Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructieve feedback geven
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Constructieve onthouding
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Geleid door de wens
Geleid door de wens bij te dragen tot...

Traduction de «wens een constructieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

konstruktives Feedback geben


geleid door de wens

in dem Wunsch | von dem Wunsch geleitet


geleid door de wens bij te dragen tot...

in dem Wunsch,zu...beizutragen


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

Field Programmable Gate Array


constructieve onthouding

konstruktive Stimmenthaltung | positive Enthaltung


constructieve kritiek aanvaarden

konstruktive Kritik akzeptieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. dringt er bij Rusland op aan een constructieve houding aan te nemen, represaillemaatregelen terug te draaien en geen ongeoorloofde druk uit te oefenen die het recht van de buurlanden om vrij hun toekomst te bepalen ondermijnt; vraagt de EU en haar lidstaten tegenover Rusland met één stem te spreken ter ondersteuning van de Europese aspiraties van de landen van het Oostelijk Partnerschap die de wens hebben hun betrekkingen met ...[+++]

20. fordert Russland auf, eine konstruktive Haltung einzunehmen sowie das souveräne Recht seiner Nachbarstaaten, frei über ihre Zukunft zu entscheiden, nicht länger durch Vergeltungsmaßnahmen und ungebührlichen Druck zu untergraben; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, gegenüber Russland geschlossen aufzutreten, um die auf Europa gerichteten Bestrebungen der Staaten der Östlichen Partnerschaft zu unterstützen, die sich aus freien Stücken entschieden haben, ihre Beziehungen zur EU zu vertiefen; betont, dass politische, wirtsc ...[+++]


12. dringt er bij Moskou op aan een constructieve houding aan te nemen en represaillemaatregelen terug te draaien en geen ongeoorloofde druk uit te oefenen die het recht van de buurlanden om vrij hun toekomst te bepalen ondermijnt; vraagt de EU en haar lidstaten tegenover Rusland met één stem te spreken ter ondersteuning van de Europese aspiraties van de landen van het Oostelijk Partnerschap die de wens hebben hun betrekkingen met ...[+++]

12. fordert Moskau auf, eine konstruktive Haltung einzunehmen, die Vergeltungsmaßnahmen zu beenden und den massiven Druck, mit dem das souveräne Recht seiner Nachbarn auf die freie Gestaltung ihrer Zukunft untergraben werden soll, aufzuheben; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, gegenüber Russland mit einer Stimme zu sprechen, um die auf Europa gerichteten Hoffnungen der Länder der Östlichen Partnerschaft zu unterstützen, die sich aus freien Stücken entschieden haben, ihre Beziehungen zur EU zu vertiefen; fordert in diesem Zusammenhang die EU auf, die Ukraine oder jedes andere Land der Östlichen Partnerschaft bei Auseinanderset ...[+++]


19. benadrukt dat de Montenegrijnse regering de raadplegingen moet voortzetten en versterken en de interactie en de dialoog met het maatschappelijk middenveld, alsook met de oppositie, moet verbeteren, met het oog op meer transparantie in beleid en wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de toepassing van wetten en de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad; looft in dit verband de inspanningen die de regering heeft geleverd om haar werkzaamheden transparanter te maken voor het publiek en te erkennen dat er nog veel werk moet worden verricht; is ingenomen met de ruime deelname van het maatschappelijk middenveld aan de werkgroepen inzake de onderhandelingshoofdstukken van de EU, maar wijst op de bezorgdheid van sommig ...[+++]

19. betont, dass die Regierung Montenegros die Konsultationen mit der Zivilgesellschaft und der Opposition fortsetzen und intensivieren sowie die Interaktion und den Dialog mit ihnen verbessern muss, um mehr Transparenz in Politik und Rechtsetzung zu erreichen, insbesondere bei der Anwendung von Rechtsvorschriften und der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens; würdigt von daher die Anstrengungen der Regierung zur Steigerung der Transparenz ihres Handelns für die Öffentlichkeit, stellt aber gleichzeitig fest, dass noch viel getan werden muss; begrüßt die weitreichende Beteiligung der Zivilgesellschaft an den Arbeitsgruppen für die EU-Verhandlungskapitel, weist ...[+++]


18. benadrukt dat de Montenegrijnse regering de raadplegingen moet voortzetten en versterken en de interactie en de dialoog met het maatschappelijk middenveld, alsook met de oppositie, moet verbeteren, met het oog op meer transparantie in beleid en wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de toepassing van wetten en de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad; looft in dit verband de inspanningen die de regering heeft geleverd om haar werkzaamheden transparanter te maken voor het publiek en te erkennen dat er nog veel werk moet worden verricht; is ingenomen met de ruime deelname van het maatschappelijk middenveld aan de werkgroepen inzake de onderhandelingshoofdstukken van de EU, maar wijst op de bezorgdheid van sommig ...[+++]

