepräsident Jacques Barrot.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week nog steeds' ->

Date index: 2021-08-26
w