Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Conflict
Delinquentiebestrijding
In strijd met de verwachting
In strijd met de wetgeving
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Onenigheid
Paradoxaal
Rookverbod
Strijd
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "wel in strijd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in strijd met de wetgeving

Verletzung der Rechtsvorschriften






Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Staatssekretär für die Modernisierung der Finanzen und die Bekämpfung der Steuerhinterziehung, dem Minister der Finanzen beigeordnet




strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

Eindämmung der Kriminalität [ Verbrechensverhütung | Verbrechensvorbeugung ]






(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris Damanaki: "De verbeteringen die Belize sinds het "rode licht" in zijn visserijcontrolesysteem heeft aangebracht, bewijzen dat de strijd van de EU tegen illegale visserij wel degelijk werkt.

EU-Kommissarin Damanaki erklärte hierzu: „Die Verbesserungen des Fischereikontrollsystems in Belize, die das Land seit der „roten Karte“ erzielt hat, zeigen, dass der Kampf der EU gegen illegale Fischerei Früchte trägt.


2. « Is art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in strijd met de art. 10 - 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met art. 13 van de Grondwet, en art. 6, 13 en 14 EVRM doordat art. 31 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State aan de verzoeker het recht ontzegt om zich bij wege van een vordering tot herziening opnieuw tot de Raad van State te wenden om op te komen tegen het onterecht - al dan niet bij vergissing - onontvankelijk verklaren van een aangevoerd middel of onderdeel ervan dat aldus niet ten gr ...[+++]

2. « Steht Artikel 31 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 13 und mit den Artikeln 6, 13 und 14 EMRK, indem Artikel 31 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat dem Kläger das Recht versagt, sich im Wege eines Revisionsantrags erneut an den Staatsrat zu wenden, um die zu Unrecht - und ggf. irrtümlicherweise - erfolgte Unzulässigkeitserklärung eines vorgebrachten Klagegrunds oder eines Teils davon anzufechten, der somit nicht zur Sache geprüft wurde, indem er zu Unrecht als unzulässig abgewiesen wurde, während andere Rechtsunterworfene sich hingegen wohl an den St ...[+++]


Voorts is het Hof van oordeel dat het in strijd is met het doel van bescherming van de klant, die bescherming te laten afhangen van het antwoord op de vraag of de facultatieve dienst wordt aangeboden door een luchtvaartmaatschappij dan wel door een andere, juridisch zelfstandige vennootschap.

Sodann stellt der Gerichtshof fest, dass es mit dem Zweck, den Kunden zu schützen, nicht vereinbar wäre, wenn dieser Schutz davon abhinge, ob die fakultative Zusatzleistung von einem Luftfahrtunternehmen oder von einem anderen, rechtlich von ihm verschiedenen Unternehmen erbracht wird.


Bovendien is het Hof van oordeel dat het niet uitmaakt of personen met de nationaliteit van derde landen die familielid zijn van een burger van de Unie, in de gastlidstaat zijn binnengekomen alvorens dan wel nadat zij familielid van de burger van de Unie zijn geworden; de gastlidstaat heeft wel het recht, met inachtneming van de richtlijn, op te treden tegen een binnenkomst en verblijf op zijn grondgebied in strijd met de nationale immigratievoorschriften.

Nach Auffassung des Gerichtshofs spielt es zudem keine Rolle, ob Drittstaatsangehörige, die Familienangehörige eines Unionsbürgers sind, in den Aufnahmemitgliedstaat eingereist sind, bevor oder nachdem sie Familienangehörige des Unionsbürgers wurden; der Aufnahmemitgliedstaat ist jedoch berechtigt, unter Beachtung der Richtlinie Sanktionen zu verhängen, wenn die Einreise in sein Hoheitsgebiet und der Aufenthalt dort unter Verstoß gegen die nationalen Zuwanderungsbestimmungen erfolgt sind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strijd tegen kartels mag dan wel steeds mondialer worden en steeds grotere uitdagingen stellen, toch boekte de Commissie in 2007 in deze strijd meer succes dan ooit tevoren.

Obwohl der Kampf gegen Kartelle immer stärker auf globaler Ebene geführt werden muss und immer schwieriger wird, war die Kommission 2007 erfolgreicher denn je.


« Is artikel 344, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor het aanslagjaar 1995, in strijd met artikel 170 van de Grondwet, meer in het bijzonder met § 1 van dat grondwetsartikel dat bepaalt dat geen belasting ten behoeve van de Staat kan worden ingevoerd dan door een wet, zulks doordat het vermelde artikel 344, § 1, aan de uitvoerende macht opdraagt dan wel minstens overlaat om middels een zelf te bepalen norm, dan wel middels een in te vullen blanco norm, belastbare omstandigheden te bepalen ?

« Verstösst Artikel 344 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in der auf das Veranlagungsjahr 1995 anwendbaren Fassung gegen Artikel 170 der Verfassung, insbesondere gegen § 1 dieses Verfassungsartikels, der bestimmt, dass eine Steuer zugunsten des Staates nur durch ein Gesetz eingeführt werden darf, indem der genannte Artikel 344 § 1 der ausführenden Gewalt den Auftrag erteilt, oder wenigstens ermöglicht, entweder über eine selbst festzulegende Norm oder über eine auszufüllende Blankonorm besteuerbare Umstände zu bestimmen?


