Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden geen noemenswaardige problemen " (Nederlands → Duits) :

Derhalve werden geen specifieke problemen gemeld in verband met lange wachttijden aan de buitengrenzen of met het afstempelen wanneer de grenscontroles overeenkomstig artikel 8 van de SGC werden versoepeld.

Es wurden somit keine besonderen Schwierigkeiten mit langen Wartezeiten an den Außengrenzen oder mit dem Abstempeln bei einer Lockerung der Grenzübertrittskontrollen gemäß Artikel 8 SGK gemeldet.


8. stelt vast dat bij de jaarlijkse controle van de Rekenkamer geen noemenswaardige problemen zijn gevonden in verband met het niveau van overdrachten in 2013; neemt kennis van feit dat het Centrum zich heeft gehouden aan het beginsel van de jaarperiodiciteit en zijn begroting tijdig heeft uitgevoerd;

8. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof bei seiner jährlichen Prüfung keine Anmerkungen zum Umfang der 2013 vorgenommenen Mittelübertragungen machte; nimmt zur Kenntnis, dass die Beobachtungsstelle den Grundsatz der Jährlichkeit eingehalten und ihren Haushaltsplan fristgerecht ausgeführt hat;


4. merkt op dat bij de jaarlijkse controle van de Rekenkamer geen noemenswaardige problemen zijn gevonden in verband met het niveau van overdrachten in 2013; neemt kennis van feit dat het Agentschap zich heeft gehouden aan het beginsel van de jaarperiodiciteit en zijn begroting tijdig heeft uitgevoerd;

4. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof bei seiner jährlichen Prüfung nichts Erwähnenswertes hinsichtlich des Umfangs der 2013 vorgenommenen Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr festgestellt hat; nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur den Grundsatz der Jährlichkeit eingehalten und ihren Haushaltsplans zeitgerecht ausgeführt hat;


6. stelt vast dat bij de jaarlijkse controle van de Rekenkamer geen noemenswaardige problemen zijn gevonden in verband met het niveau van overdrachten in 2013; neemt kennis van feit dat het Bureau zich heeft gehouden aan het beginsel van de jaarperiodiciteit en zijn begroting tijdig heeft uitgevoerd;

6. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof bei seiner jährlichen Prüfung keine Anmerkungen zum Umfang der 2013 vorgenommenen Mittelübertragungen gemacht hat; stellt fest, dass die Agentur den Grundsatz der Jährlichkeit eingehalten und ihren Haushaltsplan fristgerecht ausgeführt hat;


4. erkent dat in het verslag van de Rekenkamer en het jaarlijks activiteitenverslag van het Agentschap geen noemenswaardige problemen gevonden zijn in verband met het niveau van overdrachten in 2013;

4. stellt fest, dass dem Rechnungshofbericht und dem jährlichen Tätigkeitsbericht der Agentur zufolge hinsichtlich des Umfangs der Mittelübertragungen im Jahr 2013 keine nennenswerten Probleme festgestellt wurden;


7. constateert dat in het verslag van de Rekenkamer geen noemenswaardige problemen worden vermeld in verband met het niveau van overdrachten in 2013; merkt op dat 5,79 % van de begrotingskredieten zijn overgedragen naar 2014;

7. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in seinem Bericht keine Anmerkungen zum Umfang der 2013 vorgenommenen Mittelübertragungen gemacht hat; stellt fest, dass 5,79 % der Haushaltsmittel auf 2014 übertragen wurden;


Er werden geen noemenswaardige problemen gemeld betreffende de betekening of kennisgeving van stukken in de specifieke context van de Europese betalingsbevelprocedure.

Es gab keine Berichte über besondere Probleme bei der Zustellung von Schriftstücken im Zusammenhang mit dem Europäischen Mahnverfahren.


De demonstratie moet een redelijke kans van slagen hebben, met dien verstande dat technologische risico’s onvermijdelijk zijn, en de voorgestelde demonstratieschaal moet van dien aard zijn dat van verdere schaalvergroting geen noemenswaardige extra problemen moeten worden verwacht.

Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass technische Risiken unvermeidbar sind, sollten sie angemessene Aussichten auf eine erfolgreiche Demonstration bieten, und die Demonstration sollte in einem Maßstab vorgesehen sein, bei dem bei weiterer Maßstabsvergrößerung nicht mit wesentlichen Zusatzproblemen zu rechnen ist.


Er werden geen specifieke problemen gemeld betreffende de tenuitvoerlegging van het Europees betalingsbevel.

Besondere Probleme im Zusammenhang mit der Vollstreckung Europäischer Zahlungsbefehle wurden nicht gemeldet.


Over het algemeen werden door de lidstaten geen grote problemen gemeld bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn.

Generell haben die Mitgliedstaaten keine größeren Probleme bei der Anwendung der Richtlinie gemeldet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geen noemenswaardige problemen' ->

Date index: 2021-06-29
w