Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «werkelijke rechtsgrondslag heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

tatsächliche Arbeitstage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de zogenoemde "beschikbaarheidsperiode" naar het oordeel van de Commissie echter niet werkelijk betrekking heeft op de geldigheidsduur van de rechtsgrondslag, zou dit betekenen dat zonder geldige rechtsgrondslag zou worden beslist over tranches van de bijstand, hetgeen evenzeer onaanvaardbaar is.

Wenn dagegen der so genannte „Bereitstellungszeitraum“ nach Auffassung der Kommission nicht die Gültigkeit der Rechtsgrundlage betrifft, würde dies bedeuten, dass über die Tranchen der Hilfe ohne geltende Rechtsgrundlage beschlossen werden könnte, was gleichermaßen vertretbar erscheint.


Het Parlement heeft de bepalingen die de Raad had voorgesteld voor het werk van Europol, met een overgrote meerderheid afgewezen, en dat is een duidelijk signaal dat er nu werkelijk gevolgen moeten worden verbonden aan de veranderingen in de rechtsgrondslag.

Die gemeinsame und geschlossene Zurückweisung der vom Rat vorgelegten Bestimmungen für die Europol-Arbeit durch das Europäische Parlament ist ein klares Signal, dass die Änderungen in der Vertragsgrundlage nun auch angewendet werden müssen.


door niet te onderzoeken of de toegang tot gegevens van geautomatiseerde boekingssystemen een werkelijke rechtsgrondslag heeft in de Verenigde Staten of slechts berust op een buitensporig ruime interpretatie van de Amerikaanse regering nodigt overigens de Commissie uit van de lopende debatten in de Verenigde Staten over de nieuwe wetgeving inzake APIS en PNR te profiteren door van de Amerikaanse autoriteiten te bewerkstelligen dat in deze nieuwe wetgeving rekening wordt gehouden met de eisen van gegevensbescherming zoals die voortvloeien uit de communautaire wetgeving;

indem sie nicht überprüft, ob sich Zugang zu den Daten der Buchungssysteme auf eine reale Grundlage in den Rechtsvorschriften der Vereinigten Staaten stützt oder ob es sich nicht um eine sehr weitgefasste Auslegung seitens dieser Behörde handelt ; fordert die Kommission im Übrigen auf, die laufenden Diskussionen über die neuen Rechtsvorschriften über APIS und PNR in den USA zu nutzen, um bei den amerikanischen Behörden zu erreichen, dass diese neuen Rechtsvorschriften den Datenschutzauflagen Rechnung tragen, die sich aus dem Gemeinschaftsrecht ergeben;


9. merkt op dat de Commissie in het VOB de toewijzing voor het GBVB op het zelfde niveau handhaaft als in de afgelopen jaren; betwijfelt of deze toewijzing werkelijk gerechtvaardigd is gezien het aantal activiteiten dat aanvankelijk gefinancierd werd in het kader van het GBVB en dat nu een eigen, afzonderlijke rechtsgrondslag heeft en gezien het bestedingspercentage in de afgelopen drie jaar; is van mening dat de opneming van de huishoudelijke uitgaven van de Speciale Vertegenwoordigers in d ...[+++]

9. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission im HVE die Mittel für die GASP auf dem gleichen Niveau wie in den vergangenen Jahren belässt; hat Zweifel, dass diese Mittel in Anbetracht der Zahl von zuvor im Rahmen der GASP finanzierten Tätigkeiten, die nun über ihre eigene Rechtsgrundlage verfügen, und auf der Grundlage der tatsächlichen Ausführungsrate der vergangenen drei Jahre tatsächlich gerechtfertigt sind; vertritt ferner die Auffassung, dass die Einbeziehung der Verwaltungsausgaben für die Sonderbeauftragten in den Haushaltsplan des Rates Einsparungen im Kommissionshaushalt bewirken sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeacht mijn mening over de rechtsgrondslag heb ik werkelijk veel respect voor de voorgelegde voorstellen en vooral voor het werk van de heer Maaten, die in de commissie en in het Parlement in zeer korte tijd een groot aantal amendementen voor de plenaire vergadering heeft moeten behandelen.

Ungeachtet meiner eigenen Auffassung, was die Rechtsgrundlage anbelangt, habe ich wirklich größten Respekt vor den vorgelegten Anträgen und vor allem vor der Arbeit des Kollegen Maaten, der in unglaublich kurzer Zeit eine unglaublich große Zahl von Anträgen im Ausschuß wie auch hier im Parlament für das Plenum bearbeiten mußte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke rechtsgrondslag heeft' ->

Date index: 2024-03-24
w