Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wellicht weten heeft " (Nederlands → Duits) :

We zijn ingenomen met dergelijke discussies en zoals de geachte afgevaardigden wellicht weten heeft de Commissie er alles aan gedaan om te komen tot volledige transparantie wat betreft de begunstigden van EU-gelden. Dat zal naar onze mening leiden tot beter onderlegde beleidsdiscussies, zoals bijvoorbeeld de eerder deze maand in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid door mijn collega Marian Fischer Boel ingevoerde gezondheidscontroles.

Wir begrüßen solche Diskussionen und, wie die Damen und Herren Abgeordneten sicher wissen, unternimmt die Kommission große Anstrengungen, um in Bezug auf die Empfänger von EU-Beihilfen völlige Transparenz zu schaffen, da wir glauben, dass so fundiertere politische Diskussionen möglich sind. Ein Beispiel dafür sind die Gesundheitschecks der Gemeinsamen Agrarpolitik, die Anfang dieses Monats von meiner Kollegin Marian Fischer Boel auf den Weg gebracht wurden.


In sommige landen heeft de term 'lobbyist' een negatieve betekenis, terwijl lobbyen in andere landen haast wordt gezien als een openbare dienstverlening, omdat besluitnemers van kwesties op de hoogte worden gesteld die zij anders wellicht niet te weten waren gekomen.

In manchen Ländern hat der Begriff Lobbyist eine negative Bedeutung, während Lobbyarbeit in anderen Ländern schon fast als eine öffentliche Dienstleistung angesehen wird, da sie die Entscheidungsträger über Themen informiert, über die sie ansonsten vielleicht nichts wissen.


Dit is wellicht deels een natuurlijk uitvloeisel van de marktwerking, maar we weten ook dat ons exportpotentieel wordt beperkt door belemmeringen op de Chinese markt en dat een belangrijk deel van de huidige handelsbalans derhalve een kunstmatig karakter heeft.

Ich akzeptiere, dass dieses Defizit teilweise das natürliche Ergebnis der Marktkräfte ist, aber wir wissen auch, dass unser Exportpotenzial auf Schranken am chinesischen Markt stößt und dass die derzeitige Handelsbilanz folglich eine künstliche Bilanz ist.


Als gevolg daarvan echter leidt dit uitstel niet alleen voor Poolse ingezetenen tot overlast, in het bijzonder die in het Oosten, die dit stuk weg wellicht dagelijks gaan gebruiken, maar ook drie hele EU-lidstaten, te weten Estland, Letland en Litouwen. En het zijn niet alleen burgers die naar de EU reizen; de industrie heeft ook een aanzienlijk aandeel, aangezien er dagelijks 4 500 vrachtwagens door de stad Augustów rijden via di ...[+++]

Als Ergebnis dessen haben allerdings nicht nur die polnischen Bewohner zu leiden, vor allem die in der Ostregion, die diesen Straßenabschnitt täglich benutzen könnten, sondern auch ganze drei Mitgliedstaaten der Europäischen Union – Estland, Lettland und Litauen – und nicht nur Bürger, die die Europäische Union bereisen, sondern auch ein großer Teil der Industrie, denn täglich passieren 4 500 Lastwagen die Stadt Augustów über diesen Straßenabschnitt.


Zoals de afgevaardigden wellicht weten, heeft het Verenigd Koninkrijk in dit verband een privatiseringsbeginsel geïntroduceerd.

Wie den Abgeordneten bekannt sein dürfte, haben wir dem im Vereinigten Königreich durch die Einführung eines Privatisierungsprinzips entsprochen.


Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginse ...[+++]

Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen vom 20. November 1991 (Urteile Francovitch und Bonifaci) den Grundsatz aufgestellt, wonach die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, Privatpersonen zu entschädigen, denen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht weten heeft' ->

Date index: 2024-02-27
w