Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Dokters van de Wereld
Gerechtelijke wereld
Ontwikkelingsland
Politionele wereld
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling
WTO
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie

Vertaling van "wereld zijn bijgewoond " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt








buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De OESO heeft in 2000 en 2001 twee conferenties over genetisch gemodificeerde gewassen georganiseerd die door deelnemers van over de hele wereld zijn bijgewoond, het UNIDO is van plan later in 2003 een mondiaal forum inzake biotechnologie te organiseren, het WHO werkt aan de veiligheid van genetisch gemodificeerde levensmiddelen, en de Wereldbank heeft een raadplegingsproces gelanceerd over de voorgestelde internationale controle op de rol van de landbouwwetenschappen en de landbouwtechnologie om de honger in de wereld terug te dringen, de bestaansmiddelen op het platteland te verbeteren en een milieuvriendelijke economische groei te sti ...[+++]

Die OECD organisierte 2000 und 2001 Weltkonferenzen über genetisch veränderte Pflanzen und Lebensmittel, die UNIDO beabsichtigt, Ende 2003 ein Global Biotech Forum zu veranstalten, die WHO befasst sich mit der Sicherheit gentechnisch veränderter Lebensmittel und die Weltbank hat einen Konsultationsprozess eingeleitet, um internationale Stellungnahmen einzuholen über die Rolle der Agrarwissenschaft und Agrartechnologie in der Bekämpfung des Hungers, der Verbesserung der Lebensbedingungen im ländlichen Raum und in der Förderung des umweltverträglichen Wirtschaftswachstums.


De noodzaak van een dergelijke geïntegreerde benadering van het OO op het gebied van nanowetenschappen en nanotechnologie was een van de belangrijkste conclusies van het "EuroNanoForum 2003" [13], een bijeenkomst die in december 2003 door DG Onderzoek werd georganiseerd en door meer dan 1000 deelnemers uit de gehele wereld werd bijgewoond.

Ein integriertes Konzept der FuE im Bereich der Nanowissenschaft und -technologie war eines der wichtigsten Ergebnisse des "EuroNanoForums 2003" [13], das im Dezember 2003 von der GD Forschung veranstaltet und von mehr als 1000 Teilnehmern aus aller Welt besucht wurde.


De conferentie werd door meer dan 900 deelnemers van over de hele wereld bijgewoond, en onder meer door wetenschappers, regeringsvertegenwoordigers, NGO's, de industrie en de media.

An der Konferenz nahmen 900 Teilnehmer aus aller Welt teil, darunter Wissenschaftler, Regierungsvertreter, NRO, Industrie und Medien.


De burgerdialoog in Warschau zal worden bijgewoond door een zeer divers publiek van ondernemers, vertegenwoordigers van de culturele wereld, niet-gouvernementele organisaties en studentenverenigingen.

Am Bürgerdialog in Warschau wird ein bunt gemischtes Publikum teilnehmen, unter anderem Unternehmer, Vertreter der Kulturszene, Nichtregierungsorganisationen und Studentenvereinigungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diezelfde dag zal voorzitter Barroso ‘s ochtends de Eerste algemene vergadering over een nieuw verhaal voor Europa houden, een bijeenkomst van intellectuelen, vertegenwoordigers van de culturele wereld en kunstenaars. De opening zal worden bijgewoond door de Poolse premier, Donald Tusk.

Am Vormittag wird Präsident Barroso auf der ersten Vollversammlung der Initiative „Ein neues Leitmotiv für Europa“ anwesend sein. Es handelt sich um ein Treffen mit Intellektuellen und mit Vertretern aus Kultur- und Kunstkreisen. Bei der Eröffnung wird auch der polnische Premierminister Donald Tusk das Wort ergreifen.


Deze bijeenkomsten worden in 2013 en 2014 gehouden en zullen worden bijgewoond door docenten en onderzoekers uit alle hoeken van de wereld, ook uit de staten die vermeld worden in bijlage 2 bij het CTBT, die beste praktijken zullen uitwisselen over het onderwijzen van CTBT-stof en zullen worden geschoold in het integreren van CDI-cursusmateriaal in hun lesprogramma's.

An den für 2013 und 2014 geplanten Seminaren werden Professoren und Forscher aus der ganzen Welt teilnehmen, einschließlich aus den in Anhang 2 des CTBT aufgeführten Staaten, die über ihre bewährten Verfahren für Schulungsmaßnahmen zu Fragen des CTBT berichten und ihrerseits darin geschult werden, wie Lehrmaterial der CDI in ihre Lehrpläne integriert werden kann.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, onlangs heb ik samen met een aantal leden van dit Parlement de ACS-Top in Kinshasa bijgewoond, officieel het op een na ergste land in de wereld.

- Herr Präsident, gemeinsam mit einer Reihe von Mitgliedern dieses Hauses habe ich vor kurzem den AKP-Gipfel in Kinshasa, Kongo, besucht, offiziell das zweitärmste Land der Welt.


E. erkennende dat de conferentie in Kopenhagen massaal werd bijgewoond door ngo's en vertegenwoordigers van inheemse bevolkingen van over de hele wereld, om hun rechten te doen gelden en respect op te eisen voor hun leven en dat van toekomstige generaties,

E. in Anerkennung der massiven Teilnahme von Nichtregierungsorganisationen und Vertretern indigener Völker an der Kopenhagener Konvention, die aus der ganzen Welt gekommen waren und ihre Rechte und die Achtung ihres Lebens und des Lebens künftiger Generationen einforderten,


De conferentie zal worden bijgewoond door ca. 400 deelnemers uit de 15 lidstaten van de Europese Unie, de kandidaat-lidstaten en landen uit andere delen van de wereld, leden van het Europees Parlement alsmede vertegenwoordigers van internationale en Europese organisaties.

An dieser Veranstaltung werden etwa 400 Vertreter der 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft, der Beitrittsländer, von Ländern in verschiedenen Teilen der Welt, des Europäischen Parlaments sowie von internationalen und europäischen Organisationen teilnehmen.


Er werden twee seminars over het concurrentiebeleid van de EU en Japan gehouden in Tokio (november 1993) en Brussel (september 1994); de seminars werden bijgewoond door autoriteiten die bevoegd zijn voor concurrentie, associaties van industriëlen en consumentenverenigingen, leden van het Europees Parlement en vertegenwoordigers uit de academische wereld.

In Tokyo (November 1993) und in Bruessel (September 1994) wurden zwei Seminare ueber europaeische und japanische Wettbewerbspolitik abgehalten, bei denen Wettbewerbsbehoerden, Industrie- und Verbraucherverbaende, das Europaeische Parlament sowie akademische Kreise vertreten waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld zijn bijgewoond' ->

Date index: 2024-09-24
w