18. betont, dass die Regierung Montenegros die Konsultationen mit der Zivilgesellschaft und der Opposition fortsetzen und intensivieren sowie die Interaktion und den Dialog mit ihnen verbessern muss, um mehr Transparenz in Politik und Rechtsetzung zu erreichen, insbesondere bei der Anwendung von Rechtsvorschriften und der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens; würdigt von daher die Anstrengungen der Regierung zur Steigerung der Transparenz ihres Handelns für die Öffentlichkeit, stellt aber gleichzeitig fest, dass noch viel getan werden muss; begrüßt die weitreichende Beteiligung der Zivilgesellschaft an den Arbeitsgruppen für die EU-Verhandlungskapitel, weist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een constructieve samenwerking met de nationale of plaatselijke autoriteiten kan dikwijls tot productieve resultaten leiden, met name wanneer er sprake is van een gedeelde wens om de bestaande oneffenheden rond de activiteiten van de EU en de verantwoordelijkheid van de lidstaat gezamenlijk weg te werken.

Eine konstruktive Zusammenarbeit mit den nationalen/lokalen Behörden führt oft zu produktiven Ergebnissen, was vor allem dann zutrifft, wenn auf beiden Seiten der Wunsch besteht, Unregelmäßigkeiten bei der Tätigkeit der EU und bei der Wahrnehmung der Pflichten der Mitgliedstaaten zu beseitigen.


2. De betrekkingen met de door de FATF bestudeerde landen en gebieden moeten tegelijkertijd stoelen op een verhoogde waakzaamheid en op de wens een constructieve dialoog te voeren.

Die Beziehungen zu den von der FATF einer Prüfung unterzogenen Ländern und Gebieten müssen zugleich vom Bemühen um eine verstärkte Wachsamkeit und von der Bereitschaft zum konstruktiven Dialog geprägt sein.


Nu de eerste ambtstermijn van Alexander Lukashenko, President van de Republiek Belarus, die in juli 1994 voor vijf jaar was verkozen, op 20 juli 1999 afloopt, bevestigt de Europese Unie andermaal dat zij de bevolking van Belarus steunt in haar hoop om een vrije, open en democratische samenleving tot stand te brengen, en spreekt zij de wens uit constructieve bilaterale betrekkingen met dit land te kunnen aanknopen.

Am 20. Juli 1999 endet das erste Mandat des Präsidenten der Republik Belarus, Alexander Lukaschenko, der im Juli 1994 für fünf Jahre gewählt wurde. Die Europäische Union bestätigt aus diesem Anlaß ihre Unterstützung für die Hoffnungen des belarussischen Volkes auf eine freie, offene und demokratische Gesellschaft und bringt ihren Wunsch zum Ausdruck, konstruktive bilaterale Beziehungen zu Belarus aufbauen zu können.


De EU onderstreepte haar wens dat Rusland een belangrijke en constructieve rol speelt bij het zoeken naar een oplossing voor de Kosovo-crisis.

Die EU unterstrich ihren Wunsch, daß Rußland bei der Suche nach einer Lösung für die Kosovo-Krise eine wichtige und konstruktive Rolle spielen möge.


De Europese Unie hoopt dat de regering van Belarus spoedig stappen onderneemt om zich geheel te voegen naar de letter en de geest van het Verdrag van Wenen, zodat herstel van de status quo ante mogelijk wordt teneinde de ontwikkeling van constructiever betrekkingen tussen de EU en Belarus, overeenkomstig de wens van de EU, te vergemakkelijken.

Die Europäische Union hofft, daß ein baldiges Einlenken der belarussischen Regierung im Hinblick auf die uneingeschränkte Wahrung von Geist und Buchstaben des Wiener Übereinkommens es ermöglichen wird, zum Status quo ante zurückzukehren, damit entsprechend dem Wunsch der EU die Entwicklung konstruktiverer Beziehungen zwischen der EU und Belarus erleichtert wird.


De Europese Unie is verheugd over de wens van de Russische Federatie om haar betrekkingen met de staten van de regio, en in het bijzonder met de drie Baltische staten, op constructieve wijze te ontplooien door tussen soevereine staten een beleid te gaan voeren dat gericht is op goed nabuurschap en dat stoelt op samenwerking en wederzijds vertrouwen.

Die Europäische Union begrüßt den Willen der Russischen Föderation zu einer konstruktiven Entwicklung ihrer Beziehungen zu den Staaten dieser Region und insbesondere den drei baltischen Staaten durch die Verfolgung einer gutnachbarschaftlichen Politik zwischen souveränen Staaten auf der Grundlage der Zusammenarbeit und des gegenseitigen Vertrauens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wens een constructieve' ->

Date index: 2024-03-29
w