Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld steeds sneller » (Néerlandais → Allemand) :

9. is van mening dat de strategie niet voldoende waarde hecht aan het onderscheid tussen de fysieke namaak van handelsmerken en octrooien enerzijds en de schendingen van het auteursrecht, vooral in de digitale omgeving, anderzijds; merkt op dat met het steeds snellere tempo van de digitalisering de kwestie van IER-bescherming en -handhaving in de digitale wereld werelwijd steeds belangrijker zal worden;

9. ist der Ansicht, dass die Strategie dem Unterschied zwischen physischer Nachahmung von Handelsmarken und Patenten einerseits und Urheberrechtsverletzungen, vor allem im digitalen Umfeld, andererseits nicht hinreichend Rechnung trägt; weist darauf hin, dass mit der immer schnelleren Digitalisierung die Frage des Schutzes und der Durchsetzung der IPR weltweit an Bedeutung gewinnen wird;


9. is van mening dat de strategie niet voldoende waarde hecht aan het onderscheid tussen de fysieke namaak van handelsmerken en octrooien enerzijds en de schendingen van het auteursrecht, vooral in de digitale omgeving, anderzijds; merkt op dat met het steeds snellere tempo van de digitalisering de kwestie van IER-bescherming en -handhaving in de digitale wereld werelwijd steeds belangrijker zal worden;

9. ist der Ansicht, dass die Strategie dem Unterschied zwischen physischer Nachahmung von Handelsmarken und Patenten einerseits und Urheberrechtsverletzungen, vor allem im digitalen Umfeld, andererseits nicht hinreichend Rechnung trägt; weist darauf hin, dass mit der immer schnelleren Digitalisierung die Frage des Schutzes und der Durchsetzung der IPR weltweit an Bedeutung gewinnen wird;


(18) Gezien de snelle ontwikkeling van digitale diensten en toepassingen waarvoor steeds snellere internetverbindingen noodzakelijk zijn, alsook de snelle ontwikkeling van geavanceerde technologie die dat mogelijk maakt, is het passend dat in het kader van een beoordeling van de Digitale Agenda voor Europa wordt overwogen de breedbanddoelstellingen voor 2020 te herzien, om de Unie breedbandsnelheden te verschaffen waarmee zij de concurrentie met andere economieën in de wereld aankan.

(18) Angesichts der raschen Entwicklung von digitalen Diensten und Anwendungen, die immer schnellere Internetverbindungen benötigen, und angesichts der raschen Weiterentwicklung modernster Technologien, die dies ermöglichen, sollte im Rahmen einer Evaluierung der Digitalen Agenda für Europa eine Neufestsetzung der Breitbandziele für 2020 in Betracht gezogen werden, damit die Union verglichen mit anderen Volkswirtschaften in der Welt über wettbewerbsfähige Breitbandgeschwindigkeiten verfügt.


Ik wil graag een gemeenschappelijk aspect van de voorstellen en initiatieven benadrukken: we moeten ons er namelijk bij neerleggen dat de wereld steeds sneller verandert, wat een duidelijke weerslag heeft op de socialezekerheidsstelsels.

Ich möchte einen Querschnittsaspekt zu den Vorschlägen und Initiativen hervorheben: Wir müssen uns mit einer Welt auseinandersetzen, die sich immer schneller verändert und merkliche Auswirkungen auf die Sozial- und Fürsorgesysteme hat.


Goed onderwijs is fundamenteel, aangezien onze jongeren zich moeten voorbereiden op een wereld die steeds sneller verandert, en waarin mobiliteit, onderlinge afhankelijkheid en multiculturaliteit steeds belangrijker worden.

Gute Bildung ist unerlässlich, damit sich unsere Jugend auf eine Welt einstellen kann, die von immer mehr Wandel, Mobilität, gegenseitiger Abhängigkeit sowie multikulturellen Umfeldern geprägt ist.


We moeten leren begrijpen dat, in een wereld van steeds snellere informatieverwerking, in een wereld van goedkope data-opslag, in een wereld van groeiend breedbandinternet, we in het algemeen wel kunnen stellen dat een groot aantal digitale producten bijna niets kosten.

Wir müssen verstehen, dass wir in einer Welt der gesteigerten Prozessorleistung, in einer Welt billiger Datenspeicherung, in einer Welt der optimierten Breitbandleistung insgesamt erkennen, dass viele digitale Produkte sich in Richtung Null entwickeln.


Maar steeds snellere veranderingen in de wereld, van de smeltende ijskappen tot de groeiende vraag naar energie en hulpbronnen, zetten hier vraagtekens bij.

Gegenwärtig wird die Verwirklichung dieses Ziels jedoch durch immer rascher voranschreitende globale Veränderungen – vom Schmelzen der Eiskappen bis hin zur steigenden Energie- und Ressourcennachfrage – in Frage gestellt.


Deze in hoog tempo veranderende wereld wordt gekenmerkt door een steeds sneller verlopend proces van globalisering van onderzoek en technologie, en door de opkomst van nieuwe wetenschappelijke en technologische grootmachten, met name China en India.

In einer im Wandel begriffenen Welt, die sich durch eine immer raschere Globalisierung von Forschung und Technologie und die Entstehung neuer wissenschaftlicher und technologischer Mächte – insbesondere China und Indien – auszeichnet, ist der Europäische Forschungsraum mehr denn je Eckpfeiler einer europäischen Wissensgesellschaft.


Naar aanleiding van de World Standards Day (14 oktober 1995) heeft de heer Martin Bangemann, het met industrie, telecommunicatie en informatietechnologie belaste Commissielid, de volgende verklaring afgelegd: "In een wereld waar de technologische compexiteit voortdurend toeneemt en veranderingen elkaar steeds sneller opvolgen, zijn gemeenschappelijke technische specificaties van wezenlijk belang voor een de goede werking van de Europese en wereldeconomie.

Anläßlich des Weltnormentags (14. Oktober 1995) gab der für Industrie, Informations- und Telekommunikations-Technologien zuständige Kommissar Martin Bangemann folgende Erklärung ab: "In einer sich stetig wandelnden und technisch immer komplexer werdenden Welt sind gemeinsame technische Spezifikationen für ein reibungsloses Funktionieren der Wirtschaft von wesentlicher Bedeutung.


De export naar de rest van de wereld is gedurende 1994 steeds sneller is gaan toenemen en de groei-impuls uit het buitenland werkt door in de investeringen, die in 1995 en 1996 naar verwachting sterk zullen toenemen.

Dem Jahreswirtschaftsbericht zufolge wächst die gesamtwirtschaftliche Leistung in stärkerem Tempo als erwartet. Die Ausfuhren in die übrige Welt sind während des ganzen Jahres 1994 rasch angestiegen, und die von der Außenwirtschaft ausgehenden Wachstumsimpulse haben auf die Investitionen übergegriffen, die 1995 und 1996 kräftig wachsen dürften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld steeds sneller' ->

Date index: 2024-04-18
w