Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Buitenlandse staatsburger
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gerechtelijke wereld
Gestructureerd denken
Koker zien
Logisch denken
Ontwikkelingsland
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Vreemdeling
Winst laten zien

Vertaling van "wereld zien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung




Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt






gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toenemende coördinatie tussen de EU en de lidstaten | Een succesverhaal als ITER laat zien dat Europa de wil en het vermogen kan hebben om samen met partners uit alle delen van de wereld een leidende rol te spelen bij het oplossen van mondiale problemen.

Die Koordinierung zwischen EU und Mitgliedstaaten verbessern | Ein Erfolg wie der ITER zeigt, dass Europa den Führungswillen und die entsprechenden Fähigkeiten besitzt, um globale Herausforderungen gemeinsam mit internationalen Partnern anzunehmen.


Dat realiseren, en laten zien dat we het akkoord van Kopenhagen uitvoeren, is de belangrijkste troef bij onze inspanningen om de partners elders in te wereld ertoe te brengen deze uitdaging aan te gaan.

Die Erreichung dieses Ziels und die demonstrative Inkraftsetzung der Kopenhagener Vereinbarung sind die besten Visitenkarten, wenn es darum geht, globale Partner dazu zu bringen, sich der Herausforderung zu stellen.


Anderzijds zien de meeste belanghebbenden (MEDAC, overheidsinstanties, ngo's en de wetenschappelijke wereld) een EU-meerjarenplan (optie 3) als de beste oplossing op de lange termijn.

Die überwiegende Mehrheit der Interessenträger(d. h. der Beirat für das Mittelmeer, öffentliche Verwaltungen, Nichtregierungsorganisationen und Wissenschaftler) sind der Auffassung, dass ein Mehrjahresplan der EU (Option 3) langfristig die beste Lösung bietet.


overwegende dat Vietnam op de Gender Gap Index van het Wereld Economisch Forum van plaats 42 in 2007 gezakt is naar plaats 83 in 2015, en dat het Comité tot uitbanning van discriminatie van de vrouw van de VN de Vietnamese autoriteiten bekritiseerd heeft omdat zij het concept van algemene gendergelijkheid kennelijk niet begrijpen; overwegende dat er weliswaar een zekere vooruitgang te zien is, maar dat huiselijk geweld, handel in vrouwen en meisjes, prostitutie, hiv/aids en schendingen van de seksuele en reproductieve rechten nog ste ...[+++]

in der Erwägung, dass Vietnam im Gleichstellungsindex des World Economic Forum (Gender Gap Index) vom 42. Platz (2007) auf den 83. Platz (2015) zurückgefallen ist, und dass die staatlichen Stellen Vietnams im Hinblick auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau dafür kritisiert wurden, dass sie das Konzept der nennenswerten Gleichstellung der Geschlechter nicht erfassten; in der Erwägung, dass in Bezug auf häusliche Gewalt, den Handel mit Frauen und Mädchen, Prostitution, HIV/AIDS und Verstöße gegen die sexuellen und reproduktiven Rechte in Vietnam trotz einiger Fortschritte nach ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bedreiging moest worden ingedamd, om te beletten dat onze gemeenschappelijke munt ten prooi zou vallen aan een vertrouwenscrisis, en dat zelfs het economisch herstel dat wij in Europa en de wereld zien in het gedrang zou komen.

Diese Bedrohung musste eingedämmt werden, anderenfalls hätte es zu einem schwerwiegenden Vertrauensverlust in unsere gemeinsame Währung kommen können und hätte sogar der derzeitige Wirtschaftsaufschwung in Europa und der Welt gefährdet sein können.


Daarmee kunnen wij de wereld laten zien dat Europa snapt wat er op digitaal gebied toe doet, en kunnen wij de kiezers laten zien dat de EU naar ze luistert.

Damit können wir der Welt zeigen, dass Europa wirklich digital wird; wir können den Wählerinnen und Wählern zeigen, dass die EU zuhört.


Dit laat zien dat er duidelijk internationale concurrentie is om belangrijke producties aan te trekken, onder meer tussen diverse US-staten, Canada, EU-lidstaten en verschillende andere landen elders in de wereld.

Dies zeigt, dass (u. a. zwischen verschiedenen US-Bundesstaaten, Kanada, den EU-Mitgliedstaaten und anderen Ländern der Welt) eindeutig internationaler Wettbewerb um große Filmproduktionen herrscht.


Door zelfstandig een verbintenis te aan te gaan om de uitstoot met 20% terug te brengen, heeft de EU het voortouw genomen in de bestrijding van de klimaatverandering en laten we onze partners elders in de wereld zien dat krachtdadig optreden gepaard zal gaan met een voortzetting van economische groei en welvaart.

Mit der unabhängigen Selbstverpflichtung einer Senkung um 20 % übernimmt die EU die Führung in Sachen Klimaschutz und beweist ihren Partnern in aller Welt, dass entschlossenes Handeln für die Umwelt durchaus mit fortgesetztem Wirtschaftswachstum und Wohlstand Hand in Hand gehen kann.


Om de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels een beslissende rol te laten spelen bij het behalen van de door de Europese Raad van Lissabon vastgestelde doelstelling - de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld worden - dienen de lidstaten hierin voldoende middelen te investeren en erop toe te zien dat deze de juiste bestemming krijgen en zo doelmatig mogelijk worden beheerd.

Damit die allgemeine und berufliche Bildung eine Schlüsselrolle spielen kann beim Erreichen des vom Europäischen Rates von Lissabon festgelegten strategischen Ziels, die Europäische Union zum weltweit wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, müssen die Mitgliedstaaten genügend Mittel investieren und diese zielgerecht und so effizient wie möglich einsetzen.


Verwijzend naar de titel van het forum: "De wereld gezien door vrouwenogen", zei de Commissaris dat "hij graag een wereld zou zien verrijzen waaraan door vrouwen en mannen gezamenlijk gestalte is gegeven.

Kommissar Flynn unterstrich, daß der Titel des Forums: Die Welt mit den Augen einer Frau lautet. Ich würde die Entstehung eines Weltbildes begrüßen, das auf von durch Frauen und Männer partnerschaftlich erarbeiteten Konzepten beruht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld zien' ->

Date index: 2023-03-01
w