Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Visueel weergeven
Weergeven

Vertaling van "weergeven moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer








besturingseenheid voor het weergeven van grafische voorstellingen

Graphik-Kontrollbaustein


toestel voor het digitaal/analoog weergeven van geluid

digital/analoge Tonwiedergabe | digital-analoge Tonwiedergabe


Aanbeveling van de Internationale Douaneraad betreffende het gebruik van codes voor het weergeven van gegevens

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung von Codes zur Darstellung von Datenelementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16) Veiligheidsniveaus moeten de mate van vertrouwen weergeven die in een elektronisch identificatiemiddel kan worden gesteld voor het vaststellen van de identiteit van een persoon, en moeten garanderen dat de persoon die beweert een bepaalde identiteit te hebben ook daadwerkelijk degene is aan wie deze identiteit is toegekend.

(16) Sicherheitsniveaus sollten den Grad der Vertrauenswürdigkeit eines elektronischen Identifizierungsmittels hinsichtlich der Feststellung der Identität einer Person beschreiben und damit Gewissheit schaffen, dass es sich bei der Person, die eine bestimmte Identität beansprucht, tatsächlich um die Person handelt, der diese Identität zugewiesen wurde.


Op grond van deze richtlijn moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de eindafnemers van energie tegen concurrerende prijzen de beschikking krijgen over individuele meters die hun werkelijke energieverbruik nauwkeurig weergeven.

Nach dieser Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Energieendkunden individuelle Zähler zu wettbewerbsorientierten Preisen erhalten, die ihren tatsächlichen Energieverbrauch korrekt widerspiegeln.


5. spoort de VN aan om bij de evaluatie van de MDO's na 2015 systematisch uit te gaan van de genderindex , zoals gedefinieerd door het UNDP in zijn verslag over de menselijke ontwikkeling van 2010, aangezien de genderindex het meest representatieve en volledige beeld geeft inzake de situatie op het gebied van de gelijkheid tussen man en vrouw in een bepaald land, en zowel de kwantitatieve als de kwalitatieve aspecten te bekijken; merkt op dat de VN nader moet ingaan op de vraag waarom de vorderingen die op het gebied van verbetering van de gezondheid van moeders zijn geboekt, gering zijn vergeleken met de andere MDO's en dat streefcijfers en indicatoren voor de toekomstige doelstellingen daadwerkelijk de belemmeringen ...[+++]weergeven waarmee vrouwen en meisjes geconfronteerd worden (zoals toegang tot onderwijs na inschrijving) en moeten worden opgesplitst naar geslacht om ervoor te zorgen dat bepaalde bevolkingscategorieën niet in de steek worden gelaten;

5. fordert die Vereinten Nationen nachdrücklich auf, die Bewertung der Millenniums-Entwicklungsziele für die Zeit nach 2015 konsequent auf Grundlage des Index für geschlechtsspezifische Ungleichheit (Gender Inequality Index, GII) durchzuführen, der im UNDP-Bericht über die menschliche Entwicklung 2010 definiert wurde und der repräsentativste und umfassendste länderspezifische Index zum Stand der Gleichstellung der Geschlechter ist, und dabei quantitative wie qualitative Einschätzungen vorzunehmen; weist darauf hin, dass die Vereinten Nationen die Gründe genauer bewerten müssen, weshalb der Fortschritt bei der Verbesserung der Gesundheit ...[+++]


24. merkt op dat de Rekenkamer en de Commissie enigszins van mening verschillen over de manier waarop fouten moeten worden berekend, met name wat betreft het al dan niet meerekenen van voorfinanciering, de behandeling van kwantificeerbare en niet-kwantificeerbare fouten en de manier waarop terugvorderingen en financiële correcties moeten worden verwerkt in de algemene beoordeling van de financiële gevolgen van fouten en de corrigerende capaciteiten van systemen; is van mening dat de verschillende benaderingen de verschillende rollen van de instellingen weergeven, te weten ...[+++]

