Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsopleiding
Bevordering van de werkgelegenheid
Centrum voor beroepsopleiding
Comité voor de werkgelegenheid
Dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
NOW
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité

Vertaling van "werkgelegenheid beroepsopleiding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Communautair initiatief ter bevordering van gelijke kansen voor vrouwen op het gebied van de werkgelegenheid en de beroepsopleiding | NOW [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative zur Förderung der Chancengleichheit für Frauen im Bereich Beschäftigung und berufliche Bildung | NOW [Abbr.]


Werkgroep Economische en structurele vooruitzichten - Werkgelegenheid en beroepsopleiding

Arbeitsgruppe Wirtschaftliche und strukturelle Voraussichten - Beschaeftigung und Ausbildung


Staatssecretaris van Werkgelegenheid en Beroepsopleiding

Staatssekretär für Beschäftigung und Berufsbildung


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

europäische Beschäftigungsstrategie


Gemeenschaps- en Gewestelijke Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling

Gemeinschaftliches und Regionales Amt für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung






dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding

Amt für Arbeitsbeschaffung und Berufsausbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van Richtlijn 2000/43/EG hebben de lidstaten al de verplichting om de Roma (net als andere EU-burgers) zonder discriminatie toegang te verlenen tot onderwijs, werkgelegenheid, beroepsopleiding, gezondheidszorg, sociale bescherming en huisvesting.

Gemäß der Richtlinie 2000/43/EG sind die Mitgliedstaaten bereits verpflichtet, den Roma (wie auch anderen EU-Bürgern) diskriminierungsfreien Zugang zu Bildung, Beschäftigung, Berufsausbildung, Gesundheitsdiensten, Sozialschutz und Wohnraum zu bieten.


Het ESF levert de grootste bijdrage aan de drie nationale programma's 'Bevordering van de werkgelegenheid en de beroepsopleiding', 'Onderwijs en initiële beroepsopleiding' en 'Gezondheid en preventie', die in maart en april 2001 zijn goedgekeurd.

Der ESF trägt den Großteil der Kosten für die drei nationalen Programme "Beschäftigungsförderung und Berufsbildung", "Schul- und Berufserstausbildung" und "Gesundheit und Vorbeugung", die im März und April 2001 genehmigt wurden.


Frankrijk heeft de Commissie medegedeeld dat de nationale voor- of medefinanciering wordt bekostigd uit de begroting van het Ministerie van Arbeid, Werkgelegenheid, Beroepsopleiding en Sociale Dialoog, met name het begrotingsonderdeel voor het in goede banen leiden van de economische veranderingen en het bevorderen van de werkgelegenheid.

Frankreich hat der Kommission mitgeteilt, dass die nationale Vorfinanzierung bzw. Kofinanzierung aus dem Budget des Ministeriums für Arbeit, Beschäftigung und sozialen Dialog (Haushaltslinie Begleitung des wirtschaftlichen Wandels und Entwicklung der Beschäftigung) erfolgt.


5. is van mening dat preventie van jeugddelinquentie ook overheidsbeleid op andere gebieden vergt, onder meer op het gebied van huisvesting, werkgelegenheid, beroepsopleiding, recreatie en uitwisseling tussen jongeren;

5. ist der Auffassung, dass die Prävention von Jugendkriminalität auch staatliche politische Maßnahmen in anderen Bereichen, einschließlich Wohnungsbau, Beschäftigung, berufliche Bildung, Freizeitgestaltung und Jugendaustausch, erfordert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is van mening dat preventie van jeugddelinquentie ook overheidsbeleid op andere gebieden vergt, onder meer op het gebied van huisvesting, werkgelegenheid, beroepsopleiding, recreatie en uitwisseling van jongeren;

6. ist der Auffassung, dass die Prävention von Jugendkriminalität auch staatliche politische Maßnahmen in anderen Bereichen, einschließlich Wohnungsbau, Beschäftigung, berufliche Bildung, Freizeitgestaltung und Jugendaustausch, erfordert;


Partnerlanden dienen zich met name in te zetten voor de verbetering van hun diensten op het gebied van arbeidsvoorziening en het afstemmen van vraag en aanbod van werkgelegenheid, beroepsopleiding en taalcursussen, hun vermogen om vraag en aanbod in bepaalde sectoren te voorspellen en informatie te verstrekken over de vraag naar arbeidskrachten in het buitenland.

