Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldstandaarden als volgende stap dient » (Néerlandais → Allemand) :

22. is van mening dat de Eurostat-definitie van „groene banen” (in de milieugoederen- en -dienstensector), waarin bijvoorbeeld wordt gesteld dat het belangrijkste doel van „groene” technologieën en producten milieubescherming of goed beheer van hulpbronnen dient te zijn, van nut is om uiteenlopende statistieken te vermijden, maar vindt dat er voor de gehele EU een verdere uniforme definitie van „groene banen” en groei moet worden ontwikkeld, waarin bijvoorbeeld ook het openbaar vervoer zou moeten worden opgenomen; acht het nuttig een uitgebreidere definitie van „groene banen” in overweging te nemen, waarin als ...[+++]

22. hält die Eurostat-Definition von „umweltverträglichen Arbeitsplätzen“ (im Sektor umweltschutzbezogene Güter und Dienstleistungen), nach der zum Beispiel das Hauptziel von umweltverträglichen Technologien und Produkten Umweltschutz oder Ressourcenbewirtschaftung sein muss, für sinnvoll, damit es nicht zu divergierenden Statistiken kommt, erachtet es jedoch zugleich für notwendig, eine EU-weit einheitliche Definition von umweltverträglichen Arbeitsplätzen und umweltverträglichem Wachstum so weiterzuentwickeln, dass davon beispielsweise auch der Sektor der öffentlichen Verkehrsmittel erfasst wird; hält es für sinnvoll, in einem weitere ...[+++]


In een aantal gevallen zijn deze zo langzamerhand uitgegroeid tot wereldstandaarden. Als volgende stap dient de regelgeving op dit vlak goed ten uitvoer te worden gelegd en overal in de Europese Unie in gelijke mate te worden gehandhaafd.

In mehreren Fällen werden daraus auch weltweite Standards, und es geht nunmehr darum, dafür zu sorgen, dass die entsprechende Verordnung ordnungsgemäß implementiert und in der gesamten Europäischen Union gleichermaßen durchgesetzt wird.


In een aantal gevallen zijn deze zo langzamerhand uitgegroeid tot wereldstandaarden. Als volgende stap dient de regelgeving op dit vlak goed ten uitvoer te worden gelegd en overal in de Europese Unie in gelijke mate te worden gehandhaafd.

In mehreren Fällen werden daraus auch weltweite Standards, und es geht nunmehr darum, dafür zu sorgen, dass die entsprechende Verordnung ordnungsgemäß implementiert und in der gesamten Europäischen Union gleichermaßen durchgesetzt wird.


Onze ogen zijn nu op u gericht. Wij verwachten dat u, uitgaand van uw eigen – persoonlijke en nationale – geschiedenis van totalitarisme, vrijheid en grootse prestaties op het gebied van onderwijs en innovatie, de richting zult aangeven waarin de Europese Unie de volgende stap dient te zetten.

Unter Berücksichtigung Ihrer eigenen Geschichte – individuell und als Land – des Totalitarismus, der Freiheit und der Größe in den Bereichen Bildung und Innovation, blicken wir nun auf Sie in der Erwartung, dass Sie uns den nächsten Schritt weisen, den die Europäische Union nun gehen muss.


De volgende stap om tot een goede milieutoestand te komen, dient de vaststelling te zijn van milieudoelen en monitoringprogramma’s met het oog op voortgaande beoordeling, zodat de toestand van de betrokken mariene wateren regelmatig kan worden beoordeeld.

Der nächste Schritt zur Erreichung eines guten Umweltzustands sollte die Festlegung von Umweltzielen und Überwachungsprogrammen für die fortlaufende Beurteilung sein, damit der Zustand der betreffenden Meeresgewässer regelmäßig bewertet werden kann.


Als volgende stap dient de samenwerking te worden ontwikkeld met de landen van doorreis.

Als zweiter Schritt muss die Zusammenarbeit mit den Transitländern weiter verstärkt werden.


Als volgende stap dient de samenwerking te worden ontwikkeld met de landen van doorreis.

Als zweiter Schritt muss die Zusammenarbeit mit den Transitländern weiter verstärkt werden.


(24) De introductie van GGO's in het milieu dient stapsgewijze plaats te vinden; zulks houdt in dat de inperking van de GGO's geleidelijk en stapsgewijze wordt verminderd en de schaal waarop de introductie plaatsvindt geleidelijk en stapsgewijze wordt vergroot, doch alleen indien uit de beoordeling van de eerdere stappen met betrekking tot de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu blijkt dat de volgende stap kan worden gezet.

(24) Die Einbringung von GVO in die Umwelt sollte nach dem "Stufenprinzip" erfolgen, d. h., die Einschließung der GVO wird nach und nach stufenweise gelockert und ihre Freisetzung in der gleichen Weise ausgeweitet, jedoch nur dann, wenn die Bewertung der vorherigen Stufen in bezug auf den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt ergibt, dass die nächste Stufe eingeleitet werden kann.


De introductie van GGO's in het milieu dient stapsgewijze plaats te vinden; zulks houdt in dat de inperking van de GGO's geleidelijk en stapsgewijze wordt verminderd en de schaal waarop de introductie plaatsvindt geleidelijk en stapsgewijze wordt vergroot, doch alleen indien uit de beoordeling van de eerdere stappen met betrekking tot de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu blijkt dat de volgende stap kan worden gezet.

Die Einbringung von GVO in die Umwelt sollte nach dem „Stufenprinzip“ erfolgen, d. h., die Einschließung der GVO wird nach und nach stufenweise gelockert und ihre Freisetzung in der gleichen Weise ausgeweitet, jedoch nur dann, wenn die Bewertung der vorherigen Stufen in bezug auf den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt ergibt, dass die nächste Stufe eingeleitet werden kann.


Als volgende stap dient te worden gestreefd naar een directe en uitdrukkelijke verankering in het EG-Verdrag.

Als nächster Schritt wäre eine direkte und ausdrückliche Festschreibung im EG-Vertrag anzustreben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldstandaarden als volgende stap dient' ->

Date index: 2021-08-24
w