Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg hebben gesteund " (Nederlands → Duits) :

Laten we onze dank uitspreken aan de pioniers die ons op deze weg hebben gesteund, zoals uzelf recentelijk hebt gedaan mijnheer de Voorzitter, en ik denk hierbij aan mijn goede vriend, kanselier Helmut Schmidt en zijn staatssecretaris Lahnstein; ik denk aan Bernard Clappier, de toenmalige president van de Franse centrale bank en medeauteur van de verklaring van Robert Schuman in 1950; ik denk aan Alexandre Lamfalussy, die met zijn enorme, bijna unieke deskundigheid een grote bijdrage heeft geleverd aan het werk van de commissie voor de Europese monetaire unie die we samen met Helmut Schmidt hebben opgezet om het project weer vlot te tr ...[+++]

Lassen Sie uns die Pioniere grüßen, die an diesem langen Weg beteiligt waren, so wie Sie selbst vor Kurzem, Herr Präsident, ebenso wie mein Freund Kanzler Helmut Schmidt und sein Staatssekretär Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, Präsident der Bank von Frankreich zu jenem Zeitpunkt und Mitautor der Robert-Schuman-Erklärung aus dem Jahr 1950; Alexandre Lamfalussy, der uns seine großen, praktisch einmaligen Fachkenntnisse für die Arbeiten des Ausschusses für die europäische Währungsunion bereitstellte, der unter Helmut Schmidt einberufen wurde, um das Projekt wieder aufzunehmen; Jacques Delors, Präsident der Europäischen Kommission, de ...[+++]


De weg naar toetreding tot de Unie loopt via Diyarkabir en via de DTP. Zo niet, dan zullen wij, met andere woorden degenen die het toetredingsproces het meest hebben gesteund, om een denkpauze vragen. En die pauze zou wel eens definitief kunnen worden.

Der Weg zur Mitgliedschaft in die Union führt über Diyarkabir und die DTP, ansonsten werden wir, diejenigen, die Ihren Beitrittsprozess am meisten befürwortet haben, diejenigen sein, die um eine Denkpause bitten werden, die sehr wohl anhalten könnte.


6. herhaalt zijn steun voor het streven naar toetreding van Rusland tot de WTO, waardoor voor de zakenwereld aan beide zijden gelijke concurrentievoorwaarden worden geschapen, en waardoor de Russische inspanningen om een moderne, gediversifieerde, technologisch geavanceerde economie tot stand te brengen in hoge mate zouden worden gesteund; roept Rusland op om de nodige maatregelen te nemen om de resterende hindernissen voor het toetredingsproces weg te nemen, met name Russische uitvoerheffingen en -rechten, de hoogte van de tarieven van het goederenvervoer door Rusland per spoorweg en de beperkingen op de invoer van vlees, melk en plant ...[+++]

6. bekräftigt erneut seine Unterstützung für das Ziel eines russischen Beitritts zur WTO, der für die Unternehmen auf beiden Seiten gleiche Wettbewerbsbedingungen schaffen und in hohem Maße die russischen Bemühungen unterstützen wird, eine moderne, diversifizierte und auf Spitzentechnologie ausgerichtete Volkswirtschaft aufzubauen; fordert Russland auf, die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die verbleibenden Hindernisse auf dem Weg zum Beitritt zu beseitigen, insbesondere die russischen Ausfuhrzölle, die Höhe der Bahngebühren für den Transit von Waren durch Russland und die Importbeschränkungen für Fleisch, Milch und pflanzlich ...[+++]


23. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de 450 miljoen EUR aan hulp geleidelijk en zoveel mogelijk via humanitaire organisaties beschikbaar worden gesteld; beklemtoont dat de regering van Soedan slechts toegang tot deze middelen mag hebben indien aanzienlijke vooruitgang op de weg naar vrede in Darfur wordt geboekt, zoals het beëindigen van alle geweld, het aan banden leggen van door de regering gesteunde milities, samenwerking met het Internationaal Strafhof bij het onderzoek naar gepleegde misdaden;

23. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Hilfe in Höhe von 450 Millionen Euro schrittweise und möglichst über humanitäre Organisationen ausgezahlt wird; betont, dass die Regierung des Sudan nur Zugang zu diesen Mitteln erhalten sollte, wenn grundlegende Fortschritte auf dem Weg zur Sicherstellung des Friedens in Darfur erzielt werden, wozu unter anderem die Beendigung jeglicher Form der Gewalt, die Kontrolle der staatlich unterstützten Milizen durch die Regierung des Sudan und die Zusammenarbeit mit dem Internationale ...[+++]


20. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de € 450 miljoen aan hulp geleidelijk en zoveel mogelijk via humanitaire organisaties beschikbaar worden gesteld; beklemtoont dat de regering van Soedan slechts toegang tot deze middelen mag hebben indien aanzienlijke vooruitgang op de weg naar vrede in Darfur wordt geboekt, zoals het beëindigen van alle geweld, het aan banden leggen van door de regering gesteunde milities, samenwerking met het Internationaal Strafhof bij het onderzoek naar gepleegde misdaden;

20. fordert die Europäische Kommission auf sicherzustellen, dass die Hilfe in Höhe von 450 Millionen Euro schrittweise und möglichst über humanitäre Organisationen ausgezahlt wird; betont, dass die Regierung des Sudan nur Zugang zu diesen Mitteln erhalten sollte, wenn grundlegende Fortschritte auf dem Weg zur Sicherstellung des Friedens in Darfur erzielt werden, wozu unter anderem die Beendigung jeglicher Form der Gewalt, die Kontrolle der staatlich unterstützten Milizen durch die Regierung des Sudan und die Zusammenarbeit mit dem In ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : weg hebben gesteund     meest hebben     meest hebben gesteund     langer zouden hebben     zouden worden gesteund     middelen mag hebben     regering gesteunde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg hebben gesteund' ->

Date index: 2024-09-23
w