Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld aangaan zoals » (Néerlandais → Allemand) :

a) op internationaal niveau een discussie wordt gevoerd en een consensus wordt bereikt over zaken die de gehele wereld aangaan, zoals volksgezondheid, veiligheid, milieu, consumentenbescherming, risicoanalyse, regelgevingsaanpak, metrologie, nomenclatuur en normen.

(a) die internationale Diskussion bzw. Übereinstimmung in Fragen von weltweiter Tragweite wie öffentliche Gesundheit, Sicherheit, Umwelt, Verbraucherschutz, Risikobewertung, Regulierungskonzepte, Metrologie, Nomenklatur und Normen fördern.


36. onderstreept dat de EU bereid is een bijdrage te leveren aan het Partnerschap voor modernisering en aan elke opvolger van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, onder voorwaarde dat Rusland vooruitgang boekt op gebieden als de mensenrechten, de rechtsstaat en de pluralistische democratie (waaronder vrije, eerlijke en competitieve verkiezingen); benadrukt eveneens dat de EU zich blijft inzetten voor de opbouw van wederzijds vertrouwen en de ontwikkeling van de politieke dialoog met Rusland, onder andere in vraagstukken die de hele wereld aangaan zoals de bestrijding van terrorisme, non-proliferatie, georganiseerde mi ...[+++]

36. hebt hervor, dass die EU bereit ist, einen Beitrag zu der Partnerschaft für Modernisierung und den Nachfolgeabkommen des derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu leisten, sofern Russland Fortschritte in solchen Bereichen wie Menschenrechte, Rechtstaatlichkeit und pluralistische Demokratie erreicht (einschließlich freier, fairer und von Wettbewerb geprägter Wahlen); betont auch, dass die EU sich weiterhin verpflichtet, gegenseitiges Vertrauen aufzubauen und den politischen Dialog mit Russland fortzusetzen, auch zu Fragen von weltweiter Bedeutung wie Kampf gegen Terrorismus, Nichtverbreitung von Kernwaffen, organisierte ...[+++]


36. onderstreept dat de EU bereid is een bijdrage te leveren aan het Partnerschap voor modernisering en aan elke opvolger van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, onder voorwaarde dat Rusland vooruitgang boekt op gebieden als de mensenrechten, de rechtsstaat en de pluralistische democratie (waaronder vrije, eerlijke en competitieve verkiezingen); benadrukt eveneens dat de EU zich blijft inzetten voor de opbouw van wederzijds vertrouwen en de ontwikkeling van de politieke dialoog met Rusland, onder andere in vraagstukken die de hele wereld aangaan zoals de bestrijding van terrorisme, non-proliferatie, georganiseerde mi ...[+++]

36. hebt hervor, dass die EU bereit ist, einen Beitrag zu der Partnerschaft für Modernisierung und den Nachfolgeabkommen des derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zu leisten, sofern Russland Fortschritte in solchen Bereichen wie Menschenrechte, Rechtstaatlichkeit und pluralistische Demokratie erreicht (einschließlich freier, fairer und von Wettbewerb geprägter Wahlen); betont auch, dass die EU sich weiterhin verpflichtet, gegenseitiges Vertrauen aufzubauen und den politischen Dialog mit Russland fortzusetzen, auch zu Fragen von weltweiter Bedeutung wie Kampf gegen Terrorismus, Nichtverbreitung von Kernwaffen, organisierte ...[+++]


In de komende twee decennia moet de EU - zoals andere delen van de wereld - de uitdaging van grote investeringen in energie-infrastructuur aangaan.

In den kommenden beiden Jahrzehnten werden die EU wie auch andere Teile der Welt erhebliche Infrastrukturinvestitionen schultern müssen.


3. VERBETERING - vertrouwensrelaties aangaan en onderhouden binnen de LE-gemeenschap (Empact, Circamp, EUCTF, VGT); operationele banden onderhouden tussen het EC3 en het ELO-netwerk en zorgen voor een goede communicatie en samenwerking; opzetten van vertrouwensnetwerken met meerdere sectoren, zoals LE, de bedrijfswereld, de academische wereld en organisaties van het maatschappelijke middenveld, teneinde de operationele en strategische respons op cybercriminaliteit te verbeteren.

3. VERBESSERUNG – Aufbau und Pflege von Vertrauensverhältnissen innerhalb der Strafverfolgungsgemeinschaft (EMPACT, CIRCAMP, EUCTF, VGT); Verwaltung der operativen Verbindungen zwischen dem Europäischen Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität und dem ELO-Netz zur Gewährleistung angemessener Kommunikation; Einrichtung sektorübergreifender Vertrauensnetze zwischen Strafverfolgungsstellen, der Wirtschaft, den Hochschulen und Organisationen der Zivilgesellschaft zwecks Verbesserung der operativen und strategischen Reaktion auf Cyberkriminalität.


