Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
Auteursrechtelijk beschermd materiaal
Auteursrechtelijk beschermde inhoud
Auteursrechtelijk beschermde werk
BBO
BGA
BOB
Bedreigde soort
Beschermd estuarium
Beschermd gebied
Beschermd gebouw
Beschermd letterwoord
Beschermd model
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Beschermde riviermonding
Beschermde soort
Beschermde tekening
Beschermde tekening of beschermd model
Certificaat van herkomst
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Met uitsterving bedreigde soort
Niet beschermde persoon
Overleggebied

Traduction de «wel worden beschermd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model

geschuetztes Geschmacks-oder Gebrauchsmuster


beschermd gebied [ overleggebied ]

Schutzgebiet [ Schutzzone ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]


auteursrechtelijk beschermd materiaal | auteursrechtelijk beschermde inhoud | auteursrechtelijk beschermde werk

urheberrechtlich geschützte Inhalte


beschermd estuarium | beschermd estuarium/getijdengebied | beschermde riviermonding

Ästuarschutzgebiet


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

die Sicherheit gefährdeter Arten und von Schutzgebieten gewährleisten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het geding zijnde bepaling, in die zin geïnterpreteerd dat zij betrekking heeft op de fiscale schuldvordering inzake bedrijfsvoorheffing, kan evenmin een vorm van voorrecht voor de belastingadministratie uitmaken, aangezien het niet die laatste is die door de in het geding zijnde bepaling wordt beschermd, maar wel de werknemers en hun recht op loon, dat samenhangt met hun vóór de opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie verrichte arbeidsprestaties.

Die fragliche Bestimmung, ausgelegt als die Steuerforderung in Sachen Berufssteuervorabzug, kann ebenfalls keine Form eines Privilegs für die Steuerverwaltung sein, weil nicht diese durch die fragliche Bestimmung geschützt wird, sondern die Arbeitnehmer und ihr Recht auf die Entlohnung, in Bezug auf ihre Arbeitsleistungen vor der Eröffnung des Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation.


Dat verschil in behandeling steunt op een objectief criterium, meer bepaald de juridische aard - natuurlijke persoon dan wel rechtspersoon - van de eigenaar van de beschermde goederen.

Dieser Behandlungsunterschied beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich der juristischen Beschaffenheit - natürliche Person oder juristische Person - des Eigentümers der geschützten Güter.


Verweesde werken zijn werken, zoals boeken, kranten, tijdschriftartikelen en films, die auteursrechtelijk zijn beschermd, maar waarvan de auteurs of andere rechthebbenden onbekend zijn dan wel niet kunnen worden opgespoord of gecontacteerd met het doel om toestemming te verkrijgen voor het gebruik van de werken.

Als verwaist werden Werke wie Bücher, Zeitungs- und Zeitschriftenartikel sowie Filme bezeichnet, die urheberrechtlich geschützt sind, deren Urheber oder andere Rechteinhaber aber unbekannt sind und nicht ausfindig gemacht oder kontaktiert werden können, um eine Genehmigung zur Nutzung der Werke einzuholen.


Niettemin moeten zij worden beschermd en wel om dezelfde reden die aan het bestaan van IER's ten grondslag ligt: om innovatie te stimuleren door ervoor te zorgen dat de scheppers ervan voor hun inspanningen worden beloond.

Nichtsdestoweniger müssen sie – aus denselben Gründen, aus denen es Rechte des geistigen Eigentums gibt – geschützt werden, nämlich um Anreize für Innovationen zu setzen, indem sichergestellt wird, dass Urheber auch in den Genuss des Lohns für ihre Anstrengungen kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit besluit noemt de omstandigheden waaronder landen die onvoldoende of helemaal geen geneesmiddelen produceren, kunnen voldoen aan de verplichte licenties en merkloze geneesmiddelen kunnen invoeren die nog wel worden beschermd door een patent, behalve door het voldoen aan een lange reeks voorwaarden hetzij in het exportland dan wel in het importland.

Dieser Beschluss legt die Umstände fest, unter denen Länder mit ungenügenden oder fehlenden Produktionskapazitäten im pharmazeutischen Sektor die Vergabe von Zwangslizenzen wirksam nutzen und Generika von patentgeschützten Arzneimitteln vorbehaltlich einer Reihe von Voraussetzungen sowohl im Ausfuhr- wie auch im Einfuhrland einführen können.


Daarom is het wenselijk in de lijst van praktijken die onder alle omstandigheden als oneerlijk worden beschouwd een bepaling op te nemen waardoor reclame die gericht is op kinderen weliswaar niet volledig wordt verboden, maar waardoor zij wel worden beschermd tegen het rechtstreeks aanzetten tot kopen.

Es ist deshalb angezeigt, in die Liste der Geschäftspraktiken, die unter allen Umständen unlauter sind, eine Bestimmung aufzunehmen, mit der an Kinder gerichtete Werbung zwar nicht völlig untersagt wird, mit der Kinder aber vor unmittelbaren Kaufaufforderungen geschützt werden.


14. is van mening dat persoonsgegevens en privacy wel voldoende beschermd zullen zijn, zodra de bescherming deel gaat uitmaken van de normale maatschappelijke en politieke prioriteiten;

14. ist der Auffassung, dass der Schutz personenbezogener Daten und der Privatsphäre praktisch ausreichend gegeben ist, wenn er in die gegenwärtigen sozialen und politischen Prioritäten mit einbezogen wird;


Het Hof oordeelt niettemin dat er een ongelijke behandeling bestaat, die weliswaar niet rechtstreeks afbreuk doet aan het genot van een door het gemeenschapsrecht beschermd recht, maar wel één van de voorwaarden voor de toekenning ervan ongunstig beïnvloedt.

Der Gerichtshof sieht jedoch eine Ungleichbehandlung, die, auch wenn sie nicht unmittelbar an der Inanspruchnahme eines gemeinschaftsrechtlich geschützten Rechts hindert, eine der dafür bestehenden Voraussetzungen berührt.


Bij de vaststelling van de nieuwe voorschriften is ervan uitgegaan dat zowel de volksgezondheid als het milieu moeten worden beschermd; daarom ook is het verlenen van steun verantwoord, maar daarbij moet er wel op worden toegezien dat de concurrentie niet onnodig wordt vervalst.

Die neuen Vorschriften berücksichtigen die Notwendigkeit, die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen, was Gründe für die Gewährung von Beihilfen sein können, und sie führen nicht zu Wettbewerbsverzerrungen.


Algemene conclusies Door de nieuwe bepalingen van de Overeenkomst van Lomé werd het echter wel mogelijk om de bijeengebrachte fondsen beter te beheren, hetgeen strookt met het feit dat de financiële belangen van de Gemeenschap moeten worden beschermd.

6. Allgemeine Schlußfolgerungen Aufgrund der neuen Bestimmungen des Abkommens von Lomé konnten Fortschritte in dem Bemühen erzielt werden, die bereitgestellten Mittel im Sinne des erforderlichen Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft besser unter Kontrolle zu halten.


w