Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke wijze dergelijke crises doeltreffender » (Néerlandais → Allemand) :

44. Richtlijn 95/46 preciseert niet op welke wijze het onderzoek en de opsporing van schendingen van de regeling dient te gebeuren, zodat moet worden vastgesteld dat deze richtlijn niet eraan in de weg staat dat een dergelijke beroepsorganisatie, om haar opdracht uit te voeren, een beroep doet op gespecialiseerde onderzoekers, zoals privédetectives die met dit onderzoek en deze opsporing zijn belast.

44. Da die Richtlinie 95/46 nicht angibt, auf welche Weise die Verstöße gegen die Vorschriften aufzuspüren und aufzudecken sind, hindert diese Richtlinie einen solchen Berufsverband nicht daran, zur Erfüllung seiner Aufgabe spezialisierte Ermittler wie z.B. Privatdetektive für diese Aufspürung und Aufdeckung in Anspruch zu nehmen.


De verordening bepaalt verder op welke wijze dergelijke goederen die tijdens inspecties zijn ontdekt, moeten worden geconfisqueerd en overgedragen.

In der Verordnung werden auch die Modalitäten für die Beschlag­nahme und Entsorgung derartiger Güter aufgeführt, die bei den Kontrollen entdeckt werden.


„De Commissie stelt een verordening vast waarin wordt bepaald op welke wijze dergelijke vergunningen worden verleend.

„Die Kommission erlässt eine Verordnung mit Bestimmungen für die Erteilung dieser Genehmigung.


Bij een verordening van de Commissie, die volgens de in artikel 87, lid 2, bedoelde procedure wordt vastgesteld, wordt bepaald op welke wijze dergelijke vergunningen worden verleend.

Die Kommission erlässt die Durchführungsbestimmungen für die Erteilung dieser Genehmigung in einer Verordnung nach dem in Artikel 87 Absatz 2 genannten Verfahren.


De Commissie stelt een verordening vast waarin wordt bepaald op welke wijze dergelijke vergunningen worden verleend.

Die Kommission erlässt eine Verordnung mit Bestimmungen für die Erteilung dieser Genehmigung.


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatuurpeil van voor de industrialisering mag uitstijgen, en dat wereldwijd aanmerkelijke emissiereducties noo ...[+++]

4. VERTRITT die Auffassung, dass beide Prozesse vom Endziel des Übereinkommens geleitet werden sollten, nämlich der Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird, und zwar innerhalb eines Zeitraums, der ausreicht, damit sich die Ökosysteme auf natürliche Weise den Klimaänderungen anpassen können, auf dem die Nahrungsmittelproduktion nicht bedroht wird und die wirtschaftliche Entwicklung auf nachhaltige Weise fortgeführt ...[+++]


Nagegaan dient te worden op welke wijze dergelijke uitwisselingen kunnen worden verbeterd en ontwikkeld, niet alleen in het kader van de bilaterale samenwerking tussen de lidstaten maar ook op grond van een samenhangende communautaire aanpak.

Es sollte geprüft werden, wie sich ein Austausch dieser Art nicht nur durch bilaterale Zusammenarbeit einzelner Mitgliedstaaten, sondern auch durch einen umfassenden gemeinschaftlichen Ansatz verbessern und weiterentwickeln ließe.


Gememoreerd zij dat het voorstel van de Commissie is opgesteld ingevolge de opdracht van de Europese Raad van Amsterdam die de Commissie had verzocht "te onderzoeken op welke wijze het vrije verkeer van goederen op doeltreffende wijze kan worden gewaarborgd" en "vóór zijn volgende bijeenkomst in december 1997 passende voorstellen in te dienen".

Es sei daran erinnert, daß mit dem Kommissionsvorschlag dem Auftrag des Europäischen Rates von Amsterdam entsprochen worden ist; der Europäische Rat hatte die Kommission aufgefordert "zu prüfen, in welcher Weise der freie Warenverkehr wirksam gewährleistet werden kann" und "bis zu seiner nächsten Tagung im Dezember 1997 entsprechende Vorschläge vorzulegen".


Het voorstel van de Commissie is opgesteld ingevolge de opdracht van de Europese Raad van Amsterdam die de Commissie had verzocht "te onderzoeken op welke wijze het vrije verkeer van goederen op doeltreffende wijze kan worden gewaarborgd" en "vóór zijn volgende bijeenkomst in december 1997 passende voorstellen in te dienen".

Mit dem Kommissionsvorschlag ist dem Auftrag des Europäischen Rates von Amsterdam entsprochen worden; der Europäische Rat hatte die Kommission aufgefordert "zu prüfen, in welcher Weise der freie Warenverkehr wirksam gewährleistet werden kann" und "bis zu seiner nächsten Tagung im Dezember 1997 entsprechende Vorschläge vorzulegen".


In het verslag van de Groep op Hoog Niveau wordt in detail beschreven welke maatregelen kunnen en moeten worden genomen om deze dreiging op een doeltreffende en gecoördineerde manier het hoofd te bieden en op welke wijze aan de bescherming van de burgers van de Unie een nieuwe impuls kan worden gegeven.

In dem Bericht der Hochrangigen Gruppe ist ausführlich beschrieben, welche Maßnahmen zur effizienten und koordinierten Bekämpfung dieser Bedrohung ergriffen werden können und ergriffen werden sollten und wie dem Schutz der Bürger in der Union neue Impulse verliehen werden können.




D'autres ont cherché : niet op     welke wijze     dergelijke     verder op     welke wijze dergelijke     bepaald op     bespreken op     wereldwijde emissies     worden op     onderzoeken op     wijze het vrije     goederen op doeltreffende     detail beschreven     doeltreffende     welke wijze dergelijke crises doeltreffender     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke wijze dergelijke crises doeltreffender' ->

Date index: 2021-05-08
w