Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door dislocaties gestimuleerde recombinatie
Door rentewinst gestimuleerde kapitaaltoevloeiingen
Gestimuleerde en gestuurde uitzending

Traduction de «werden gestimuleerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


gestimuleerde en gestuurde uitzending

stimulierte und kontrollierte Emission


door rentewinst gestimuleerde kapitaaltoevloeiingen

zinsinduzierte Kapitalzufluesse


door dislocaties gestimuleerde recombinatie

durch Versetzung ausgelöste Rekombination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tien jaar geleden werden daar reeds verbodsbepalingen voor F-gas ontwikkeld, waardoor investeringen en innovatie werden gestimuleerd en waar vele kleine en middelgrote ondernemingen voordeel van ondervonden.

Der Ausstieg aus der HFKW-Nutzung dürfte das nachhaltige Wachstum steigern, Innovationen anregen und EU- Unternehmen, die in umweltverträgliche Technologien investiert haben, zugutekommen.


Een aantal voorbeelden van specifieke acties die de afgelopen jaren werden ondernomen in de Commissie visserij van het Europees Parlement met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid, zijn de resolutie van het Europees Parlement over Vrouwennetwerken: visserij, landbouw en diversificatie (2004/2263(INI)) van de Commissie visserij, het Europees Visserijfonds 2007-2013, en met name de hoorzitting over "Vrouwen en duurzame ontwikkeling in de visserijsector" van de Commissie visserij van 2010, waarin de moeilijke omstandigheden waarmee vrouwen in de visserij worden geconfronteer ...[+++]

Zu den konkreten Aktionen, die im Rahmen des Fischereiausschusses des Europäischen Parlaments zur Gleichstellung von Männern und Frauen in der Gemeinsamen Fischereipolitik im Laufe der vergangenen Jahre auf den Weg gebracht wurden, zählen unter anderem die Entschließung des Europäischen Parlaments zu Frauennetzwerken: Fischerei, Landwirtschaft und Diversifizierung (2004/2263(INI)), der Europäische Fischereifonds 2007-2013 sowie insbesondere die Anhörung zum Thema „Frauen und nachhaltige Entwicklung von Fischereizonen“, die 2010 im Fischereiausschuss stattfand und bei der die schwierigen Bedingungen, mit denen Frauen im Bereich der Fischerei konfrontiert sind, offengelegt und deutlich gemacht wurde, dass die Beteiligung von Frauen an allen A ...[+++]


Het vandaag gepubliceerde rapport schetst de resultaten van vijf jaar EU-beleid onder de Commissie Barroso, waarmee de recentste communicatietechnologieën, nieuwe netwerken en diensten en creatieve media-inhoud werden gestimuleerd.

Der heute veröffentlichte Bericht stellt die Ergebnisse heraus, die von der Barroso-Kommission mit ihrer fünfjährigen EU-Politik zur Förderung neuester Kommunikationstechnologien, neuer Netze und Dienste und kreativer Inhalte erreicht wurden.


Ook werden leiders van lokale gemeenschappen gestimuleerd om deel te nemen aan de verkiezingen en deze nauwlettend te volgen.

Außerdem sollte die örtlichen Gemeindevorsteher in die Lage versetzt werden, sich an den Wahlen zu beteiligen und diese zu überwachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sleutel tot dit succes waren de grote inspanningen van de kant van Bulgarije en Roemenië, die ook nog eens krachtig door de Unie werden gestimuleerd en ondersteund.

Der Schlüssel zu diesem Erfolg waren das engagierte Bemühen seitens Bulgariens und Rumäniens in Verbindung mit der konsequenten Förderung und Unterstützung durch die Union.


Hiermee werden onder meer de volgende activiteiten gestimuleerd: discussies op internet; bezoeken van Europese Commissarissen aan de nationale parlementen, maatschappelijke organisaties en de media in de lidstaten; debatten over EU-aangelegenheden in dorpen en steden; voorlichting over Europa op school, en burgerfora.

Gefördert wurden unter anderem Online-Debatten, Besuche Europäischer Kommissare bei nationalen Parlamenten, Einrichtungen der Zivilgesellschaft und den Medien in den Mitgliedstaaten, Debatten über EU-Angelegenheiten in Kommunen, Informationsveranstaltungen über Europa in Schulen sowie Bürgerforen.


174. stelt vast dat de doelen en doelstellingen van SAPARD, als eerste volledig gedecentraliseerde programma voor pre-toetredingssteun, uitmuntend waren, ook al zijn zij niet volledig gehaald; erkent het nut van het SAPARD-programma, waarmee niet alleen de economische ontwikkeling in kandidaat-lidstaten werd bevorderd, maar mensen ook werden gestimuleerd om op een nieuwe, rationelere en projectgerichte manier te denken; erkent het nut van het programma ten aanzien van "al doende leren", doordat het nationale bestuurlijke instanties in de toetredingslanden rechtstreekse ervaring verschafte in het beheren van Gemeenschapsfondsen; is van ...[+++]

174. gelangt zu dem Schluss, dass mit Sapard, dem ersten vollständig dezentralisierten Heranführungsinstrument, hervorragende Ziele verfolgt wurden, selbst wenn es nicht gelungen ist, sie vollständig zu verwirklichen; erkennt den Nutzen des Sapard-Programms an, das nicht nur die wirtschaftliche Entwicklung in den Bewerberländern gefördert hat, sondern auch zu einer neuen rationelleren und stärker projektorientierten Denkweise beigetragen hat; erkennt an, dass das Programm in Bezug auf "Learning by doing" von Nutzen war, da es den nationalen Verwaltungsbehörden in den Beitrittsländern unmittelbare Erfahrung mit der Verwaltung von Gemein ...[+++]


In het debat werden de zaken eerst van de kant van de consument bekeken, en werd nagegaan hoe consumenten gestimuleerd kunnen worden om milieuvriendelijker te gaan rijden.

Im Mittelpunkt der Aussprache standen zunächst die Verbraucher und die Frage, wie für Verbraucher Anreize geschaffen werden können, ihr Fahrverhalten umweltfreundlicher zu gestalten.


De aspiraties naar democratie waren in Afrika reeds aanwezig voordat zij door de geldschieters werden gestimuleerd.

Demokratiebestrebungen schwelten in Afrika, bevor sie von den Geldgebern unterstützt wurden.


Niet alleen werden de ontberingen tijdens de winter verlicht, maardaarnaast werdook hetbeheer vandebehandeling-, vervoer-,opslag- en distributiesystemen gestimuleerd en werden de regeringen (in de Kaukasus) van de zozeer benodigde cash flow voorzien.

So wurde dadurch nicht nur die harte Lage während des Winters gemildert, sondern auch der Betrieb und das Management des Umschlags-, Beförderungs-, Lager- und Vertriebssystems verbessert. Außerdem erhielten die Kaukasusrepubliken dringend benötigte Mittelzuflüsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden gestimuleerd' ->

Date index: 2024-10-14
w