Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke praktische gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd

die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke aanvullende maatregelen denkt de Commissie tijdens de driejarige overgangsperiode voor de verkoopsector voor te stellen om actief te kunnen controleren welke praktische gevolgen een en ander voor de consument zal hebben in termen van keuzeaanbod, kwaliteit en prijs?

Welche zusätzlichen Maßnahmen schlägt die Kommission während des dreijährigen Übergangszeitraums für den Verkaufsmarkt vor, um die praktischen Auswirkungen auf Verbraucher hinsichtlich eines vielfältigen Angebots, Qualität und Preis zu überwachen?


35. erkent het stappenplan van de Commissie uit 2014 met de titel "Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector" en de in dat plan door de Commissie gedane toezegging om te onderzoeken hoe de mogelijke negatieve effecten van door derde landen geëiste compensaties kunnen worden tegengegaan en welke gevolgen deze compensaties hebben voor de interne markt en de Europese industrie; benadrukt dat dit plan tijdig moet worden uitgevoerd en dat indien noodzakelijk aanvullende maatregelen moeten worden genomen; schaart zich volledig achter de inspanningen van de Commissie om ...[+++]

35. begrüßt den 2014 veröffentlichten Fahrplan der Kommission mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem wettbewerbsfähigeren und effizienteren Verteidigungs- und Sicherheitssektor“ und das darin festgelegte Engagement, zu untersuchen, wie die negativen Folgen der Entschädigungsforderungen von Drittländern abgemildert werden können und wie diese sich auf den Binnenmarkt und die europäische Industrie auswirken; hebt die Bedeutung der fristgerechten Umsetzung des Fahrplans hervor und betont, dass zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden müssen; ...[+++]


Uw rapporteur betreurt dat er geen elementen zijn opgenomen om de gevolgen van deze aanpassing te beoordelen en blijft dan ook verontrust over de manier waarop dit voornemen de praktische kant van de werking van het IMI zou kunnen veranderen, en met name over de vraag welke gevolgen dit soort aanpassing zou hebben voor de bescherming en veiligheid van gegevens, in overweging nemend dat het IMI in eerste instantie was opgezet om de ...[+++]

Es ist bedauerlich, dass nichts vorgelegt wurde, anhand dessen die Folgen einer solchen Änderung bewertet werden könnten, und deshalb bestehen nach wie vor Bedenken, die sich auf die etwaige Änderung der praktischen Funktionsweise des IMI durch dieses Vorhaben und insbesondere darauf beziehen, wie sich diese Änderung auf den Schutz und die Sicherheit der Daten auswirkt, wobei zu berücksichtigen ist, dass der ursprüngliche Zweck des IMI darin bestand, den Informationsaustau ...[+++]


[Praktische instructies voor de uitoefening van het herroepingsrecht, onder andere naar welk adres de kennisgeving van de uitoefening van het herroepingsrecht moet worden gezonden en de gevolgen van niet-uitoefening van dat recht]

[praktische Hinweise zur Ausübung des Widerrufsrechts, u. a. Anschrift, an die die Belehrung über das Widerrufsrecht zu senden ist, sowie Folgen bei Nichtausübung dieses Rechts]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie meedelen welke maatregelen zij voornemens is te nemen om de liberalisering in werking te laten treden met alle praktische gevolgen van dien en te verhinderen dat bepaalde lidstaten interne mechanismen invoeren die een stok in het wiel van de liberalisering steken?

Welche Maßnahmen gedenkt die Kommission zu ergreifen, um die Freigabe mit allen praktischen Konsequenzen umzusetzen und zu verhindern, dass bestimmte Mitgliedstaaten interne Mechanismen einführen, die die Liberalisierung behindern?


Een werkbaar onderscheid is dat een octrooi de praktische toepassing van kennis, ideeën of technische kennis beschermt, terwijl auteursrecht geen betrekking heeft op praktische gevolgen, maar eerder de expressie van werkzaamheden beschermt (in het geval van programmatuur, de code, in welke vorm dan ook) tegen ongeoorloofde reproductie of commerciële exploitatie.

Eine praktikable Unterscheidung könnte dahingehend erfolgen, dass ein Patent die praktische Anwendung von Wissen, Ideen oder Know-how schützt, während das Urheberrecht nicht die praktischen Auswirkungen betrifft, sondern vielmehr die Ausdrucksform von Werken (im Falle der Software den Code, in welcher Form auch immer) vor unerlaubter Vervielfältigung oder gewerblicher Nutzung schützt.


Wat meer in het bijzonder artikel 126 betreft, toont hij niet aan in welk opzicht de « praktische en psychologische » gevolgen die zouden worden teweeggebracht door de mogelijkheid om gebruik te maken van het stakingsrecht, voor hem dermate schadelijk en onomkeerbaar zouden zijn dat die bepaling zou moeten worden geschorst.

Was insbesondere Artikel 126 angeht, weist er nicht nach, in welcher Hinsicht die « praktischen und psychologischen » Folgen, die durch die Möglichkeit, vom Streikrecht Gebrauch zu machen, entstehen würden, für ihn dermassen schädlich und irreversibel wären, dass diese Bestimmung einstweilig aufgehoben werden müsste.


Wat gestolen of illegaal uitgevoerde cultuurgoederen betreft, hebben wij nota genomen van de verontrusting van de Afrikaanse staten en verzoeken wij de hoge ambtenaren van de biregionale groep te bezien welke de juridische en praktische gevolgen van verdere actie op dit gebied zijn en een rapport voor te bereiden dat in het kader van het follow-upmechanisme binnen redelijke termijn op ministerieel niveau bestudeerd moet worden.

In bezug auf gestohlene oder illegal ausgeführte Kulturgüter haben wir die Anliegen der afrikanischen Staaten zur Kenntnis genommen und beauftragen die hohen Beamten der biregionalen Gruppe, die rechtlichen und praktischen Konsequenzen weiterer diesbezüglicher Schritte zu prüfen und innerhalb einer angemessenen Frist einen Bericht zu erstellen, der einer Evaluierung auf Ministerebene im Rahmen des Folgemechanismus dienen soll.




D'autres ont cherché : welke praktische gevolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke praktische gevolgen' ->

Date index: 2023-04-28
w