Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)zitplaats in de ach
2)geheel achteruit geschoven autostoel
Geheel achteruit geschoven autostoel
In elkaar geschoven kamstrukturen met submicron steek
Zitplaats in de achterste stand

Vertaling van "werden geschoven door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in elkaar geschoven kamstructuren met een steek van minder dan 1 micrometer | in elkaar geschoven kamstrukturen met submicron steek

Kammstruktur mit weniger als 1 Mikrometer Rasterabstand


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


1)zitplaats in de ach | 2)geheel achteruit geschoven autostoel

sich in der hintersten Stellung befindlicher Sitz


geheel achteruit geschoven autostoel | zitplaats in de achterste stand

sich in der hintersten Stellung befindlicher Sitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van notulen op waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden geschoven door de verschillende partijen en de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond;

2° anschließend an die Sitzung erstellt die CWaPE einen Entwurf des Sitzungsprotokolls mit den Argumenten der verschiedenen Parteien und den Punkten, in denen Übereinstimmung besteht, sowie denjenigen zu denen es verschiedene Auffassungen gibt;


2° na de vergadering stelt de commissie een ontwerp van proces verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden geschoven door de verschillende partijen en de vastgestelde punten waarover overeenstemmening en waarover geen overeenstemming bestond die zij ter goedkeuring verzendt naar de netbeheerder binnen een redelijke termijn na de vergadering;

2. nach der Sitzung erstellt die Kommission einen Entwurf eines Sitzungsprotokolls mit Angabe der Argumente der verschiedenen Parteien und der Punkte, über die eine Einigung oder Uneinigkeit festgestellt wurde, und übermittelt ihn dem Netzbetreiber zur Genehmigung innerhalb einer angemessenen Frist nach der Sitzung;


In Mededeling COM(2010) 543 final van de Commissie (3) werden verdere verbeteringen bij de omzetting, uitvoering en handhaving van wetgeving van de Unie naar voren geschoven als een van de prioriteiten op het gebied van slimme regelgeving.

In der Mitteilung der Kommission KOM(2010) 543 endg (3) werden unter den Prioritäten der intelligenten Regulierung weitere Verbesserungen bei der Umsetzung, Anwendung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften der Union aufgeführt.


43. In het consultatiedocument werden voor de procedures inzake de controle op minderheidsbelangen drie opties naar voren geschoven:

43. Im Konsultationspapier wurden drei mögliche Verfahren für die Kontrolle von Minderheitsbeteiligungen vorgestellt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een wijziging waarbij gebruik wordt gemaakt van een mechanisme uit het Verdrag zelf om iedereen buitenspel te zetten, waardoor de wijziging niet alleen zonder enige democratische participatie kan worden doorgevoerd, maar waarbij er ook wordt voortgebouwd op wat er gebeurde toen de nationale referenda terzijde werden geschoven bij de goedkeuring van het Verdrag en er een mechanisme wordt gecreëerd om permanent toezicht uit te oefenen op de economieën van de lidstaten.

Es ist eine Abänderung, die einen Mechanismus des Vertrags selber nutzt, um alle ins Abseits zu stellen. Es wird nicht nur eine Abänderung ohne jegliche demokratische Teilhabe ermöglicht – und dadurch fahren sie außerdem mit dem fort, was sie taten, als sie nationale Referenden zur Annahme des Vertrags ablehnten – sondern es wird ein Mechanismus geschaffen, der die dauerhafte Überwachung der Wirtschaft in Mitgliedstaaten ermöglicht.


Onlangs was er een uitspraak van het Hof van Justitie over autoverzekeringen, waarin traditionele, beproefde, zinnige methoden van risicobeoordeling terzijde werden geschoven.

Es gibt eine neue Entscheidung des Gerichtshofs bezüglich KFZ-Versicherungen, die traditionelle, erprobte und bewährte, vernünftige Methoden der Risikobewertung boykottiert.


De problemen die in de afgelopen jaren door financiële activiteiten zijn veroorzaakt, zijn te wijten aan het feit dat de regels ofwel terzijde werden geschoven ofwel door degenen wier taak het was ze uit te voeren domweg werden genegeerd.

Die Probleme, die in den letzten Jahren durch Finanzaktivitäten entstanden sind, waren darauf zurückzuführen, dass geltende Regeln entweder über Bord geworfen oder von denen, deren Aufgabe es gewesen wäre, sie durchzusetzen, missachtet wurden.


Tijdens het voorzitterschap van het VK en van Oostenrijk werden eco-innovatie en milieutechnologieën naar voren geschoven als instrumenten voor groei en werkgelegenheid.

Die britische und die österreichische Präsidentschaft betonten die Bedeutung von Öko-Innovation und Umwelttechnologien für die Förderung von Wachstum und Beschäftigung.


5. wijst erop dat een stap in de goede richting zou worden gezet indien de IGC overeenstemming bereikt over de voorstellen van het voorzitterschap met betrekking tot een horizontale sociale clausule, de rechten van minderheden, dierenbescherming, verbetering van de herzieningsprocedures en uitbreiding van de besluitvorming bij meerderheid van stemmen voor het buitenlandse beleid; herinnert eraan dat al deze voorstellen door een meerderheid in de Conventie werden gesteund, maar uiteindelijk wegens het veto van sommige regeringen opzij werden ...[+++]

5. erkennt an, dass eine Einigung der Regierungskonferenz über die Vorschläge des Vorsitzes für eine horizontale Sozialklausel, Minderheitenrechte, Tierschutz, eine Verbesserung der Vertragsänderungsverfahren und eine Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit in der Außenpolitik ein positiver Fortschritt wäre; weist darauf hin, dass all diese Vorschläge von einer Mehrheit im Konvent unterstützt wurden, aber am Veto einiger Regierungen scheiterten;


Om deze doelstellingen te verwezenlijken werden op de conferentie van Kopenhagen in 1980 drie thema's naar voren geschoven: gelijke toegang van vrouwen en mannen tot onderwijs, werk en medische zorgverlening.

Mit Blick auf die Verwirklichung dieser Ziele wurden auf der Konferenz in Kopenhagen im Jahr 1980 drei Bereiche herausgearbeitet, denen ein besonderes Augenmerk gelten sollte: gleicher Zugang zur Bildung, gleicher Zugang zur Beschäftigung und gleicher Zugang zu einer angemessenen Gesundheitsversorgung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden geschoven door' ->

Date index: 2021-04-25
w