Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegen naar soort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkelijke sociale-verzekeringspremies naar sector van bestemming en naar soort premie

tatsächliche Sozialbeiträge nach Bestimmungssektoren und nach Beitragsarten


werkelijke sociale-verzekeringspremies naar sector van bestemming en naar soort van premie

tatsächliche Sozialbeiträge nach Bestimmungssektoren und nach Beitragsarten


sociale uitkeringen naar sector van herkomst en naar soort uitkering

Sozialleistungen nach Herkunftssektoren und nach Leistungsarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale aantal en 63 % van de betrokken bedragen; onderstreept dat het in slechts 9 van de 1 194 als fraude gemelde onregelmatigheden ging om corruptiezaken en dat alle zaken het gebied van het cohesiebeleid betroffen; is bezorgd dat dit soort zaken ste ...[+++]

31. stellt fest, dass bei den Ausgaben der Anstieg der als betrügerisch gemeldeten Unregelmäßigkeiten sowohl in Bezug auf die Anzahl der Fälle als auch auf den Wert gering ist, wobei bereits identifizierte Vorgehensweisen angewandt werden und für den Zeitraum 2008–2012 5 % der gemeldeten Fälle von Betrug betroffen sind; stellt fest, dass genau wie in den vergangenen Jahren die meisten betrügerischen Unregelmäßigkeiten im Bereich der Kohäsionspolitik festgestellt wurden: 50 % der Gesamtanzahl und 63 % der Beträge; hebt hervor, dass s ...[+++]


31. merkt op dat er aan de uitgavenzijde slechts een geringe toename is in het aantal en de waarde van als fraude gemelde onregelmatigheden voor de reeds vastgestelde werkwijzen en dat het in de periode 2008-2012 in 5 % van de gemelde gevallen daadwerkelijk om fraude ging; merkt op dat de meeste frauduleuze onregelmatigheden, net zoals de voorgaande jaren, werden opgespoord op het gebied van het cohesiebeleid: 50 % van het totale aantal en 63 % van de betrokken bedragen; onderstreept dat het in slechts 9 van de 1 194 als fraude gemelde onregelmatigheden ging om corruptiezaken en dat alle zaken het gebied van het cohesiebeleid betroffen; is bezorgd dat dit soort zaken ste ...[+++]

31. stellt fest, dass bei den Ausgaben der Anstieg der als betrügerisch gemeldeten Unregelmäßigkeiten sowohl in Bezug auf die Anzahl der Fälle als auch auf den Wert gering ist, wobei bereits identifizierte Vorgehensweisen angewandt werden und für den Zeitraum 2008–2012 5 % der gemeldeten Fälle von Betrug betroffen sind; stellt fest, dass genau wie in den vergangenen Jahren die meisten betrügerischen Unregelmäßigkeiten im Bereich der Kohäsionspolitik festgestellt wurden: 50 % der Gesamtanzahl und 63 % der Beträge; hebt hervor, dass s ...[+++]


Het kader dat door het voorstel wordt ingesteld, houdt rekening met de volgende factoren: afgelegde weg; schade aan wegen naar soort voertuig; milieueffecten vertaald naar EURO-emissienormen voor zware vrachtwagens; het tijdstip van de dag; congestieniveaus.

Der in dem Vorschlag vorgegebene Rahmen berücksichtigt folgende Faktoren: zurückgelegte Entfernung, Abnutzung der Straßen je nach Art des Fahrzeugs, Auswirkungen auf die Umwelt nach den EURO-Emissionsnormen für schwere Nutzfahrzeuge, Tageszeit und Ausmaß der Verkehrsüberlastung.


(8) In deze omstandigheden kan de Commissie de steun die is verleend in de periode 1996-1998 en het maximumbedrag voor het jaar 1999 goedkeuren voor maximaal de oppervlakten en bedragen die bij Beschikking 95/282/EG zijn vastgesteld voor de andere soorten dan rode klaver. Voor deze laatstgenoemde soort moet de toegestane maximumoppervlakte met 300 ha worden verhoogd ten opzichte van het verkoopseizoen 1995, wegens de ontwikkeling van de vraag naar zaad van deze soort en de ...[+++]

(8) Unter diesen Voraussetzungen kann die Kommission die Beihilfen für den Zeitraum 1996 bis 1998 und den Beihilfehöchstsatz für 1999 im Rahmen der in der Entscheidung 95/282/EG festgesetzten Hoechstflächen nachträglich genehmigen. Bei Klee ist die beihilfefähige Hoechstfläche gegenüber dem Wirtschaftsjahr 1995 um 300 Hektar anzuheben, da sich die Nachfrage entsprechend entwickelt hat und auf dem Markt keine Sorten angeboten werden, die an die besonderen klimatischen Bedingungen Finnlands angepaßt sind -




D'autres ont cherché : wegen naar soort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen naar soort' ->

Date index: 2022-07-13
w