Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereld waar sprake " (Nederlands → Duits) :

Bovendien kunnen, in een wereld waar sprake is van steeds meer concurrentie, milieuprestaties ook een factor zijn die bedrijven of hun producten concurrentiekracht geeft.

Außerdem kann in einer immer stärker wettbewerbsorientierten Welt die Umweltleistung Unternehmen oder ihren Produkten einen Wettbewerbsvorteil verschaffen.


Overal ter wereld waar er sprake is van gewapende conflicten en bedreigingen voor de vrede, zijn het helaas vaak vrouwen en kinderen die de eerste en meest belangrijkste slachtoffers vormen, zij het onzichtbaar.

Leider ist es jedoch eine traurige Tatsache, dass überall dort auf der Welt, wo bewaffnete Konflikte ausgetragen werden und der Frieden bedroht ist, Frauen und Kinder häufig die ersten und zahlreichsten, wenn auch stillen Opfer sind.


A. overwegende dat Jemen een van de minst ontwikkelde landen ter wereld is, waar sprake is van toenemende armoede, honger en ondervoeding; dat het land te kampen heeft met toenemende werkloosheid en grote armoede en dat meer dan 45% van de bevolking leeft van minder dan 2 USD per dag; dat het lage onderwijsniveau heeft geleid tot een hoog percentage analfabeten – 66% onder vrouwen en 27% onder mannen; dat de situatie van vrouwen bijzonder zorgwekkend is en dat de verschillen tussen mannen en vrouwen in Jemen tot de grootste in de wereld behoren;

A. in der Erwägung, dass Jemen weltweit eines der am wenigsten entwickelten Länder ist, wobei Armut, Hunger und Unterernährung dort immer größere Ausmaße annehmen, und in der Erwägung, dass das Land unter steigender Arbeitslosigkeit und hohen Armutsraten leidet, wobei mehr als 45 % der Bevölkerung von weniger als 2 US$ pro Tag leben, dass das niedrige Bildungsniveau zu hohen Analphabetenquoten von 66 % bei Frauen und 27 % bei Männern geführt hat und dass die Lage der Frauen besonders besorgniserregend ist und die geschlechtsspezifischen Diskrepanzen in Jemen weltweit zu den gravierendsten gehören,


Wij leven echter in een moderne wereld, waar sprake is van reële terroristische dreigingen voor Europa en voor andere delen van de wereld, en de Europese Unie moet hierover een standpunt innemen.

Wir leben jedoch in einer modernen Welt, in der sowohl Europa als auch andere Teile der Welt einer echten terroristischen Bedrohung gegenüberstehen, zu der die Europäische Union einen Standpunkt beziehen muss.


– (NL) Voorzitter, in een wereld waar we in toenemende mate te maken hebben met regionale conflicten, waar grote verschillen zijn in rijkdom en waar sprake is van een groeiende mobiliteit, zal het beheer van migratiestromen steeds belangrijker worden en tegelijkertijd ook moeilijk zijn.

– (NL) Herr Präsident! In einer Welt, die in zunehmendem Maße von regionalen Konflikten geprägt ist, in der eine tiefe Kluft zwischen Arm und Reich besteht und in der die Mobilität zunimmt, wird die Steuerung von Migrationsströmen immer bedeutsamer und gleichzeitig schwieriger.


Natuurlijk moeten democratie en mensenrechten worden bevorderd in alle landen van de wereld waar daar nog geen sprake van is.

Selbstverständlich sollten Demokratie und Menschenrechte in allen Staaten der Welt gefördert werden, in denen sie bedauerlicherweise noch nicht gelten.




Anderen hebben gezocht naar : wereld waar sprake     overal ter wereld     ter wereld waar     waar er sprake     landen ter wereld     wereld is waar     waar sprake     moderne wereld     moderne wereld waar     wereld     wereld waar     nog geen sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld waar sprake' ->

Date index: 2023-12-06
w