Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "weleens een hoge economische prijs kunnen vergen " (Nederlands → Duits) :

v. De nodige betekenis moet worden gehecht aan de door de Commissie benadrukte argumenten: (i) een te grote consolidatie-inspanning in één jaar zou weleens een hoge economische prijs kunnen vergen, gezien de langdurige stagnatie in Duitsland gedurende de afgelopen drie jaar en het waarschijnlijk trage herstel, en (ii) overheidsplannen voor structurele hervormingen zouden de potentiële groei stimuleren en het tekort op middellange tot lange termijn reduceren.

v) Den von der Kommission hervorgehobenen folgenden Argumenten sollte gebührende Bedeutung beigemessen werden: i) allzu umfangreiche Konsolidierungsbemühungen in einem einzigen Jahr könnten insbesondere in Anbetracht der langen Stagnation in Deutschland während der letzten drei Jahre und der erwarteten langsamen Erholung auf Kosten des Wirtschaftswachstums gehen, und ii) Vorschläge der Regierung für Strukturreformen würden sich för ...[+++]


iv. De nodige betekenis moet worden gehecht aan het door de Commissie benadrukte argument dat een te grote consolidatie-inspanning in één jaar weleens een hoge economische prijs zou kunnen vergen, met name gezien de neerwaartse bijstelling van de groeivooruitzichten.

iv) Dem von der Kommission hervorgehobenen Argument, dass insbesondere in Anbetracht der Korrektur der Wachstumsprognosen nach unten allzu umfangreiche Konsolidierungsbemühungen in einem einzigen Jahr auf Kosten des Wirtschaftswachstums gehen könnten, sollte gebührende Bedeutung beigemessen werden.


Bovendien betekent het feit dat de prijs alleen de kosten van het produceren van elektriciteit plus een winstmarge dekt niet dat deze geen eventuele te hoge compensatie bevat, aangezien veel van de kosten van het produceren van elektriciteit de normale kosten kunnen zijn die door elke elektriciteitsproducent worden afgedekt, in tegenstelling tot de ...[+++]

Dass der Preis ausschließlich die Summe der Erzeugungskosten sowie die Gewinnspanne enthält, bedeutet nicht zugleich, dass er keinerlei übermäßigen Ausgleich enthält. Nämlich sind viele Kosten, die als Erzeugungskosten verrechnet sind, gewöhnliche Kosten, die jeder Stromerzeuger selbst tragen sollte, im Gegensatz zu den Mehrkosten, die mit der Erbringung von gemeinwirtschaftlichen Dienstleistungen verbunden sind.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Overeenkomstig zijn advies over het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma beschouwt de Raad de begrotingsstrategie die gebaseerd is op een beheersing van de reële uitgaven, waardoor een verlaging van de overheidsuitgaven ten opzichte van het BBP mogelijk wordt, als een goede aanpak, waarbij met name het probleem van de vrij hoge overheidsuitgaven in Frankrijk en de invloed die deze kunnen hebben ...[+++]

Entsprechend seiner Stellungnahme zum ersten Stabilitätsprogramm hält der Rat die Haushaltsstrategie, die auf einer Kontrolle der Realausgaben mit dem Ziel basiert, den Anteil der öffentlichen Ausgaben am BIP zurückzuführen, für angemessen. Mit diesem Konzept will man insbesondere das Problem der relativ hohen öffentlichen Ausgaben und deren mögliche Rückwirkungen auf die wirtschaftliche Effizienz des Landes in den Griff bekommen. Doch mag die praktische Umsetzung dieser Strategie schwierig werden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weleens een hoge economische prijs kunnen vergen' ->

Date index: 2024-12-08
w