Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld moeten versterken » (Néerlandais → Allemand) :

1. meent dat in de context van een veranderende wereld en een economische en financiële crisis zonder voorgaande, de Europeanen, die zijn verenigd door gedeelde waarden en een gemeenschappelijke lotsbestemming, in staat moeten zijn het EU-gebied te beschermen en hun strategische verantwoordelijkheid moeten erkennen; meent dat de lidstaten daarom in het bijzonder de Europese industriële samenwerking moeten versterken met het oog op een ...[+++]

1. vertritt die Ansicht, dass in einer im Wandel begriffenen Welt und angesichts einer beispiellosen Wirtschafts- und Finanzkrise die durch gemeinsame Werte und in einer Schicksalsgemeinschaft verbundenen Europäer in der Lage sein müssen, den EU-Raum zu schützen, und ihre strategische Verantwortung übernehmen sollten; vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten daher vor allem die europäische industrielle Zusammenarbeit stärken sollten, um die strategische Autonomie soweit wie möglich durch die Entwicklung und Schaffung leistungsstarker militärischer ...[+++]


21. herhaalt zijn standpunt dat de EU in haar betrekkingen met de VS noch naar een nieuw trans-Atlantisch economisch partnerschap moet streven, noch naar een vrijhandelszone met de VS; is van oordeel dat de EU en de lidstaten hun sociaal beleid en -maatregelen op gebieden als volksgezondheid en het milieu moeten handhaven, en hun economische betrekkingen met andere delen van de wereld moeten versterken;

21. wiederholt seine Auffassung, dass weder eine neue transatlantische Wirtschaftspartnerschaft noch eine Freihandelszone mit den Vereinigten Staaten ein Ziel für die Europäische Union in ihren Beziehungen zu den Vereinigten Staaten darstellen kann; ist der Ansicht, dass die EU und die Mitgliedstaaten ihre Sozialpolitik und ihre Politik in Bereichen wie öffentliche Gesundheit und Umwelt beibehalten und ihre Wirtschaftsbeziehungen mit anderen Regionen der Welt stärken müssen;


Door dat beleid heeft de hele wereld ons van onze beste kant gezien. Ik ben het met mevrouw Figueiredo eens als ze zegt dat als we deze beleidslijn willen voortzetten, we de coördinatie met de Raad, de Commissie en het Parlement moeten versterken, en natuurlijk moeten we ook steeds kijken wat het maatschappelijk middenveld wil.

Ich bin einer Meinung mit Frau Figueiredo: In Zukunft müssen wir, um in diesem Sinne zu arbeiten, die Koordination mit dem Rat, die Koordination mit der Kommission und die Koordination mit dem Europäischen Parlament stärken und natürlich müssen wir immer ein Auge auf die Bedürfnisse der Zivilgesellschaft haben.


We moeten ons gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid versterken en een gemeenschappelijke aanpak voor defensievraagstukken ontwikkelen, want samen hebben we de macht en het gewicht om van de wereld een eerlijker plaats te maken waar regels en respect voor mensenrechten heersen

Ja, wir müssen unsere Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ausbauen und uns auf eine gemeinsame Verteidigungsstrategie verständigen. Denn gemeinsam haben wir die Kraft und das Gewicht, eine fairere Welt zu schaffen, in der klare Regeln gelten und die Menschenrechte geachtet werden.


15. benadrukt dat landen met een groot exportoverschot hun binnenlandse economie nieuw leven moeten inblazen en de interne vraag moeten versterken en dat coördinatie van beleid op mondiaal niveau nodig is om een eind te maken aan de ernstige onevenwichtigheden in de wereldeconomie; wijst erop dat deze onevenwichtigheden ten grondslag liggen aan de huidige crises; verwelkomt daarom het besluit van de G20 om de wereldwijde architec ...[+++]

