Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld anderzijds alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Waar ik het meest bang voor ben is echter dat de kloof tussen de verwachtingen van de burgers enerzijds en de kleine Brusselse wereld anderzijds alleen maar groter zal worden.

Was ich am meisten fürchte, ist die sich vergrößernde Lücke zwischen den Erwartungen der Bürger und der kleinen Welt Brüssels.


Ik zou u, mevrouw de barones, eveneens willen oproepen om al uw nieuwe bevoegdheden aan te wenden ten behoeve van een doeltreffende coördinatie van de standpunten van de lidstaten enerzijds en de overige factoren in ons gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid anderzijds. Alleen op die manier kunnen we eensgezind naar buiten treden en de wereld helpen verrijken met waarden als de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat, gelijke rechten, alsook evenwicht in de wederzijdse betrekking ...[+++]

Darüber hinaus ersuche ich Sie, Baroness, von Ihren neuen Vollmachten Gebrauch zu machen, um die Positionen einzelner Mitgliedstaaten sowie der einzelnen Parteien, die an unserer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik beteiligt sind, effektiver zu koordinieren, weil das der einzige Weg ist, wie wir ein einheitliches Konzept sicherstellen und Werte wie Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Gleichheit und unparteiisches Verhalten in den zwischenstaatlichen Beziehungen fördern können.


Wij zijn het er allemaal mee eens, bijvoorbeeld, dat de strijd tegen het terrorisme enerzijds en het bevorderen van democratie en vrede in de wereld anderzijds, alleen succesvol kunnen zijn door ons partnerschap met de Verenigde Staten te versterken en dat op basis van de westerse waarden die wij samen delen.

Wir sind uns beispielsweise darüber einig, dass zum einen der Kampf gegen den Terrorismus und zum anderen die Stärkung von Demokratie und Frieden in der Welt nur dann von Erfolg gekrönt sein werden, wenn wir unsere Partnerschaft mit den Vereinigten Staaten auf der Grundlage unserer gemeinsamen westlichen Werte intensivieren.


Anderzijds vraag ik mij af welk constitutioneel hof in welk democratisch land dan ook, niet alleen in Europa maar in heel de wereld, zou besluiten dat voor de verkiezing van de president van de republiek een quorum van tweederde nodig is.

Andererseits frage ich mich, welches Verfassungsgericht in einem demokratischen Land, nicht nur in Europa, sondern auf der ganzen Welt, entschieden hätte, dass ein Quorum von zwei Dritteln für die Wahl des Präsidenten der Republik erforderlich ist!


Tijdens mijn reizen overal ter wereld merk ik keer op keer dat de “Europese droom” in het buitenland wordt gezien als een harmonieus politiek en sociaal-economisch model waarin een uniek evenwicht bestaat tussen individuele verantwoordelijkheid en ontplooiing enerzijds en sociale cohesie en herverdeling anderzijds. Waar welzijn en vooruitgang kwaliteit van leven en maatschappelijke verworvenheden betekenen, en niet alleen het cumuleren van m ...[+++]

Ich habe es auf meinen Reisen in allen Ecken der Welt immer wieder feststellen können: Aus dem Ausland gesehen ist der „europäische Traum” ein harmonisches politisches und sozioökonomisches Modell, mit einem einzigartigen Gleichgewicht zwischen individueller Verantwortung und persönlicher Entfaltung auf der einen und sozialem Zusammenhalt und gesellschaftlicher Umverteilung auf der anderen Seite; ein Modell, in dem Wohlstand und Fortschritt Lebensqualität und soziale Errungenschaften bedeuten, und nicht nur ein Anhäufen von materiell ...[+++]


Ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om enerzijds te zeggen dat ik voor heb gestemd, maar anderzijds ook de wens te uiten dat men in de toekomst onder de voor financiering in aanmerking komende innovatieve acties ook projecten opneemt die gericht zijn op de verbetering van al hetgeen het leven van de gepensioneerden betreft, en niet alleen op de verbetering van het werk als dusdanig. De gepensioneerden hebben zich teruggetrokken uit de wereld van het w ...[+++]

Bei dieser Gelegenheit bekunde ich gern meinen Wunsch, nachdem ich nun eindeutig erklärt habe, daß ich dafür gestimmt habe, daß künftig in die als innovative Maßnahmen zu finanzierenden Projekte auch solche Vorhaben einbezogen werden, die nicht nur auf die Verbesserung der Beschäftigung im engeren Sinne, sondern auch der Situation der Rentner abzielen: Sie kommen während ihres Ruhestands in den Genuß der während ihres Arbeitslebens eingezahlten Beiträge, und demnach ist der Ruhestand im weitesten Sinne die Fortsetzung der Berufstätigkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld anderzijds alleen' ->

Date index: 2024-03-15
w