Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
Politie op het wegverkeer
Politie over het wegverkeer
Rail-wegverkeer
Spoor-wegverkeer
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan
Wegverkeer

Vertaling van "wegverkeer komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rail-wegverkeer | spoor-wegverkeer

Schiene-Straße-Verkehr


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet






algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

allgemeine Straßenverkehrsordnung




Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de toenemende druk van het wegverkeer komen steeds meer steden tot het inzicht dat zij ambitieuze strategieën moeten ontwikkelen om een antwoord te bieden op de toenemende files, uitstoot en verkeersongevallen.

In dem Maße, in dem sich die Folgen des motorisierten Verkehrs in städtischen Gebieten immer stärker bemerkbar machen, erkennen viele Städte, dass sie ehrgeizige Strategien benötigen, um gegen stärkere Staubildung, höhere Emissionen und Verkehrsunfälle vorzugehen.


In het kader van haar verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van deze richtlijn moet de Commissie nagaan of het nodig is gemeenschappelijke normen te ontwikkelen om tot vergelijkbare methoden, praktijken en minimumnormen op Unieniveau te komen, rekening houdend met de internationale samenwerking en de bestaande overeenkomsten op het vlak van de verkeersveiligheid, met name het Verdrag van Wenen inzake het wegverkeer van 8 november 1968.

Im Rahmen ihres Berichts an das Europäische Parlament und den Rat über die Anwendung dieser Richtlinie sollte die Kommission prüfen, ob gemeinsame Standards entwickelt werden müssen, damit auf Unionsebene vergleichbare Methoden, Verfahren und Mindestnormen eingeführt werden können, wobei die internationale Zusammenarbeit und geltende Abkommen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit, insbesondere das Wiener Übereinkommen vom 8. November 1968 über den Straßenverkehr, zu berücksichtigen sind.


In het kader van haar verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van deze richtlijn moet de Commissie nagaan of het nodig is gemeenschappelijke normen te ontwikkelen om tot vergelijkbare methoden, praktijken en minimumnormen op Unieniveau te komen, rekening houdend met de internationale samenwerking en de bestaande overeenkomsten op het vlak van de verkeersveiligheid, met name het Verdrag van Wenen inzake het wegverkeer van 8 november 1968.

Im Rahmen ihres Berichts an das Europäische Parlament und den Rat über die Anwendung dieser Richtlinie sollte die Kommission prüfen, ob gemeinsame Standards entwickelt werden müssen, damit auf Unionsebene vergleichbare Methoden, Verfahren und Mindestnormen eingeführt werden können, wobei die internationale Zusammenarbeit und geltende Abkommen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit, insbesondere das Wiener Übereinkommen vom 8. November 1968 über den Straßenverkehr, zu berücksichtigen sind.


Overwegende dat M. de Prefect van de regio Nord-Pas-de-Calais, geraadpleegd over het gezamenlijke ontwerp van herziening van het gewestplan overeenkomstig artikel 4, tweede lid, van het Wetboek, in zijn advies van 24 augustus 2010 wijst op problemen i.v.m. de mogelijke effecten van de toekomstige gemengde bedrijfsruimte « Vier Koningen » te Komen (België) op de toekomstige uitbreiding van het activiteitenpark Schumann van Comines (Frankrijk) en op de gevolgen daarvan voor het wegverkeer op de RD108;

In der Erwägung, dass in seinem Gutachten vom 24. August 2010 der Herr Präfekt des « Nord-Pas-de-Calais », um dessen Stellungnahme über den gesamten Entwurf zur Revision des Sektorenplans in Anwendung von Artikel 4, Absatz 2 des Gesetzbuches gefragt wurde, auf Schwierigkeiten in Verbindung mit den potentiellen Auswirkungen des zukünftigen gemischten Gewerbegebiets der « Quatre Rois » in Comines (Belgien) auf die zukünftige Erweiterung des Gewerbegebiets Schumann von Comines (Frankreich) und mit den Folgen auf den Strassenverkehr der RD109 hinweist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder meer de volgende overtredingen komen volgens de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer in aanmerking voor een verval van het recht tot sturen :

Unter anderem folgende Verstösse geben gemäss dem Gesetz vom 16. März 1968 über die Strassenverkehrspolizei Anlass zu einer Entziehung der Fahrerlaubnis:


Als er 42 000 doden waren op enig ander Europees gebied dan wegverkeer, dan zouden we dag in dag uit, week in week uit en maand in maand uit in het geweer komen.

