Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden waarden vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

Voor de drie soorten van het betrokken product waarvan de binnenlandse verkoop representatief was en in het kader van normale handelstransacties plaatsvond, werden de gemiddelde normale waarden vastgesteld op basis van de prijzen die door onafhankelijke afnemers in het land van uitvoer werden betaald.

Für drei Typen der betroffenen Ware, bei denen die Inlandsverkäufe in repräsentativen Mengen und im normalen Handelsverkehr erfolgten, wurden durchschnittliche Normalwerte anhand der von unabhängigen Abnehmern auf dem Inlandsmarkt gezahlten Preise ermittelt.


Bij het schandaal dat zich in 1999 in België heeft voorgedaan, werden waarden vastgesteld die 700 keer hoger waren dan de thans geldende Europese grenswaarde.

Bei dem Skandal in Belgien 1999 waren die Werte 700-mal so hoch wie der jetzige EU-Grenzwert.


In 2012 werden in totaal 500 verzoekschriften ingediend en in elk hiervan werden in meer of mindere mate schendingen aangeklaagd van de grondrechten, met als gevolg de vraag naar een effectievere bescherming van de Europese waarden die in het Handvest en in de Verdragen zijn vastgesteld.

Insgesamt 500 der im Jahr 2012 eingereichten Petitionen prangerten gewisse Verletzungen von Grundrechten an und forderten einen wirksameren Schutz der in den Verträgen und der Charta der Grundrechte verankerten europäischen Werte.


Krachtens de tweede wijziging — met betrekking tot de biometrische kenmerken van de rijstkorrels — worden minimale of maximale waarden vastgesteld in plaats van de gemiddelde waarden die tot dusverre werden aangegeven.

Die zweite Änderung betrifft die biometrischen Merkmale der Reiskörner und legt Mindest- bzw. Höchstwerte anstelle der bisher angegebenen Durchschnittswerte fest.


Met de herziening in 2004 van de richtlijn (2004/26/EG) werden de nu geldende emissiegrenzen van fase III A ingevoerd en werden de uiterste termijnen en waarden voor de volgende fase (fase III B) vastgesteld.

Bei der Überprüfung der Richtlinie 2004/26/EG wurden die derzeitigen Emissionsgrenzwerte der Stufe III A eingeführt und die Fristen und Grenzwerte für Stufe III B festgesetzt.


Overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening werd de normale waarde voor Since Hardware vastgesteld op basis van de gecontroleerde informatie van de enige meewerkende producent in de Unie, d.w.z. op basis van de in het kader van normale handelstransacties op de markt van de Unie betaalde of te betalen prijzen voor vergelijkbare productsoorten, of - wanneer geen verkoop van vergelijkbare productsoorten op de binnenlandse markt in het kader van normale handelstransacties werden vastgesteld - op basis van berekende waarden ...[+++]

Gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung wurde der Normalwert für Since Hardware auf der Grundlage überprüfter Angaben ermittelt, die vom einzigen kooperationsbereiten Unionshersteller stammten, d. h. auf der Grundlage von Preisen, die auf dem Markt der Union für vergleichbare Warenarten gezahlt wurden oder zu zahlen sind, wenn sich feststellen ließ, dass die Geschäfte im normalen Handelsverkehr getätigt wurden, oder auf der Grundlage von rechnerisch ermittelten Werten, sofern keine Umsätze im normalen Handelsverkehr für vergleichbare Produkte ermittelt werden konnten, ...[+++]


Een aantal lidstaten zoals Italië (1980), Frankrijk (1986) en Spanje (1992) hebben wetten vastgesteld waarin bijzondere aandacht uitgaat naar slachtoffers van terroristische aanslagen. Deze wetten waren het gevolg van de brutale terroristische misdrijven waardoor deze landen herhaaldelijk werden getroffen, en die indruisen tegen de grondbeginselen en essentiële waarden van de beschaving en de mensheid.

Einige Staaten wiederum wie Italien (1980), Frankreich (1986) oder Spanien (1992) haben Gesetze mit besonderer Beachtung der Opfer terroristischer Anschläge verabschiedet, nachdem diese Art von Straftaten, die die wesentlichen Grundlagen und Werte der Zivilisation und der Menschheit angreifen, diese Staaten mit anhaltender Brutalität heimgesucht haben.


Deze waarden worden voor de machine in kwestie reëel gemeten, dan wel vastgesteld uitgaande van metingen uitgevoerd bij een technisch vergelijkbare en voor de productie representatieve machine wanneer en voorzover de algemeen erkende regels voor de kwaliteitsbeveiliging werden geëerbiedigd .

Diese Werte müssen entweder an der betreffenden Maschine gemessen oder durch Messung an einer technisch vergleichbaren, für die geplante Fertigung repräsentativen Maschine ermittelt worden sein, wenn und soweit die allgemeinen und anerkannten Regeln der Qualitätssicherung beachtet wurden.


De normale waarden die in het huidig onderzoek werden gebruikt waren dan ook de waarden die opnieuw onderzocht waren omdat deze de normale waarden vertegenwoordigen die eerder waren vastgesteld voor het soortgelijk product overeenkomstig artikel 13, lid 1, van de basisverordening.

Infolgedessen wurden bei der jetzigen Untersuchung die überprüften Normalwerte zu Grunde gelegt, da diese nunmehr die früher für gleichartige oder ähnliche Waren festgestellten Normalwerte im Sinne von Artikel 13 Absatz 1 der Grundverordnung sind.


(50) De uitvoerprijzen werden vastgesteld op basis van de totale uitvoerwaarden en de uitgevoerde hoeveelheden op basis van gegevens van Eurostat op Taric-niveau waarop de hoeveelheden en waarden die waren uitgevoerd door de medewerkende exporterende producenten in mindering werden gebracht voor hun respectievelijke landen.

(50) Grundlage für die Ermittlung der Ausfuhrpreise bildeten der Gesamtwert und die Gesamtmenge der Ausfuhren, die die Eurostat-Statistiken auf TARIC-Ebene auswiesen, wobei Menge und Wert der Ausfuhren der kooperierenden ausführenden Hersteller bei dem jeweiligen Land in Abzug gebracht wurden.


w