3. VERBETERING - vertrouwensrelaties aangaan en onderhouden binnen de LE-gemeenschap (Empact, Circamp, EUCTF, VGT); operationele banden onderhouden tussen het EC3 en het ELO-netwerk en zorgen voor een goede communicatie en samenwerking; opzetten van vertrouwensnetwerken met meerdere sectoren, zoals LE, de bedrijfswereld, de academische wereld en organisaties van het maatschappelijke middenveld, teneinde de operationele en strategische respons op cybercriminaliteit te verbeteren;

3. VERBESSERUNG – Aufbau und Pflege von Vertrauensverhältnissen innerhalb der Strafverfolgungsgemeinschaft (EMPACT, CIRCAMP, EUCTF, VGT); Verwaltung der operativen Verbindungen zwischen dem Europäischen Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität und dem ELO-Netz zur Gewährleistung angemessener Kommunikation; Einrichtung sektorübergreifender Vertrauensnetze zwischen Strafverfolgungsstellen, der Wirtschaft, den Hochschulen und Organisationen der Zivilgesellschaft zwecks Verbesserung der operativen und strategischen Reaktion auf Cyberkriminalität.


a) op internationaal niveau een discussie wordt gevoerd en een consensus wordt bereikt over zaken die de gehele wereld aangaan, zoals volksgezondheid, veiligheid, milieu, consumentenbescherming, risicoanalyse, regelgevingsaanpak, metrologie, nomenclatuur en normen;

(a) die internationale Diskussion bzw. Übereinstimmung in Fragen von weltweiter Tragweite wie öffentliche Gesundheit, Sicherheit, Umwelt, Verbraucherschutz, Risikobewertung, Regulierungskonzepte, Metrologie, Nomenklatur und Normen fördern;


De werkzaamheden van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering omvatten specifieke en belangrijke sleutelthema’s die zowel de EU als onze internationale partners aangaan en die worden onderzocht, te beginnen met de beoordeling van de stand van zaken in het wetenschappelijk debat over klimaatverandering en de uitdaging om een nieuw internationaal kader overeen te komen, en waarbij wordt gekeken naar mogelijke oplossingen op verschillende gebieden, zoals de primaire emissiebronnen over de gehele ...[+++]

Die Arbeit des nichtständigen Ausschusses enthält spezifische, bedeutende Schlüsselthemen, die sowohl die EU als auch ihre internationalen Partner betreffen. Des Weiteren wird die Arbeit zunächst die Bewertung des Standes der wissenschaftlichen Erkenntnisse über den Klimawandel und die Herausforderung der Aushandlung eines neuen internationalen Rahmens betreffen, und später die Behandlung möglicher Lösungen in unterschiedlichen Bereichen betreffen, wie etwa die weltweit wichtigsten Quellen von Emissionen, neue Technologien, Emissionsquellen des Energiesektors, die Auswirkung des Klimawandels auf die internationale Sicherheit, die Nutzung ...[+++]


13. onderstreept dat het noodzakelijk is de integratie en zichtbaarheid van de sociale dimensie in de volgende cyclus van de Lissabon-strategie en met name in de geïntegreerde richtsnoeren te waarborgen en te verbeteren; acht het nodig om dringend verbetering te brengen in de bestaande onevenwichtigheid van de werkgelegenheidsrichtsnoeren, die te weinig aandacht hebben voor bepaalde fundamentele sociale doelstellingen, zoals die gericht op de vermindering van het aantal werkende mensen dat armoede lijdt en op een betere toegang tot kwalitatief hoogstaande werkgelegenheid, opleiding en gezondheidszorg en andere vormen van sociale bescher ...[+++]

13. unterstreicht die Notwendigkeit, in der nächsten Phase der Lissabon-Strategie, insbesondere in den Integrierten Leitlinien, die Integration und Sichtbarkeit der sozialen Dimension zu gewährleisten und zu verbessern; hält es für dringend erforderlich, das bestehende Ungleichgewicht in den Beschäftigungsleitlinien zu überwinden, in denen einigen grundlegenden sozialen Zielen zu wenig Beachtung geschenkt wird, z.B. dem Ziel der Verringerung der Zahl der sogenannten „arbeitenden Armen“, sowie der Verbesserung des Zugangs zu qualitativ hochwertigen Arbeitsplätzen, Bildung, Gesundheitsfürsorge und sonstigen Formen des sozialen Schutzes fü ...[+++]


1. onderstreept dat de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2008 een duidelijke weerspiegeling is van de omvang en diepgang van de uitdagingen waar de EU op handelsgebied voor staat, namelijk - afgezien van de succesvolle afsluiting van de Doha-ontwikkelingsronde als prioriteit nummer één - het ontwikkelen, onderhandelen over en uiteindelijk aangaan van nauwere economische betrekkingen en overeenkomsten op een toenemend aantal terreinen, zoals diensten, investeringen en intellectuele eigendomsrechten (IER's) en met een groeiend aantal partn ...[+++]

1. unterstreicht, dass die Jährliche Strategieplanung für 2008 eindeutig den Umfang und die Tiefe der Herausforderungen für den Handel widerspiegelt, mit denen sich die EU konfrontiert sieht und zu denen neben dem erfolgreichen Abschluss der Entwicklungsrunde von Doha als übergeordneter Priorität die Entwicklung, Aushandlung und gegebenenfalls Umsetzung engerer Wirtschaftsbeziehungen und Übereinkommen in einer zunehmenden Zahl von Bereichen wie Dienstleistungen, Investitionen oder Rechte des geistigen Eigentums (IPR) mit einer wachsenden Zahl von Partnern überall in der Welt – einschließlich AKP-Länder, Ukraine, Korea, China, Indien, ASE ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld aangaan zoals' ->

Date index: 2022-05-26
w