24. stellt fest, dass es einige unterschiedliche Ansichten zwischen dem Rechnungshof und der Kommission hinsichtlich der Art und Weise, wie Fehler berechnet werden sollten, gibt, insbesondere dahingehend, ob Vorfinanzierungen einbezogen oder ausgeschlossen werden sollten, in Bezug auf die Behandlung quantifizierbarer und nicht-quantifizierbarer Fehler und wie Rückforderungen und Finanzkorrekturen in der Gesamtbewertung der finanziellen Auswirkungen von Fehlern und der Korrekturkapazität der Systeme berücksichtigt werden sollten; ist der Auffassung, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. merkt op dat de Rekenkamer en de Commissie enigszins van mening verschillen over de manier waarop fouten moeten worden berekend, met name wat betreft het al dan niet meerekenen van voorfinanciering, de behandeling van kwantificeerbare en niet-kwantificeerbare fouten en de manier waarop terugvorderingen en financiële correcties moeten worden verwerkt in de algemene beoordeling van de financiële gevolgen van fouten en de corrigerende capaciteiten van systemen; is van mening dat de verschillende benaderingen de verschillende rollen van de instellingen weergeven, te weten ...[+++]

21. stellt fest, dass es einige unterschiedliche Ansichten zwischen dem Rechnungshof und der Kommission hinsichtlich der Art und Weise, wie Fehler berechnet werden sollten, gibt, insbesondere dahingehend, ob Vorfinanzierungen einbezogen oder ausgeschlossen werden sollten, in Bezug auf die Behandlung quantifizierbarer und nicht-quantifizierbarer Fehler und wie Rückforderungen und Finanzkorrekturen in der Gesamtbewertung der finanziellen Auswirkungen von Fehlern und der Korrekturkapazität der Systeme berücksichtigt werden sollten; ist der Auffassung, dass ...[+++]


7. merkt op dat het prijsbeleid afgestemd moet zijn op waterbesparing, en dat de prijzen transparant en progressief moeten zijn en de werkelijke kosten van de geleverde diensten moeten weergeven;

7. weist darauf hin, dass die Preispolitik im Einklang stehen muss mit der Wassereinsparungspolitik, dass die Preise transparent und progressiv sein und der tatsächlichen Erbringung der Leistung entsprechen müssen;


In zijn arrest in de zaak-Gomes Valente (C-393/98) heeft het Hof geoordeeld dat forfaitaire tabellen de werkelijke waardevermindering van voertuigen voldoende nauwkeurig moeten weergeven.

Der Gerichtshof führte in seinem Urteil in der Rechtssache Gomes Valente (C-393/98) aus, dass eine Pauschaltabelle den tatsächlichen Wertverlust von Kraftfahrzeugen mit hinreichender Genauigkeit widerspiegeln sollte.


Wij geven in overweging, de methodologie voor de opstelling van de verslagen en verklaringen te verbeteren; de indieningsdatum moet worden vervroegd; er moeten nauwkeuriger richtlijnen komen die onduidelijkheden voorkomen, mogelijke opmerkingen en beperkingen weergeven en de actieplannen nauwkeuriger omschrijven.

Der Hof empfiehlt eine Verbesserung der Methoden zur Ausarbeitung der Berichte und Erklärungen: Die Termine für die Vorlage dieser Berichte und Erklärungen sollten vorgezogen werden. Außerdem sollten genauere Leitlinien vorgegeben werden, um die Unklarheiten zu beseitigen, mögliche Bemerkungen und Vorbehalte darzulegen und die Aktionspläne konsequenter festzulegen.


In dit verband dient erop te worden gewezen dat de conclusies en aanbevelingen van Alliance het oordeel van de deskundigen van Alliance weergeven en niet moeten worden gezien als een toezegging van de Europese Commissie.

In dieser Hinsicht sollte betont werden, daß die von Alliance vorgelegten Schlußfolgerungen und Empfehlungen die Beurteilung der Sachverständigen von Alliance wiedergeben und nicht als ein Engagement der Europäischen Kommission zu betrachten sind.


De groep zou moeten bestaan uit een klein aantal hooggekwalificeerde personen die de opvattingen van alle belanghebbenden kunnen weergeven.

Die Gruppe sollte sich aus einer begrenzten Anzahl hoch qualifizierter Personen zusammensetzen, die in der Lage sind, die Ansichten aller Beteiligten zu berücksichtigen.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     visueel weergeven     weergeven     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     weergeven moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weergeven moeten' ->

Date index: 2022-01-09
w