Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
Het weigeren van passagiers
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Met redenen omklede beslissing
Onherroepelijke beslissing
Redenen van de genomen beslissing
Strekking van de beslissing
Vonnis in kracht van gewijsde
Weigeren van vergunning

Vertaling van "weigeren een beslissing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

bestandskräftige Entscheidung


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

rechtskräftige Entscheidung | rechtskräftiges Urteil


het weigeren van passagiers

Zurückweisung von Fluggästen




met redenen omklede beslissing

mit Gründen versehene Entscheidung








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gerecht in het EU-land van tenuitvoerlegging kan, op verzoek van de verweerder, weigeren de beslissing ten uitvoer te leggen wanneer:

Die Vollstreckung des Urteils kann durch das Gericht im Vollstreckungsstaat auf Antrag des Beklagten abgelehnt werden, wenn


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen verliehen wird, die Wirksamkeit der Bes ...[+++]


Daar de in het geding zijnde bepalingen in die zin dienen te worden geïnterpreteerd dat zij de ambtenaar van de burgerlijke stand die in het ongelijk wordt gesteld in een geschil voor de burgerlijke rechter op grond van artikel 146bis juncto artikel 167 van het Burgerlijk Wetboek, niet beletten te worden veroordeeld tot de betaling van een rechtsplegingsvergoeding ten gunste van de personen die een beroep hebben ingesteld tegen zijn beslissing om het voltrekken van het huwelijk te weigeren, is het in de prejudiciële vraag aangehaalde ...[+++]

Da die fraglichen Bestimmungen in dem Sinne auszulegen sind, dass sie nicht verhindern, dass ein Standesbeamter, der in einer Streitsache vor dem Zivilrichter aufgrund von Artikel 146bis in Verbindung mit Artikel 167 des Zivilgesetzbuches unterliegt, zur Zahlung einer Verfahrensentschädigung zugunsten der Personen, die eine Klage gegen seinen Beschluss zur Verweigerung der Vornahme der Trauung eingereicht haben, verurteilt wird, besteht der in der Vorabentscheidungsfrage angeführte Behandlungsunterschied nicht ».


». b. Bij arrest van 23 december 2015 in zake A.K., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 december 2015, heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 21bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het niet voorziet in een mogelijkheid van beroep tegen de beslissing van het openbaar ministerie om de toegang tot een dossier in het opsporingsonderzoek te weigeren, terwijl bij artike ...[+++]

». b. In ihrem Entscheid vom 23. Dezember 2015 in Sachen A.K., dessen Ausfertigung am 31. Dezember 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat die Anklagekammer des Appellationshofes Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 21bis des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er gegen die Entscheidung der Staatsanwaltschaft zur Verweigerung der Einsichtnahme in eine Akte im E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing inzake Belize, Cambodja en Guinee geeft de lidstaten een extra instrument om de invoer van visserijproducten te controleren en, indien nodig, te weigeren.

Der Beschluss zu Belize, Kambodscha und Guinea gibt den Mitgliedstaaten ein weiteres Instrument an die Hand, die Einfuhr von Fischereiprodukten zu überprüfen und wenn notwendig zu verweigern.


De huidige EU-regels voorzien slechts in beperkte uitzonderingsgevallen waarin de lidstaten kunnen weigeren een beslissing tot confiscatie uit te voeren, zoals schending van de regel dat geen dubbele bestraffing voor dezelfde misdaad mogelijk is of zeer lange termijnen tussen de feiten en de definitieve veroordeling.

In den derzeitigen EU-Vorschriften sind nur wenige Ausnahmefälle vorgesehen, in denen die Mitgliedstaaten die Vollstreckung von Einziehungsentscheidungen verweigern können, darunter „ne bis in idem“ (Verbot der doppelten Strafverfolgung) oder die Tatsache, dass zwischen dem Zeitpunkt der Straftat und dem des endgültigen Urteils sehr viel Zeit verstrichen ist.


Het gerecht in het EU-land van tenuitvoerlegging kan, op verzoek van de verweerder, weigeren de beslissing ten uitvoer te leggen wanneer:

Die Vollstreckung des Urteils kann durch das Gericht im Vollstreckungsstaat auf Antrag des Beklagten abgelehnt werden, wenn


Het Hof herinnert er met betrekking tot de openbare orde van de aangezochte lidstaat ook aan dat een rechter van een lidstaat een beslissing uit een andere lidstaat niet mag weigeren te erkennen enkel op grond dat zijns inziens het nationale recht of het gemeenschapsrecht in die beslissing onjuist is toegepast, aangezien anders het doel van de Brussel I-verordening wordt doorkruist.

Der Gerichtshof weist, was die öffentliche Ordnung des Vollstreckungsmitgliedstaats betrifft, auch darauf hin, dass ein Gericht eines Mitgliedstaats die Anerkennung einer Entscheidung aus einem anderen Mitgliedstaat nicht allein deshalb ablehnen darf, weil es der Ansicht ist, dass das nationale Recht oder das Gemeinschaftsrecht falsch angewandt worden sei, da sonst die Zielsetzung der Verordnung Brüssel I in Frage gestellt würde.


Voorts kan, op verzoek van de onderhoudsplichtige, de bevoegde autoriteit van de lidstaat van tenuitvoerlegging de tenuitvoerlegging van de beslissing van het gerecht van herkomst geheel of gedeeltelijk weigeren indien die beslissing onverenigbaar is met een beslissing die in de lidstaat van tenuitvoerlegging is gegeven, of met een in een andere lidstaat of in een derde staat gegeven beslissing die aan de voorwaarden voor erkenning in de lidstaat van tenuitvoerlegging voldoet.

Darüber hinaus kann die zuständige Behörde des Vollstreckungsmitgliedstaats auf Antrag der verpflichteten Person die Vollstreckung der Entscheidung des Ursprungsgerichts insgesamt oder teilweise verweigern, wenn die Entscheidung mit einer im Vollstreckungsmitgliedstaat ergangenen Entscheidung oder einer in einem anderen Mitgliedstaat oder einem Drittstaat ergangenen Entscheidung, die die notwendigen Voraussetzungen für ihre Anerkennung im Vollstreckungsmitgliedstaat erfüllt, unvereinbar ist.


Zolang de democratische beslissers weigeren de verantwoordelijkheid, de verdediging en de steun van wat zij gezamenlijk hebben besloten, op zich te nemen, zal er een tekort aan Europese legitimiteit zijn.

Solange sich demokratische Politikverantwortliche weigern, ihre gemeinsamen Beschlüsse anzuerkennen, zu vertreten und zu verteidigen, wird die europäische Legitimität leiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeren een beslissing' ->

Date index: 2021-04-14
w