« Is artikel 344, § 1, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor de aanslag jaren [1997, 1998, 1999 en 2000], in strijd met artikel 170, § 1, van de Grondwet dat bepaalt dat geen belasting ten behoeve van de Staat kan worden ingevoerd dan door een wet, zulks doordat het aan de uitvoerende macht opdraagt dan wel minstens toelaat om middels een zelf te bepalen norm, dan wel middels een in te vullen blanco norm, belastbare omstandigheden af te leiden, een en ander overigens buiten enige simulatie vanwege de ...[+++]

« Verstösst Artikel 344 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in der auf die Veranlagungsjahre [1997, 1998, 1999 und 2000] anwendbaren Fassung gegen Artikel 170 § 1 der Verfassung, der bestimmt, dass eine Steuer zugunsten des Staates nur durch ein Gesetz eingeführt werden darf, indem er der ausführenden Gewalt den Auftrag erteilt, oder wenigstens ermöglicht, entweder über eine selbst festzulegende Norm oder über eine auszufüllende Blankonorm, auf besteuerbare Umstände zu schliessen, und zwar ohne jegliche Simulation vonseiten des Steuerpflichtigen, alles unabhängig von einem abzuwickelnden Verfahren, und alles schliesslich unabhängig ...[+++]


« Is artikel 344, § 1, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor de aanslagjaren 1995 en 1996, in strijd met artikel 170 van de Grondwet, meer in het bijzonder met § 1 van dat grondwetsartikel dat bepaalt dat geen belasting ten behoeve van de Staat kan worden ingevoerd dan door een wet, zulks doordat het aan de uitvoerende macht opdraagt dan wel minstens toelaat om middels een zelf te bepalen norm, dan wel middels een in te vullen blanco norm, belastbare omstandigheden af te leiden, een en ander overigen ...[+++]

« Verstösst Artikel 344 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in der auf die Veranlagungsjahre 1995 und 1996 anwendbaren Fassung gegen Artikel 170 der Verfassung, insbesondere gegen § 1 dieses Verfassungsartikels, der bestimmt, dass eine Steuer zugunsten des Staates nur durch ein Gesetz eingeführt werden darf, indem er der ausführenden Gewalt den Auftrag erteilt, oder wenigstens ermöglicht, entweder über eine selbst festzulegende Norm oder über eine auszufüllende Blankonorm, auf besteuerbare Umstände zu schliessen, und zwar ohne jegliche Simulation vonseiten des Steuerpflichtigen, alles unabhängig von einem abzuwickelnden Verfahren, u ...[+++]


« Is artikel 344, § 1, van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, zoals van toepassing voor de aanslagjaren 1996, 1997 en 1998, in strijd met artikel 170 van de Grondwet, meer in het bijzonder met § 1 van dat grondwetsartikel dat bepaalt dat geen belasting ten behoeve van de Staat kan worden ingevoerd dan door een wet, zulks doordat het vermelde artikel 344, § 1, aan de uitvoerende macht opdraagt dan wel minstens overlaat om middels een zelf te bepalen norm, dan wel middels een in te vullen blanco norm, belastbare omstandigheden t ...[+++]

« Verstösst Artikel 344 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 in der auf die Veranlagungsjahre 1996, 1997 und 1998 anwendbaren Fassung gegen Artikel 170 der Verfassung, insbesondere gegen § 1 dieses Verfassungsartikels, der bestimmt, dass eine Steuer zugunsten des Staates nur durch ein Gesetz eingeführt werden darf, indem der genannte Artikel 344 § 1 der ausführenden Gewalt den Auftrag erteilt, oder wenigstens ermöglicht, entweder über eine selbst festzulegende Norm oder über eine auszufüllende Blankonorm besteuerbare Umstände zu bestimmen?


In de eerste plaats moet gezocht worden naar een oplossing waarbij de bestrijding van fraude en onregelmatigheden binnen de Europese Instellingen wordt versterkt, maar men moet niet uit het oog verliezen dat een wezenlijk deel van de UCLAF-activiteiten, en wel dat waarbij de grootste bedragen betrokken zijn, de strijd betreft tegen fraude ten nadele van de eigen middelen en de communautaire uitgaven buiten de Europese Instellingen.

Eine verstärkte Bekämpfung der innerhalb der Gemeinschaftsorgane begangenen Betrügereien und Unregelmäßigkeiten muß hierbei zwar im Vordergrund stehen, doch müssen die Gemeinschaftsorgane auch berücksichtigen, daß ein wesentlicher Teil der Aktivitäten der UCLAF, für den zudem die meisten Mittel aufgewendet werden müssen, darin besteht, die außerhalb der europäischen Organe begangenen Betrügereien bei den Eigenmitteln und Gemeinschaftsausgaben zu bekämpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel in strijd' ->

Date index: 2024-10-10
w