Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel degelijk toe doet » (Néerlandais → Allemand) :

Samen hebben we laten zien dat Europa wel degelijk in staat is de verwachtingen van zijn burgers in te lossen wanneer en waar dat ertoe doet.

Mit vereinten Kräften haben wir bewiesen, dass Europa seinen Bürgern Ergebnisse liefern kann, wenn und wo es darauf ankommt.


Deze procedures zijn onbevredigend en ik vraag me af waarom we bijvoorbeeld niet dezelfde werkwijze hanteren als bij de verantwoordelijken voor OLAF, waarbij de mening van dit Parlement er voor u wel degelijk toe doet.

Nein, diese Prozeduren sind unbefriedigend, und ich frage mich, warum wir nicht beispielsweise die gleiche Arbeitsweise an den Tag legen können, wie wir das bei den OLAF-Verantwortlichen tun, wo es Sie ja interessiert, welche Meinung dieses Haus hat.


De enorme verschillen in de jongeren­werkloosheidscijfers binnen onze Unie tonen aan dat nationaal beleid en nationale situaties er wel degelijk toe doen.

Die hohen Unterschiede bei den Jugendarbeitslosigkeitsraten innerhalb der Union zeigen, wie wichtig die Politik auf natio­naler Ebene ist und welches Gewicht die Situation in den einzelnen Ländern hat.


Uit de gegevens blijkt echter ook dat het onderwijssysteem er wel degelijk toe doet en dat sommige landen er beter dan andere in slagen de kloof tussen migrantenleerlingen en autochtone leerlingen te verkleinen, wat bewijst dat het beleid van grote invloed kan zijn op de schoolprestaties.

Den Daten ist jedoch auch zu entnehmen, dass den Bildungssystemen große Bedeutung zukommt und einige Länder beim Abbau der Bildungsunterschiede zwischen Migrantenschülern und inländischen Schülern erfolgreicher sind als andere, was verdeutlicht, dass die Politik großen Einfluss auf die schulischen Leistungen hat.


In tegenstelling tot hetgeen de UMP en haar minister van Cultuur lijken te denken, doet de mening van het Europees Parlement er wel degelijk toe.

Im Gegensatz dazu, was die UMP-Fraktion und ihr Kulturminister zu denken scheinen, macht die Meinung des Europäischen Parlaments doch einen Unterschied.


de toe te passen procedures voor de conformiteitsbeoordeling en de keuringsprocedures om na te gaan of de geldende technische voorschriften wel degelijk worden toegepast.

die Konformitätsbewertungs- und Prüfverfahren, die zur Gewährleistung der Einhaltung der technischen Vorschriften anzuwenden sind,


Deze vraag doet er wel degelijk toe.

Das ist alles andere als eine rhetorische Frage.


Dat neemt echter niet weg, mijnheer de Voorzitter, dat het me wel degelijk wat doet als ik de Europese vlag zie hangen, bijvoorbeeld in het gemeentehuis van Ljubljana, of als ik op een vergadering, samen met onze collega Pierre Lequiller, in de Yvelines, na de Marseillaise het Europese volkslied hoor klinken, of als ik in een krant lees dat de winnaar van de prijs Príncipe de Asturias , de Bulgaar Tzvetan Todorov, gezegd heeft dat “Europa nu eenheid in verscheidenheid betekent”.

Dies heißt jedoch nicht, dass ich nicht gerührt bin, wenn ich die europäische Flagge am Rathaus von Ljubljana sehe, oder nicht gerührt war, als ich bei einem Treffen mit unserem Kollegen Pierre Lequiller in Yvelines die europäische Hymne nach der Marseillaise hörte oder als ich gestern in einer Zeitung las, dass der Träger des Prinz-von-Asturien-Preises, der Bulgare Tzvetan Todorov, gesagt hat, dass „In Vielfalt geeint“ das sei, was europäisch heute bedeute.


Dat neemt echter niet weg, mijnheer de Voorzitter, dat het me wel degelijk wat doet als ik de Europese vlag zie hangen, bijvoorbeeld in het gemeentehuis van Ljubljana, of als ik op een vergadering, samen met onze collega Pierre Lequiller, in de Yvelines, na de Marseillaise het Europese volkslied hoor klinken, of als ik in een krant lees dat de winnaar van de prijs Príncipe de Asturias, de Bulgaar Tzvetan Todorov, gezegd heeft dat “Europa nu eenheid in verscheidenheid betekent”.

Dies heißt jedoch nicht, dass ich nicht gerührt bin, wenn ich die europäische Flagge am Rathaus von Ljubljana sehe, oder nicht gerührt war, als ich bei einem Treffen mit unserem Kollegen Pierre Lequiller in Yvelines die europäische Hymne nach der Marseillaise hörte oder als ich gestern in einer Zeitung las, dass der Träger des Prinz-von-Asturien-Preises, der Bulgare Tzvetan Todorov, gesagt hat, dass „In Vielfalt geeint“ das sei, was europäisch heute bedeute.


Europa is wel degelijk in staat onderzoek op veiligheidsgebied te verrichten en een grote verscheidenheid van veiligheidstechnologieën te ontwikkelen en toe te passen.

Das europäische Potential zur Erforschung, zur Entwicklung und zum Einsatz einer Vielzahl von Sicherheitstechnologien besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk toe doet' ->

Date index: 2020-12-10
w