Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomedisch technologe
Kind dat wees is van vader en moeder
Kind dat wees is van vader of moeder
Mineraloge
Mineraloog
Specialist biomedische wetenschappen
Wees
Weestekst
Wetenschappelijk advies
Wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie
Wetenschappelijk onderzoeker mineralogie
Wetenschappelijk onderzoekster mineralogie
Wetenschappelijke evaluatie
Wetenschappelijke expertise
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Vertaling van "wees het wetenschappelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

wissenschaftliche Forschung und Entwicklung


wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]

wissenschaftliches Gutachten [ wissenschaftliche Bewertung | wissenschaftliche Evaluierung | wissenschaftliche Stellungnahme ]




wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten






wetenschappelijk onderzoeker biomedische technologie | wetenschappelijk onderzoekster biomedische technologie | biomedisch technologe | specialist biomedische wetenschappen

Experte Biomedizinische Wissenschaften | Experte Biomedizinische Wissenschaften/Expertin Biomedizinische Wissenschaften | Expertin Biomedizinische Wissenschaften


mineraloge | wetenschappelijk onderzoekster mineralogie | mineraloog | wetenschappelijk onderzoeker mineralogie

Mineralogin | Mineraloge | Mineraloge/Mineralogin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EFSA wees erop dat dezelfde gezondheidsverband al in een eerder advies (14) met een negatief resultaat beoordeeld was en dat de verwijzing naar de wetenschappelijke onderbouwing van deze claim al in het eerdere advies aan bod gekomen was.

Des Weiteren wies die Behörde darauf hin, dass sie denselben Gesundheitszusammenhang bereits in einer früheren Stellungnahme (14) negativ bewertet habe und dass die zur wissenschaftlichen Begründung dieser Angabe angeführte Referenz bereits im Rahmen dieser früheren Stellungnahme geprüft worden sei.


De EFSA wees erop dat dezelfde gezondheidsverband al in een eerder advies (17) met een negatief resultaat beoordeeld was en dat de verwijzing naar de wetenschappelijke onderbouwing van deze claim al in het eerdere advies aan bod gekomen was.

Des Weiteren wies die Behörde darauf hin, dass sie denselben Gesundheitszusammenhang bereits in einer früheren Stellungnahme (17) negativ bewertet habe und dass die zur wissenschaftlichen Begründung dieser Angabe angeführte Referenz identisch mit der bereits im Rahmen der früheren Stellungnahme vorgelegten Referenz sei.


(104 bis) In zijn advies van 10 maart 2006 over de geschiktheid van bestaande methodologieën voor de beoordeling van de potentiële risico's die verband houden met de welbewust nagestreefde en onvoorziene producten van nanotechnologieën, wees het Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico's (SCENIHR) op belangrijke witte vlekken in de kennis die voor risicobeoordeling vereist is, waaronder: karakterisering van nanodeeltjes, de detectie en meting van nanodeeltjes, de dosisrespons, het gedrag en de persistentie van nanodeeltjes in het menselijk organisme en in het milieu en alle aspecten van toxicologie en ecotoxicologie in verba ...[+++]

(104a) Der Wissenschaftliche Ausschuss für neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken (SCENIHR) hat in seinem Gutachten vom 10. März 2006 zur Angemessenheit bestehender Methoden für die Bewertung potenzieller Risiken im Zusammenhang mit beabsichtigt hergestellten und unbeabsichtigt entstehenden Erzeugnissen der Nanotechnologien darauf hingewiesen, dass erhebliche Lücken bei dem für die Risikobewertung erforderlichen Wissen existieren, einschließlich der Charakterisierung von Nanopartikeln, des Nachweises und der Messung von Nanopartikeln, der Dosis-Wirkung-Relation, des Verbleibs und der Beständigkeit von Nanopartikeln im ...[+++]


opmerkte dat de onderbesteding bij de betalingen in 2006 hoofdzakelijk te wijten is aan de problemen die de Autoriteit heeft om hoog opgeleid wetenschappelijk personeel aan te werven in Parma; erop wees dat slechts tweederde van de 250 posten op de personeelsformatie van de Autoriteit eind 2006 bezet was; onderstreepte dat personeelsgebrek leidt tot een lager bestedingsniveau van de huishoudelijke uitgaven;