15. betont, dass Länder mit besonders hohen Ausfuhrüberschüssen ihre heimische Wirtschaft wiederbeleben und die Nachfrage im Inland stärken müssen, und dass koordinierte politische Maßnahmen auf globaler Ebene erforderlich sind, um das extreme Ungleichgewicht in der Weltwirtschaft zu vermindern; weist darauf hin, dass dieses Ungleichgewicht die Ursache für die gegenwärtige Krise ist; begrüßt aus diesem Grund die Vereinbarung der G20, die Architektur der Weltwirtschaft durch einen Lastenausgleich zwischen überschuldeten Ländern und exportstarken Nationen zu reformieren; teilt die Auffassung, dass in konsumlastigen Volkswirtschaften wie ...[+++]


Ik deel de mening van de rapporteur dat we die leidende positie vanuit de Europese Unie moeten versterken, om daarmee onze positie in een wereld met steeds meer concurrentie en onze positie in een zeer veelbelovende sector te consolideren en te versterken.

Ich stimme der Auffassung des Berichterstatters zu, dass die Europäische Union ihre führende Rolle ausbauen muss, um trotz des harten internationalen Wettbewerbs unsere Position in diesem sehr zukunftsträchtigen Sektor zu festigen und noch zu verbessern.


De EU en India moeten hun strategische alliantie versterken ter bevordering van een doeltreffende multilaterale aanpak die bijdraagt tot vrede, veiligheid, eerbiediging van de mensenrechten en democratie in de wereld.

Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit: Die EU und Indien sollten ihre strategische Allianz stärken, um einen wirksamen multilateralen Ansatz voranzutreiben, der Frieden, Sicherheit, Menschenrechte und Demokratie in der Welt fördert.


De meeste lidstaten benadrukken dat scholen, scholingscentra en universiteiten moeten openstaan voor de wereld: zij moeten hun contacten met de plaatselijke omgeving (vooral met bedrijven en werkgevers om een beter inzicht te kunnen verkrijgen in de behoeften van de werkgevers en daardoor de lerenden betere kansen op werk te bieden) versterken; zij moeten zich inzetten voor een open instelling ten opzichte van andere landen, Europa en de wereld in het algemeen (bijvoorbeeld door middel van vreemdetalenonderwijs en mobiliteit).

Die meisten Mitgliedstaaten betonen, dass Schulen, Ausbildungszentren und Universitäten weltoffen sein müssen: sie müssen die Kontakte zu ihrer örtlichen Umgebung intensivieren (vor allem mit Unternehmen und Arbeitgebern, um deren Bedarf besser kennen zu lernen und die Beschäftigungsfähigkeit der Lernenden zu verbessern); sie müssen eine offene Geisteshaltung gegenüber anderen Ländern, gegenüber Europa und gegenüber der ganzen Welt sicherstellen (z. B. durch Fremds ...[+++]


De banden tussen hulp en ontwikkeling moeten worden versterkt" om zo de door oorlog vernielde samenlevingen weer op te bouwen, de vrede te versterken en te voorkomen dat de basis wordt gelegd voor toekomstige catastrofes, zo verklaarden de leiders in hun Verklaring van Madrid, die gericht is tot alle volken en regeringen van de hele wereld.

Die Verbindungen zwischen Hilfe und Entwicklung müssen verstärkt werden, um vom Krieg zerstörte Gesellschaften wiederaufzubauen, den Frieden zu festigen und die Entfesselung künftiger Katastrophen zu verhüten," erklärten die Leiter in ihrer Madrider Erklärung an Völker und Regierungen auf der ganzen Welt.


In haar mededeling getiteld "Een industrieel concurrentiebeleid voor de Europese chemische industrie" stelt de Commissie dat de chemische industrie van de EU, die over het geheel genomen tot de meest moderne en best concurrerende bedrijfstakken in de wereld behoort, zich voor een aantal uitdagingen gesteld ziet die zij zal moeten aanvaarden om haar internationale concurrentiepositie te handhaven en zo mogelijk te versterken.

In einer Mitteilung mit dem Titel "eine Industriepolitik zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie: ein Modell" vertrat die Kommission die Meinung, daß die chemische Industrie der EU - die weltweit zu den modernsten und wettbewerbsfähigsten gehört - mit einer Anzahl Problemen konfrontiert ist, die gelöst werden müssen, wenn sie ihre Stellung im internationalen Wettbewerb halten und wenn möglich noch stärken w ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld moeten versterken' ->

Date index: 2021-10-27
w