Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken
Wenselijk achten
Wenselijke verdeling van de belastingdruk

Traduction de «wenselijk lijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de rechter die bevoegd lijkt

zuständig erscheinendes Gericht


wenselijke verdeling van de belastingdruk

wünschenswerte Verteilung der Steuerbelastung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Commissie is deze oplossing een belangrijke en evenredige eerste stap, die niet uitsluit dat op middellange termijn aanvullende maatregelen worden genomen (op basis waarvan beursgenoteerde ondernemingen algemeen zouden worden verplicht om hun aandeelhouders langs elektronische weg informatie te verstrekken), voorzover dit in het licht van de uitvoering van de transparantierichtlijn (die zelf een herzieningsclausule bevat) wenselijk lijkt.

Die Kommission hält dieses Vorgehen für einen wichtigen und angemessenen ersten Schritt, der mittelfristig die Verabschiedung weiterer Maßnahmen (die börsennotierte Gesellschaften generell dazu verpflichten würden, zur Unterrichtung ihrer Aktionäre auf elektronische Hilfsmittel zurückzugreifen) nicht ausschließt, wenn dies unter Berücksichtigung der Umsetzung der Transparenzrichtlinie (die selbst eine Abänderungsklausel enthält) wünschenswert erscheinen sollte.


Het lijkt de Commissie wenselijk dat de EU in 2005 met een aantal belangrijke partners de mogelijkheden onderzoekt met betrekking tot een strategie voor de periode na 2012, alvorens het standpunt te bepalen dat zij in de komende onderhandelingen zal innemen.

Die Kommission hält es für sinnvoll, dass die EU im Jahr 2005 mit den wichtigsten Partnern die Optionen für eine Strategie nach 2012 erörtert, bevor sie ihre Position für die kommenden Verhandlungen festlegt.


Daarom lijkt het wenselijk de maximumgehalten over drie jaar te herzien, op basis van een uitgebreider databank die is opgebouwd met behulp van een analysemethode met een voldoende gevoeligheid om lage gehalten te meten.

Daher sollten die Höchstgehalte in drei Jahren auf der Grundlage von mehr Datenmaterial überprüft werden, das mit einem Analyseverfahren gewonnen wurde, das empfindlich genug ist, dass damit auch niedrige Gehalte quantifiziert werden können.


Aangezien het echter haalbaar noch wenselijk lijkt de voorschriften betreffende (weliswaar belangrijke) details in de basistekst en daarmee via de medebeslissingsprocedure te regelen, moeten wegen worden gevonden om de tekortkomingen van de comitologieprocedure te ondervangen en het Parlement in staat te stellen naar behoren deel te nemen aan de opzet van het toekomstige communautaire beleid.

Da es jedoch weder machbar noch angemessen erscheint, die Vorschriften zu (wenn auch wichtigen) Einzelheiten im Basisrechtstext und damit im Verfahren der Mitentscheidung zu regeln, sollten Wege gefunden werden, die Defizite des Komitologieverfahrens zu überwinden und dem Parlament eine angemessene Beteiligung an der Gestaltung der zukünftigen Gemeinschaftspolitik zu ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diensten van de Commissie zullen bovendien de taken voor de uitvoering van het programma ontwikkelen waarvan het niet wenselijk lijkt ze aan het agentschap toe te vertrouwen.

Die Kommissionsdienststellen nehmen darüber hinaus die Aufgaben der Programmdurchführung wahr, deren Übertragung auf die Agentur als ungeeignet erscheint.


C. overwegende dat het daarom, gelet op de nationale identiteit van de lidstaten met inbegrip van hun gemeentelijk zelfbestuur, niet wenselijk lijkt de diensten van algemeen belang op te nemen op de lijst van EU-doelstellingen,

C. in der Erwägung, dass demnach unter Berücksichtigung der nationalen Identitäten der Mitgliedstaaten einschließlich deren kommunaler Selbstverwaltung eine Aufnahme der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in den Zielkatalog der Europäischen Union nicht angebracht erscheint,


14. wenst tevens dat de brainstorming over het bestuur door de drie instellingen als gelegenheid wordt aangegrepen om een gemeenschappelijke doctrine op te stellen voor de uitbesteding, waarbij steeds wanneer wetenschappelijk of technisch onderzoek nodig is of gedecentraliseerd beheer wenselijker lijkt onafhankelijke agentschappen mogen worden opgericht, op voorwaarde dat wordt voorkomen dat de Commissie haar politieke verantwoordelijkheid wordt ontnomen en dat erop wordt toegezien dat zij over de juridische mogelijkheden beschikt om verantwoording af te leggen aan het Parlement en de Raad van de ...[+++]

14. wünscht außerdem, dass die Überlegungen über die europäischen Entscheidungsprozesse den drei Organen die Gelegenheit bieten, gemeinsame Grundsätze für die Auslagerung von Dienstleistungen festzulegen, wobei die Einrichtung von unabhängigen Agenturen immer dann gerechtfertigt ist, wenn wissenschaftliches oder technisches Fachwissen erforderlich ist oder eine dezentralisierte Verwaltung besser erscheint, aber immer unter der Voraussetzung, dass eine Aufweichung der politischen Verantwortung der Kommission vermieden und darauf geachtet wird, dass diese über die rechtlichen Mittel verfügt, um dem Parlament und dem Rat über die Art und We ...[+++]


I. overwegende dat gecoördineerd optreden van de Commissie en de bevoegde nationale instanties in de audiovisuele sector bijzonder wenselijk lijkt,

I. in der Erwägung, dass eine Koordinierung zwischen der Kommission und den zuständigen nationalen Behörden im audiovisuellen Bereich besonders wünschenswert erscheint,


Dat is niet uitvoerbaar en ook niet wenselijk, maar een combinatie van druk op het behalen van de doelstellingen en concurrentie tussen effectieve producenten van hernieuwbare energie lijkt ons voor de lange termijn een wenselijke aanpak.

Das ist weder wünschenswert noch realisierbar, doch erscheint uns eine Kombination aus der Druckausübung in Richtung der Zielsetzungen und dem Wettbewerb zwischen den tatsächlich erneuerbare Energie nutzenden Zweigen als der langfristige Ansatz, den wir alle annehmen sollten.


Het lijkt in dit verband wenselijk dat alle financieringstechnieken die op grond van de verordeningen betreffende de Structuurfondsen mogen worden gebruikt, en waarover in de informatiefiches in het kader van SEM 2000 nadere details staan, ook daadwerkelijk worden gebruikt.

Hier scheint es wünschenswert, alle Wege der in den Strukturfondsverordnungen vorgesehenen Finanzierungstechniken auszuschöpfen, deren Einzelheiten den Arbeitsblättern zu "SEM 2000" entnommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenselijk lijkt' ->

Date index: 2024-12-20
w