Partnerländer sollten sich insbesondere verpflichten, die Beschäftigungschancen zu erhöhen und einen besseren Ausgleich zwischen der Nachfrage nach Arbeitskräften und dem Arbeitskräfteangebot herzustellen; ferner sollten sie dafür sorgen, dass die Berufs- und Sprachausbildung, die Fähigkeit, den Bedarf und die Nachfrage nach Fertigkeiten vorherzusehen, und die Bereitstellung von Informationen über die Arbeitskräftenachfrage im Ausland verbessert werden.


Van bijzonder belang zijn de bestrijding van discriminatie in het beroepsleven, met name inzake toegang tot werkgelegenheid, beroepsopleiding en -promotie en arbeidsvoorwaarden , het bevorderen van de toegang tot werkgelegenheid voor mensen met een achterstandspositie en de integratie van immigranten en minderheden.

Besonders vordringlich ist hierbei, die Diskriminierung im Erwerbsleben, insbesondere beim Zugang zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie bei den Arbeitsbedingungen, zu bekämpfen, den Zugang Behinderter zur Beschäftigung zu fördern und Zuwanderer und Minderheiten zu integrieren.


Van bijzonder belang zijn de bestrijding van discriminatie in het beroepsleven, met name inzake toegang tot werkgelegenheid, beroepsopleiding en -promotie en arbeidsvoorwaarden, het bevorderen van de toegang tot werkgelegenheid voor mensen met een achterstandspositie en de integratie van immigranten en minderheden.

Besonders vordringlich ist hierbei, die Diskriminierung im Erwerbsleben, insbesondere beim Zugang zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie bei den Arbeitsbedingungen, zu bekämpfen, den Zugang Behinderter zur Beschäftigung zu fördern und Zuwanderer und Minderheiten zu integrieren.


In het kader van het gedetailleerde werkprogramma inzake de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels, met inbegrip van de doelstelling om financiële middelen zo efficiënt mogelijk in te zetten, beoogt de mededeling het vraagstuk van investeringen in onderwijs en beroepsopleiding met grote zorg te benaderen, waarbij met name de aandacht uitgaat naar aspecten die verband houden met onderzoek, levenslang leren en werkgelegenheid.

Im Rahmen des detaillierten Programms zur Umsetzung der Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, das u. a. das Ziel umfasst, die Ressourcen bestmöglich zu nutzen, wird in dieser Mitteilung das Thema „Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung" aus einem weiten Blickwinkel betrachtet, wobei den Aspekten Forschung, lebenslanges Lernen und Beschäftigung besondere Beachtung geschenkt wird.


Om de begunstigden en de publieke opinie te informeren over de rol die de Europese Unie speelt bij de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen, beroepsopleiding en werkgelegenheid, investeringen in ondernemingen en plattelandsontwikkeling, vergewissen de beheersautoriteiten zich ervan dat bij elke instantie die begunstigde of uitvoerder is van uit de structuurfondsen gefinancierde acties (arbeidsbureaus, centra voor beroepsopleiding, kamers van koophandel, landbouworganisaties, bureaus voor plattelandsontwikkeling, enz.), aanplakbil ...[+++]

Um die Empfänger zu unterrichten und die Öffentlichkeit über die Rolle der Europäischen Union bei der Entwicklung der Humanressourcen, der Berufsbildung und der Beschäftigung, den Investitionen in Unternehmen und in die Entwicklung des ländlichen Raums zu informieren, stellen die Verwaltungsbehörden sicher, daß Plakate mit Angabe des Beitrags der Europäischen Union und gegebenenfalls des betreffenden Fonds in allen Einrichtungen angeschlagen werden, die von den Strukturfonds finanzierte Aktionen durchführen oder in Anspruch nehmen (Arbeitsvermittlungsstellen, Berufsbildungseinrichtungen, Industrie- und Handelskammern, Landwirtschaftskamm ...[+++]


w