Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "weggenomen wij moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de plaats waar de huid is weggenomen herstelt zich snel ( transplantaten )

rasche Regeneration der Haut an der Entnahmstelle ( Transplantante )


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Investeringsplan voor Europa heeft drie doelstellingen: ten eerste moeten investeringsbelemmeringen worden weggenomen door de interne markt te verdiepen, ten tweede moeten technische ondersteuning en zichtbaarheid worden gegeven aan investeringsprojecten en ten derde moeten nieuwe en bestaande financiële middelen slimmer worden benut.

Die Investitionsoffensive für Europa verfolgt drei Ziele: Beseitigung von Investitionshindernissen durch Vertiefung des Binnenmarktes, Unterstützung von Investitionsvorhaben durch Öffentlichkeitsarbeit und technische Unterstützung sowie intelligentere Nutzung neuer und bestehender finanzieller Ressourcen.


N. overwegende dat wegnemen van weefsels en cellen voor donatiedoeleinden slechts op twee voorwaarden mag plaatsvinden: het moet een medisch of wetenschappelijk en therapeutisch doel dienen en alle weggenomen bestanddelen moeten vrijwillig worden afgestaan zonder dat er enigerlei betaling plaatsvindt;

N. in der Erwägung, dass eine Gewebe- oder Zellentnahme mit dem Ziel der Transplantation nur unter zwei Bedingungen stattfinden kann: sie muss einen medizinischen oder wissenschaftlichen und therapeutischen Zweck haben und die gesamte Entnahme muss auf einer freiwilligen Spende basieren;


N. overwegende dat wegnemen van weefsels en cellen voor donatiedoeleinden slechts op twee voorwaarden mag plaatsvinden: het moet een medisch of wetenschappelijk en therapeutisch doel dienen en alle weggenomen bestanddelen moeten vrijwillig worden afgestaan zonder dat er enigerlei betaling plaatsvindt;

N. in der Erwägung, dass eine Gewebe- oder Zellentnahme mit dem Ziel der Transplantation nur unter zwei Bedingungen stattfinden kann: sie muss einen medizinischen oder wissenschaftlichen und therapeutischen Zweck haben und die gesamte Entnahme muss auf einer freiwilligen Spende basieren;


Juridische belemmeringen die de bekrachtiging door de lidstaten in de weg staan, moeten derhalve op EU-niveau worden weggenomen.

Daher ist es erforderlich, auf EU-Ebene jegliche Hindernisse für die Ratifizierung durch die Mitgliedstaaten zu beseitigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diverse ministers onderstreepten dat de belemmeringen voor de mobiliteit van onderzoekers moeten worden weggenomen en hun fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden moeten worden geboden door hun socialezekerheidsrechten, waaronder de meeneembaarheid van pensioenrechten, te verbeteren.

Mehrere Minister hoben hervor, dass Hindernisse für die Mobilität der For­scher beseitigt werden und ihnen angemessene Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen geboten werden müssen, indem die Sozialversicherungsansprüche, einschließlich der Übertragbarkeit von Rentenansprüchen, ver­bessert werden.


De nog bestaande belemmeringen op de interne markt moeten worden weggenomen en protectionistische tendensen moeten worden verworpen".

Die verbleibenden Hindernisse im Binnenmarkt sollten ange­gangen werden, und protektionistische Tendenzen müssen zurückgewiesen werden".


Het gemeenschappelijk standpunt ging in de goede richting, maar er bleef nog een aantal grijze zones over, die door aanneming van de amendementen-Rocard weggenomen hadden moeten worden.

Der Gemeinsame Standpunkt ging in die richtige Richtung, doch ließ er noch Grauzonen bestehen, die durch die Annahme der Änderungsanträge Rocards hätten beseitigt werden müssen.


Bij die gelegenheid heeft de Raad benadrukt dat de cultuurgoederen van Irak op efficiënte wijze moeten worden beschermd en dat de illegaal uit musea of van archeologische vindplaatsen weggenomen voorwerpen moeten worden teruggebracht, en niet het voorwerp mogen worden van handel om uiteindelijk in buitenlandse musea of particuliere verzamelingen terecht te komen.

Der Rat hat bei dieser Gelegenheit die Notwendigkeit unterstrichen, die Kulturgüter des Irak wirksam zu schützen, die unrechtmäßig aus Museen und archäologischen Stätten entfernten Gegenstände zurückzugeben und zu verhindern, dass Handel mit ihnen betrieben wird und sie letztendlich von ausländischen Museen oder privaten Sammlungen erworben werden.


Verheugt zich over de voordelen die de interne markt de afgelopen tien jaar reeds heeft opgeleverd; Tekent echter wel aan dat nog veel obstakels moeten worden weggenomen en dat de communicatie- en vervoerssystemen in Europa verder moeten worden geïntegreerd om het vrije verkeer van personen, goederen en diensten binnen de interne markt te vergemakkelijken;

begrüßt die Vorteile, die der Binnenmarkt in den letzten zehn Jahren bereits gebracht hat, stellt jedoch gleichzeitig fest, dass nach wie vor viele Hindernisse ausgeräumt und die europäischen Kommunikations- und Verkehrssysteme weiter integriert werden müssen, damit der freie Verkehr von Personen, Waren und Dienstleistungen im Binnenmarkt erleichtert werden kann;


De vaagheid met betrekking tot de grenzen van de rol van de Commissie komt bovenal tot uiting op het gebied van de veiligheid. Die onduidelijkheid moet eindelijk eens worden weggenomen. Wij moeten namelijk goed beseffen dat het proces van Europese integratie tot dusverre zo succesvol is verlopen dankzij het harmonische duo van Parlement en Commissie.

Die Ambiguität in der Frage, wie weit die Rolle der Kommission geht, wird im Bereich der Sicherheit besonders deutlich; sie müßte ein für allemal eindeutig geklärt werden, denn wir dürfen nicht vergessen, daß der Ausgangspunkt für die Erfolge des europäischen Integrationsvorhabens in diesem harmonischen Tandem von Parlament und Kommission liegt, für dessen Wiederherstellung wir wirken und kämpfen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weggenomen wij moeten' ->

Date index: 2024-09-10
w