Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weer een ander aspect betreft " (Nederlands → Duits) :

Ook moet worden nagedacht – en dit is weer een ander aspect van de inspanningen om ongelijkheid op gezondheidsgebied op te lossen – over het opstellen van een strategisch arbeidsplanningsmechanisme om te zorgen voor werving en behoud van medisch personeel.

Als weiteren Aspekt der Anstrengungen zur Lösung des Problems der gesundheitlichen Ungleichheiten müssen wir die Schaffung eines strategischen Mechanismus für die Arbeitsplanung erwägen, um sicherzustellen, dass wir Experten in der Gesundheitsversorgung anwerben und halten können.


Men mag met andere woorden niet uit het oog verliezen dat de discussie die nu wordt gevoerd slechts een klein aspect van een veel groter geheel betreft » (ibid., p. 10).

Mit anderen Worten, man darf nicht übersehen, dass die laufende Diskussion nur einen sehr geringen Aspekt eines viel umfassenderen Ganzen betrifft » (ebenda, S. 10).


Wat het technische aspect betreft, vroegen enkele delegaties een eenvoudiger berekening, terwijl andere principieel gekant bleven tegen het idee.

Im Hinblick auf die technischen Aspekte der Deckelung forderten mehrere Delegationen einen ein­facheren Ansatz für die Berechnung, während einige Mitgliedstaaten diesen nach wie vor grund­sätzlich ablehnten.


Een ander aspect betreft de financiering van onderzoek.

Ein weiterer Aspekt sind die Forschungsmittel.


Wat de toepassing van wetgeving op huispersoneel en andere specifieke aspecten van huishoudelijk werk betreft, is het verdrag echter weer preciezer dan het EU-recht.

Das Übereinkommen ist hingegen präziser als das EU-Recht, was die Geltung der Vorschriften für Hausangestellte und einige andere Einzelaspekte ihrer Beschäftigung betrifft.


Weer een andere kwestie betreft het water uit oude mijnen en de onttrekking van kwik aan oude afvalstortplaatsen en zuiveringsslib. Hierdoor kan er ernstige milieuvervuiling optreden.

Ein weiteres Problem stellen Wasser aus alten Bergwerken, die Extraktion von Quecksilber aus alten Mülldeponien und Klärschlamm dar, der eine potenziell große Quelle von Umweltverschmutzung ist.


Een ander aspect betreft bescherming, want in zekere zin vrezen onze medeburgers dat Europa hen niet voldoende beschermt.

Ein anderer Aspekt betrifft den Schutz der Bürger, denn in gewisser Weise fürchten unsere Mitbürger, dass Europa ihnen nicht genug Schutz bietet.


14. Een ander aspect betreft de overgangsperiode gedurende de eerste vijf jaar van toepassing van dit statuut.

14. Ein weiterer Aspekt betrifft die Übergangszeit während der ersten fünf Jahre, in denen dieses Statut angewendet wird.


Zij gaan hand in hand met het doel het milieu te beschermen en kunnen in het bijzonder de uitstoot van CO2 en andere emissies helpen verminderen. 2. Deze plaatselijk beschikbare energiebronnen dragen als zodanig bij tot een verminderde afhankelijkheid van energie-invoer. 3. Het betreft hier geavanceerde technologieën die nuttig kunnen zijn om bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven nieuw leven in te blazen en die tot een g ...[+++]

Sie dienen dem Umweltschutz und tragen insbesondere zu einer Senkung der CO2-Emissionen und anderer Emissionen bei. 2. Es handelt sich um einheimische Energiequellen, d.h. sie verringern die Abhängigkeit von Energieimporten. 3. Es handelt sich um fortgeschrittene Technologien, die zur Belebung einiger Industriezweige in Europa und zur Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit beitragen können. 4. Sie schaffen Arbeitsplätze, insbesondere in KMU. 5. Sie sind von Bedeutung für die regionale Entwicklung und eignen sich besonders für dezentralisierte Energieversorgun ...[+++]


1. Wat het juridische aspect van het probleem betreft, moet een ondernemer die zich in een andere Lid-Staat van de Gemeenschap wil vestigen volgens het nationale recht van diverse landen de onderneming ontbinden, alle werknemers ontslaan en alle belastingen over de gerealiseerde winst betalen alvorens hij de grens oversteekt. Vervolgens moet hij een nieuwe onderneming oprichten naar het recht van de Lid-Staat van ontvangst.

1. Gemäß den in mehreren Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften muß ein Unternehmer, der sich in einem anderen Mitgliedstaat der Gemeinschaft niederlassen möchte, seine Gesellschaft auflösen, seine Beschäftigten entlassen und sämtliche Steuern für die Gewinne entrichten, die er vor dem Überschreiten der Grenze erzielt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer een ander aspect betreft' ->

Date index: 2022-10-09
w