Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weg naar boven weer zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Zij is ook van essentieel belang om de EU-economie weer op de weg naar herstel te brengen.

Auch handelt es sich dabei um einen wichtigen Faktor, will man die EU-Wirtschaft wieder auf den Wachstumspfad zurückführen.


Het is daarbij van belang eraan te herinneren dat vanaf 2006 langdurig ingezetenen de voorkeur zullen krijgen boven migranten die pas zijn aangekomen in de lidstaat van verblijf en dat zij de mogelijkheid zullen hebben te verhuizen naar een tweede lidstaat en er zich te vestigen om een studie te volgen, te werken of om andere redenen[10].

Es ist wichtig, daran zu erinnern, dass daueraufenthaltsberechtigte Personen ab 2006 Vorrang vor in dem Wohnsitzmitgliedstaat ankommenden Migranten erhalten und sich zum Zwecke des Studiums, der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit oder zu anderen Zwecken in einen zweiten Mitgliedstaat begeben können[10].


Diverse onderling samenhangende factoren zullen de vraag naar betere en aangepaste vaardigheden stimuleren: de globalisering en intensievere internationale handel; de overgang naar een koolstofarme economie; de toepassing van technologieën, met name informatie- en communicatietechnologieën; en veranderingen in de werkorganisatie, die op zich weer gedeeltelijk het gevolg zijn van technologische veranderingen en verbetering van vaardigheden[12].

Mehrere korrelierte Faktoren werden die Nachfrage nach besseren und angepassten Qualifikationen anregen: die Globalisierung und der verstärkte internationale Handel, der Übergang zu einer Wirtschaft mit geringem Kohlendioxidausstoß, die Anwendung von Technologien – vor allem IKT – sowie Veränderungen in der Arbeitsorganisation, die selbst zum Teil durch den technologischen Wandel und das gesteigerte Kompetenzniveau bedingt sind[12].


Totale rijweerstand op de weg bij 80 km/h: +5 % naar boven en elke waarde naar beneden.

Gesamtfahrwiderstand bei 80 km/h: +5 % oder niedriger.


Ik hoop dat de markten de weg naar boven weer zullen inslaan en ik hoop dat de Europese instanties in deze richting zullen blijven handelen.

Ich hoffe, die Märkte werden sich wieder zusammennehmen und die Europäischen Behörden werden weiterhin in diesem Sinne handeln.


Zoals in 2012 is geschetst in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad "Een routekaart naar een bankenunie"[1], in de mededeling van de Commissie "Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie – Aanzet tot een Europees debat"[2] en in het verslag van de vier voorzitters "Naar een echte economische en monetaire unie"[3], is een geïntegreerd financieel kader, ofwel de "bankenunie", een essentieel onderdeel van de beleidsmaatregelen om Europa weer de weg te doen insl ...[+++]

In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat „Fahrplan für eine Bankenunion“[1], der Mitteilung der Kommission „Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion: Auftakt für eine europäische Diskussion“[2] sowie im Bericht der vier Präsidenten „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“[3] aus dem Jahr 2012 wurde bereits dargestellt, dass ein integrierter Finanzrahmen oder eine „Bankenunion“ ein zentrales Element der politischen Maßnahmen ist, mit denen Europa wieder auf den Pfad der wi ...[+++]


In plaats daarvan moeten we groei nastreven door gericht middelen vrij te maken voor onderzoek, opleiding en de grote uitdagingen, en moeten we de weg naar boven inzetten.

Stattdessen müssen wir nach Wachstum streben, indem wir gezielt und verstärkt Ressourcen in den Bereichen Forschung und Weiterbildung und zur Bewältigung der wichtigsten Herausforderungen einsetzen und so einen „Circulus virtuosus“ in Gang setzen.


Het zijn dat soort rentepercentages waarmee lidstaten die onder druk staan de crisis te boven kunnen komen en de weg naar financiële weer kunnen inslaan.

Das sind Zinssätze, die es Mitgliedstaaten unter Druck erlauben würde, die Krise zu bewältigen und auf den Weg der Finanzstabilität zurückzukehren.


En alleen door de weg naar groei weer in te slaan, door ondernemers de passende economische en fiscale omgeving te bieden, kunnen we weer vertrouwen kweken en arbeidsplaatsen creëren.

Nur durch die Rückkehr zum Wachstum, nur durch die Wiederherstellung einer wirtschaftlichen und steuerlichen Umgebung, die Unternehmer fördert, werden wir auch die Rückkehr des Vertrauens und der Arbeitsplätze erleben.


Bovenal vrees ik echter dat wij ons zullen beperken tot studies, dat wij de slachtoffers aan hun lot overlaten, en dan zullen zeggen dat de operatie is geslaagd maar de patiënt is gestorven. Elke dag weer zullen er achter gesloten deuren vrouwen en kinderen sterven.

Vor allem aber fürchte ich, dass wir uns auf Studien beschränken, dass wir die Opfer sich selbst überlassen und letztlich sagen, Operation erfolgt, Patient tot, und tagtäglich werden Frauen und Kinder hinter verschlossenen Türen sterben.




D'autres ont cherché : eu-economie weer     weg     verhuizen     zullen krijgen boven     tweede     voorkeur zullen     zich weer     vraag     samenhangende factoren zullen     naar     boven     markten de weg naar boven weer zullen     europa weer     een routekaart     weg te doen     weg naar boven     financiële weer     crisis te boven     groei weer     omgeving te bieden     alleen     elke dag weer     geslaagd     bovenal     wij ons zullen     weg naar boven weer zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg naar boven weer zullen' ->

Date index: 2021-09-23
w