Wenn es 42 000 Todesopfer in einem anderen Bereich als dem Verkehr gäbe, würden wir einen Tag später bewaffnet dagegen vorgehen, Woche für Woche, Monat für Monat.


Om tot de essentie te komen, we zijn ons er allen van bewust dat wegverkeer een heleboel energie kost en in heel Europa leidt tot de uitstoot van enorme hoeveelheden uitlaatgassen.

Zum Thema selbst: Es ist uns bewusst, dass der Straßenverkehr für einen sehr hohen Energieverbrauch sorgt, für sehr hohe Abgasmengen in ganz Europa.


28. is van mening dat ter verhoging van de energie-efficiëntie van het verkeer het TEN-netwerk moet worden ontwikkeld, alsmede het intermodale vervoer, en dat intelligente oplossingen voor het verkeer gevonden moeten worden; acht het van dringend belang dat de Commissie voorstellen indient voor duurzame verbetering op lange termijn van het energierendement en de energiebezuiniging in de vervoersector door samen te werken met de industrie en zonodig wetgevingsvoorstellen in te dienen om te komen tot a) zuiniger motoren, b) lichtere, sterkere materialen voor de constructie van voertuigen, c) gebruik van alternatieve brandstoffen, met name ...[+++]

28. stellt fest, dass, um die Energieeffizienz im Bereich des Verkehrs zu steigern, das transeuropäische Netz, der intermodale Verkehr und intelligente Verkehrslösungen entwickelt werden müssen; hält es für dringend geboten, dass die Kommission Vorschläge für dauerhafte und langfristige Verbesserungen bei der Energieeffizienz und der Einsparung im Transportsektor vorlegt, und dass sie hierbei mit der Industrie zusammenarbeiten sollte; gegebenenfalls sollte sie Legislativvorschläge vorlegen, um: a) den Wirkungsgrad von Motoren zu erhöhen


Het Commissievoorstel is bedoeld om het niveau van de veiligheid en ecologische kwaliteit van zware bedrijfsvoertuigen voor het vervoer van passagiers en goederen die in de Gemeenschap aan het wegverkeer deelnemen te verbeteren, en om te komen tot een uniforme beoordeling van de kwaliteit van het onderhoud van die voertuigen terwijl vervoerders ervan worden weerhouden zich een concurrentievoordeel te verschaffen door hun voertuigen onvoldoende te onderhouden.

Die Richtlinie bezweckt eine Verbesserung der Sicherheit und eine bessere Einhaltung umweltbezogener Anforderungen bei Nutzfahrzeugen für die Personen- und Güterbeförderung, die in den Mitgliedstaaten am Straßenverkehr teilnehmen; ferner soll eine einheitliche Bewertung des Wartungszustands dieser Fahrzeuge ermöglicht werden, so daß die Beförderungsunternehmen davon abgehalten werden, durch den Betrieb von unzureichend gewarteten Fahrzeugen einen Wettbewerbsvorteil zu erlangen.


Als effectief in het wegverkeer wordt een dergelijke geluiddempinrichting beschouwd, indien de uitlaatgassen niet met de vezelstof in aanraking komen of indien de geluiddemper van het volgens punt 5.2.2 en 5.2.3 beproefde prototype voertuig vóór de meting van het geluidsniveau in een voor het wegverkeer gebruikelijke toestand is gebracht.

Ein derartiger Schalldämpfer gilt als im Strassenverkehr wirksam, wenn die Auspuffgase nicht mit den Faserstoffen in Berührung kommen oder wenn der Schalldämpfer des Fahrzeug-Prototyps, der nach 5.2.2 und 5.2.3 geprüft wird, vor den Schallmessungen in den für den Strassenbetrieb normalen Zustand gebracht worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegverkeer komen' ->

Date index: 2023-10-25
w