festgestellt hat, dass die Nichtausschöpfung der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2006 hauptsächlich mit den Schwierigkeiten der Behörde zusammenhing, hoch qualifiziertes wissenschaftliches Personal am Standort Parma einzustellen; betont hat, dass lediglich zwei Drittel der im Stellenplan der Behörde vorgesehenen 250 Planstellen bis Ende 2006 besetzt worden waren, und unterstrichen hat, dass fehlendes Personal zu einer geringeren Verausgabung operativer Mittel führt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- opmerkte dat de onderbesteding bij de betalingen in 2006 hoofdzakelijk te wijten is aan de problemen die de Autoriteit heeft om hoog opgeleid wetenschappelijk personeel aan te werven in Parma; erop wees dat slechts tweederde van de 250 posten op de personeelsformatie van de Autoriteit eind 2006 bezet was; onderstreepte dat personeelsgebrek leidt tot een lager bestedingsniveau van de huishoudelijke uitgaven;

– festgestellt hat, dass die Nichtausschöpfung der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2006 hauptsächlich mit den Schwierigkeiten der Behörde zusammenhing, hoch qualifiziertes wissenschaftliches Personal am Standort Parma einzustellen, betont hat, dass lediglich zwei Drittel der im Stellenplan der Behörde vorgesehenen 250 Planstellen bis Ende 2006 besetzt worden waren, und unterstrichen hat, dass fehlendes Personal zu einer geringeren Verausgabung operativer Mittel führt,


Het wees er evenwel op dat de weigering van een lidstaat om belastingvermindering toe te kennen voor OO-activiteiten omdat deze in een andere lidstaat waren verricht, in strijd is met het communautaire OO-beleid, dat overeenkomstig artikel 163, lid 1, van het EG-Verdrag onder meer tot doel heeft " de wetenschappelijke en technologische grondslagen van de industrie van de Gemeenschap te versterken en de ontwikkeling van haar internationale concurrentiepositie te bevorderen ".

Er stellte jedoch fest, dass es gegen die Ziele der FuE-Politik der Gemeinschaft verstößt, wenn ein Mitgliedstaat die Gewährung von FuE-Steuervergünstigungen verweigert, weil die FuE in einem anderen Mitgliedstaat durchgeführt wurde; denn zu der FuE-Politik der Gemeinschaft gehört es nach Artikel 163 Absatz 1 EG-Vertrag unter anderem, die wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen der Industrie der Gemeinschaft zu stärken und die Entwicklung ihrer internationalen Wettbewerbsfähigkeit zu fördern .


Hij wees er ook op dat gebruik is gemaakt van het wetenschappelijk advies van het Wetenschappelijk Comité voor de gezondheid en het welzijn van dieren voor een gedetailleerde behandeling van het voorstel, dat stoelt op een resultaatgerichte aanpak.

Er bemerkte ferner, dass auf der Grundlage eines wissenschaftlichen Gutachtens des Wissenschaftlichen Ausschusses für Tiergesundheit und Tierschutz eine gründliche Prüfung des Vorschlags, der sich auf einen leistungsorientierten Ansatz stütze, erfolgt sei.


Commissielid FISCHLER benadrukte dat het nieuwe gemeenschappelijk visserijbeleid een solide wetenschappelijke basis moet hebben en wees erop dat het van belang is dat het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) de nodige middelen krijgt voor proefprojecten.

Das Mitglied der Kommission FISCHLER betonte, die neue Gemeinsame Fischereipolitik müsse auf eine verlässliche wissenschaftliche Grundlage gestellt werden, und erklärte, wie wichtig es sei, den Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschuss (STECF) mit angemessenen Mitteln für die Durchführung entsprechender Vorhaben auszustatten.


Hij wees elk verzoek om verder wetenschappelijk onderzoek van de hand en verklaarde aan de Raad dat het tijd was voor politieke beslissingen in plaats van verder wetenschappelijk onderzoek.

Er wies Forderungen nach weiteren wissenschaftlichen Studien zurück und erklärte, daß jetzt die Zeit für politische Entscheidungen gekommen sei.


Voorts werd erop gewezen dat de samenwerking op wetenschappelijk en technisch gebied goed functioneert. De Mexicaanse delegatie wees er nogmaals op belangstelling te hebben voor deelneming aan communautaire programma's op het gebied van de geavanceerde technologie.

Das reibungslose Funktionieren der wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit wurde betont. Die mexikanische Seite wiederholte, daß sie daran interessiert ist, an dem Gemeinschaftsprogramm für Hochtechnologie zu beteiligen.


w