Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Wenselijk achten

Traduction de «wenselijk is bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. wijst erop dat een coherente aanpak van beroepen tegen definitieve besluiten in beide jurisdicties wenselijk is en roept de Europese Commissie en de Zwitserse mededingingscommissie op om deze mogelijkheid tot verdere samenwerking te onderzoeken; merkt evenwel op dat onderzoeken zouden worden belemmerd en de doeltreffendheid van deze overeenkomst in gevaar zou worden gebracht als de partijen wordt toegestaan in beroep te gaan tegen tussentijdse besluiten over bijvoorbeeld de uitwisseling van informatie;

5. stellt fest, dass ein kohärenter Ansatz der beiden Rechtsräume bei der Anfechtung endgültiger Beschlüsse wünschenswert wäre, und fordert die Kommission und die schweizerische Wettbewerbskommission auf, dies als weitere Möglichkeit der Zusammenarbeit zu prüfen; stellt jedoch fest, dass es die Ermittlungen behindern würde und die Wirksamkeit dieses Abkommens beeinträchtigen könnte, wenn man es den Parteien gestatten würde, Zwischenbeschlüsse, etwa über den Austausch von Informationen, anzufechten;


De B-dienstenlijst is voorbehouden voor onderwerpen waarbij geen sprake is van grensoverschrijdende concurrentie, of voor onderwerpen die een zodanig persoonlijke component bevatten dat Europees aanbesteden niet wenselijk is, bijvoorbeeld voor diensten in de gezondheidszorg en sociale diensten.

Die Liste der „B“-Dienstleistungen ist Bereichen vorbehalten, bei denen es keinen grenzüberschreitenden Wettbewerb gibt, bzw. Bereichen, die eine derart persönliche Komponente enthalten, dass eine europäische Ausschreibung nicht wünschenswert ist, wie etwa bei medizinischen Versorgungsleistungen und Sozialdienstleistungen.


„instandhoudingsreferentiepunt”: waarde van parameters voor de populatie van een visbestand (zoals biomassa (B) , paaibiomassa (PBM) of visserijsterftecoëfficiënt (F) ) die in het visserijbeheer worden gebruikt voor het bepalen van bijvoorbeeld een aanvaardbaar niveau van biologisch risico of een wenselijk opbrengstniveau; [Am. 75]

“Referenzgröße für die Bestandserhaltung„ bedeutet die Werte von Bestandspopulationsparametern (wie Biomasse (B), Biomasse des Laicherbestands (SSB) oder fischereiliche Sterblichkeit (F) ), die im Fischereimanagement z. B. zur Feststellung Festlegung der vertretbaren Höhe eines biologischen Risikos oder des erwünschten Umfangs eines Ertrags verwendet werden; [Abänd. 75]


51. merkt op dat dit ook niet wenselijk is voor andere nieuwe technische ontwikkelingen, bijvoorbeeld projectiesystemen met lasertechnologie;

51. stellt fest, dass dies auch mit Blick auf weitergehende technische Neuentwicklungen, wie zum Beispiel Kino-Projektionssysteme mit Lasertechnologie, nicht zielführend wäre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij acht het wenselijk dat het komende verslag over de toepassing van deze richtlijn een analyse omvat van de impact van nieuwe technologie (bijvoorbeeld televisie via een IP-adres).

Ein künftiger Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie sollte eine Folgenabschätzung in Bezug auf die neuen Technologien (z. B. TV über IP-Adresse) beinhalten.


Wenselijk ware bijvoorbeeld om in artikel 3 aan de persoonlijke vrijheidsstraffen ook vermogenssancties toe te voegen, zoals confiscatie van goederen, en ontzeggingsmaatregelen, zoals het tijdelijke of permanente verbod voor deelnemers aan een criminele organisatie om een activiteit uit te oefenen.

Beispielsweise wird es für zweckdienlich erachtet, in Artikel 3 die strafrechtlichen Sanktionen in Form von Freiheitsentzug durch materielle Sanktionen wie die Einziehung von Wirtschaftsgütern und Verbote, wie das vorübergehende oder ständige Verbot für die Mitglieder einer kriminellen Vereinigung, bestimmte Tätigkeiten auszuüben, zu ergänzen.


Indien een handelspraktijk op een bepaalde groep consumenten gericht is, zoals bijvoorbeeld kinderen, is het wenselijk dat het effect van de handelspraktijk vanuit het gezichtspunt van het gemiddelde lid van die groep wordt beoordeeld.

Richtet sich eine Geschäftspraxis speziell an eine besondere Verbrauchergruppe wie z. B. Kinder, so sollte die Auswirkung der Geschäftspraxis aus der Sicht eines Durchschnittsmitglieds dieser Gruppe beurteilt werden.


In een voor 2007 geplande mededeling zal een tussentijdse evaluatie van het werkplan worden opgesteld en zal verslag worden uitgebracht over de voortgang bij de uitvoering van dit plan. Daarbij zal ook worden overwogen of een eventuele uitbreiding tot andere aspecten van de economie, zoals bijvoorbeeld milieutechnologieën, wenselijk is.

Eine Halbzeitbewertung des Arbeitsplans wird im Rahmen einer für 2007 vorgesehenen Mitteilung erfolgen, in der über die Fortschritte bei der Durchführung des vorstehenden Arbeitsplans berichtet und eine mögliche Ausweitung auf andere wirtschaftliche Schlüsselbereiche wie beispielsweise die Umwelttechnologien geprüft werden wird.


Ad-hocdeelname van ENB-partners aan verscheidene activiteiten, zoals comités van deskundigen, seminars en enquêtes, of de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden (Eurofound) lijkt bijvoorbeeld wenselijk en haalbaar.

So erscheint etwa eine ad-hoc-Beteiligung von ENP-Partnern an verschiedenen Tätigkeiten der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen (Eurofound), beispielsweise Sachverständigenausschüsse, Seminare und Erhebungen, wünschenswert und durchführbar.


De complementariteit van beide doelstellingen is inderdaad wenselijk, maar veronderstelt dat de acties, en met name de "massa-acties" die op Europees niveau worden opgezet, na verloop van tijd, bijvoorbeeld via nationale mobiliteitsplannen, op nationaal niveau voldoende, evenwichtig tussen de verschillende landen verdeelde opvolging vinden.

Die Komplementarität der beiden Ziele ist wünschenswert, setzt jedoch voraus, dass europaweite Aktionen im Laufe der Zeit auf nationaler Ebene durch ausreichende und ausgewogene Anschlussmaßnahmen der Länder ergänzt werden, beispielsweise durch nationale Mobilitätspläne insbesondere bei "Massenaktionen".




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     wenselijk achten     wenselijk is bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenselijk is bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-08-23
w