Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg mede hebben " (Nederlands → Duits) :

„prijsvragen”: procedures die tot doel hebben de aanbestedende instantie, in het bijzonder op het gebied van ruimtelijke ordening, standsplanning, architectuur en weg- en waterbouw, of op het gebied van automatische gegevens¬verwerking, een plan of ontwerp te verschaffen dat na een oproep tot mede¬dinging door een jury wordt geselecteerd, al dan niet met toekenning van prijzen;

„Wettbewerbe“ Verfahren, die dazu dienen, dem Auftraggeber insbesondere auf den Gebieten der Raumplanung, der Stadtplanung, der Architektur und des Bauwesens oder der Datenverarbeitung einen Plan oder eine Planung zu verschaffen, deren Auswahl durch eine Jury aufgrund vergleichender Beurteilung mit oder ohne Vergabe von Preisen erfolgt;


Verordeningen (EG) nr. 1071/2009[28] en 1072/2009 hebben tot doel ondernemingen eerlijke toegang tot de internationale markt voor goederenvervoer over de weg te bieden, mede door te voorzien in aanvullende criteria waarmee handhavingsinstanties op de naleving ervan kunnen toezien.

Die Verordnungen (EG) Nr. 1071/2009[28] und (EG) Nr. 1072/2009 zielen darauf ab, den Unternehmen fairen Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs zu ermöglichen, indem sie unter anderem zusätzliche Kriterien bereitstellen, anhand derer die Durchsetzungsbehörden die Einhaltung der Vorschriften kontrollieren können.


Ik wil hier behalve aan Jean Monnet ook hulde brengen aan al die duizenden anderen die de weg mede hebben bereid en, niet in de laatste plaats, aan de Europese burgers zelf.

Neben Jean Monnet möchte ich auch all den Tausenden anderer Wegbereiter Anerkennung zollen, nicht zuletzt den europäischen Bürgern selbst.


Ik wil hier behalve aan Jean Monnet ook hulde brengen aan al die duizenden anderen die de weg mede hebben bereid en, niet in de laatste plaats, aan de Europese burgers zelf.

Neben Jean Monnet möchte ich auch all den Tausenden anderer Wegbereiter Anerkennung zollen, nicht zuletzt den europäischen Bürgern selbst.


Toch kan het voorstel om 50 procent van de kosten mede te financieren negatieve gevolgen hebben voor het marktevenwicht binnen de Europese Unie. Het kan zelfs een stap zijn op weg naar nieuwe nationalisering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Dennoch könnte der Vorschlag, 50 % der Kosten zu kofinanzieren, nachteilige Folgen für den Wettbewerb innerhalb der Europäischen Union haben und einem Schritt in Richtung auf eine Renationalisierung der gemeinsamen Agrarpolitik gleichkommen.


Belanghebbenden zouden via elektronische weg toegang tot bedrijfsinformatie moeten kunnen hebben, mede via een website.

Dritten sollte es möglich sein, auf elektronischem Weg, auch über eine Webseite, Zugriff zu Unternehmensinformationen zu haben.


In elk van deze lidstaten is er sprake van het ontbreken of een beperking van rechten, hetgeen een ontoereikende omzetting vormt en wezenlijke gevolgen kan hebben. Bij voorbeeld kan de gedeeltelijke of inadequate omzetting door Oostenrijk en Ierland worden genoemd van het vereiste dat in voorkomend geval mede langs elektronische weg, duidelijke schriftelijke informatie moet worden verstrekt (in het geval van Denemarken ontbreekt alleen de zinsnede van "in voorkomend geval", welke waarschijnlijk de minimis is).

In allen Fällen werden Rechte nicht genannt oder zumindest eingeschränkt; dies ist als unangemessene Umsetzung zu bewerten und könnte sich rechtserheblich auswirken z.B. indem in Österreich und in Irland die in der Richtlinie vorgesehene Verpflichtung zur Erteilung eindeutiger schriftlicher Informationen gegebenenfalls auch auf elektronischem Wege nur teilweise oder in unangemessener Form umgesetzt wird (Im Falle Dänemarks fehlte nur der Hinweis ,gegebenenfalls"; entsprechend ist eine Umsetzung de minimis anzune ...[+++]


In elk van deze lidstaten is er sprake van het ontbreken of een beperking van rechten, hetgeen een ontoereikende omzetting vormt en wezenlijke gevolgen kan hebben. Bij voorbeeld kan de gedeeltelijke of inadequate omzetting door Oostenrijk en Ierland worden genoemd van het vereiste dat in voorkomend geval mede langs elektronische weg, duidelijke schriftelijke informatie moet worden verstrekt (in het geval van Denemarken ontbreekt alleen de zinsnede van "in voorkomend geval", welke waarschijnlijk de minimis is).

In allen Fällen werden Rechte nicht genannt oder zumindest eingeschränkt; dies ist als unangemessene Umsetzung zu bewerten und könnte sich rechtserheblich auswirken z.B. indem in Österreich und in Irland die in der Richtlinie vorgesehene Verpflichtung zur Erteilung eindeutiger schriftlicher Informationen gegebenenfalls auch auf elektronischem Wege nur teilweise oder in unangemessener Form umgesetzt wird (Im Falle Dänemarks fehlte nur der Hinweis ,gegebenenfalls"; entsprechend ist eine Umsetzung de minimis anzune ...[+++]


De wetenschappelijke successen die in de loop van de tweede helft van deze eeuw zijn geboekt, hebben de weg geëffend voor de moderne biotechnologie. Deze omvat een brede scala van toepassingen op talrijke gebieden, van landbouw tot industrie en van milieu tot gezondheid, die mede onder de bevoegdheid van de Europese Unie vallen.

Die Fortschritte, die in der zweiten Hälfte dieses Jahrhunderts in der Forschung gemacht worden sind, haben der modernen Biotechnologie den Weg bereitet. Diese hat einen breitgefächerten Anwendungsbereich, der von der Landwirtschaft bis zur Industrie und von der Umwelt bis zum Gesundheitswesen reicht und zahlreiche Gebiete berührt, für die die Europäische Union zuständig ist.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und sozia ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tot doel hebben     mede     2009 hebben     weg mede hebben     kosten mede     negatieve gevolgen hebben     hebben mede     moeten kunnen hebben     voorkomend geval mede     gevolgen kan hebben     geboekt hebben     alsmede     gevolgen zal hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg mede hebben' ->

Date index: 2021-11-25
w