Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgelegenheid en zelfstandigen vaak moeilijk " (Nederlands → Duits) :

Bij de openbare raadpleging over de pijler bleken veel belanghebbenden bezorgd over het feit dat werknemers in atypische vormen van werkgelegenheid en zelfstandigen vaak moeilijk toegang krijgen tot sociale bescherming.

Während der öffentlichen Konsultation zu der Säule zeigten sich viele Interessenträger besorgt, dass für atypisch beschäftigte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer ebenso wie für Selbstständige der Zugang zum Sozialschutz erschwert ist.


De herstructureringen en aanpassingen gingen vaak gepaard met vanuit sociaal oogpunt moeilijke beslissingen en hebben geleid tot een aanzienlijke daling van de werkgelegenheid in de sector.

Umstrukturierungen und Anpassungen haben eine Reihe in sozialer Hinsicht schwieriger Entscheidungen erfordert und zu einer merklichen Verringerung der Beschäftigung in diesem Bereich geführt.


Hoewel opvangcentra, integratiediensten en openbare diensten voor arbeidsvoorziening in de lidstaten vaak goed uitgerust zijn om onderdanen van derde landen te begeleiden op het gebied van onderwijs, opleiding, werkgelegenheid of de erkenning van vaardigheden, is het soms moeilijk hun vaardigheden en ervaringen in kaart te brengen.

Zwar sind Aufnahmezentren, Integrationsdienste und öffentliche Arbeitsverwaltungen in den Mitgliedstaaten oft gut ausgestattet und können Drittstaatsangehörigen bei der Suche nach einer Beschäftigung oder Bildungsmaßnahme bzw. bei der Anerkennung ihrer Kompetenzen/Qualifikationen behilflich sein; der allererste Schritt – nämlich die Bestandsaufnahme ihrer Kompetenzen und Erfahrungen – kann sich unter Umständen dennoch als schwierig erweisen.


Opmerkelijk genoeg is gebleken dat de sector de voorbije moeilijke jaren bijzonder veerkrachtig is gebleven en nog steeds voor werkgelegenheid zorgt in vaak afgelegen – kustgebieden, waar niet veel andere economische activiteiten zijn.

Vor allem aber erwies sich der Sektor in den zurückliegenden schwierigen Jahren als erstaunlich robust und bietet weiterhin Beschäftigungsmöglich­keiten in Küstenregionen, die häufig sehr abgelegen sind und in denen es kaum anderweitige nennenswerte Wirtschaftstätigkeiten gibt.


P. overwegende dat zelfstandigen in de EU in 2012 meer dan 15% van de totale werkgelegenheid vertegenwoordigden, dat zelfstandige arbeid in veel gevallen niet de eerste keuze van de persoon in kwestie is, maar eerder een noodzaak wegens een tekort aan andere arbeidskansen of voldoende flexibele werkregelingen om werk en zorg te combineren; overwegende dat het in veel lidstaten voor zelfstandigen ...[+++]

P. in der Erwägung, dass 2012 der Anteil der selbstständigen Erwerbstätigkeit an der Gesamtbeschäftigung in der Europäischen Union bei über 15 % lag, wobei sie in manchen Fällen nicht die bevorzugte Option der betroffenen Person ist, sondern vielmehr dem Mangel an alternativen Beschäftigungsmöglichkeiten oder ausreichend flexiblen Arbeitsmodellen, die die Berufstätigkeit mit der Betreuung abhängiger Personen vereinbar machen, geschuldet ist; in der Erwägung, dass Selbstständige in vielen Mitgliedstaaten Schwierigkeiten haben, ausreichende Rentenansprüche zu erwerben, und dadurch die Gefahr einer künftigen Verarmung für sie zunimmt; in ...[+++]


P. overwegende dat zelfstandigen in de EU in 2012 meer dan 15% van de totale werkgelegenheid vertegenwoordigden, dat zelfstandige arbeid in veel gevallen niet de eerste keuze van de persoon in kwestie is, maar eerder een noodzaak wegens een tekort aan andere arbeidskansen of voldoende flexibele werkregelingen om werk en zorg te combineren; overwegende dat het in veel lidstaten voor zelfstandigen ...[+++]

P. in der Erwägung, dass 2012 der Anteil der selbstständigen Erwerbstätigkeit an der Gesamtbeschäftigung in der Europäischen Union bei über 15 % lag, wobei sie in manchen Fällen nicht die bevorzugte Option der betroffenen Person ist, sondern vielmehr dem Mangel an alternativen Beschäftigungsmöglichkeiten oder ausreichend flexiblen Arbeitsmodellen, die die Berufstätigkeit mit der Betreuung abhängiger Personen vereinbar machen, geschuldet ist; in der Erwägung, dass Selbstständige in vielen Mitgliedstaaten Schwierigkeiten haben, ausreichende Rentenansprüche zu erwerben, und dadurch die Gefahr einer künftigen Verarmung für sie zunimmt; in ...[+++]


B. overwegende dat in gebieden met korte en intensieve toeristische seizoenen en daarnaast stille periodes met weinig economische activiteit, de werkgelegenheid in het toerisme en het vervoer aan grote schommelingen onderhevig is, waardoor stabiele dienstverlening van passende kwaliteit vaak moeilijk te verzekeren is,

B. in der Erwägung, dass es in den Regionen, in denen kurze und intensive Perioden des Hochtourismus mit „toten“ Zeiten wirtschaftlicher Inaktivität abwechseln, zu starken Schwankungen im Beschäftigungsniveau im Tourismussektor sowie im Verkehrsbereich kommt, was die Erbringung ausgeglichener Dienstleistungen von angemessener Qualität oftmals erschwert,


De toegang tot financiering is vaak moeilijk, wat een obstakel vormt voor groei en werkgelegenheid.

Oft ist es in diesem Kontext schwierig, Zugang zu Finanzmitteln zu erhalten, was dem Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen im Wege steht.


Anna Diamantopoulou, Europees Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, verwelkomde het verslag van de Task Force: "Momenteel is het voor de burgers van de EU te vaak te moeilijk om over te stappen naar een andere baan en een ander land.

Anna Diamantopoulou, für Beschäftigung und Soziales zuständiges Kommissionsmitglied, begrüßt den Bericht der Task Force und erklärt: „Derzeit finden es die EU-Bürger oft noch zu schwierig, den Arbeitsplatz oder das Land zu wechseln.


Vaak ontbreekt een algemene gendereffectbeoordeling van de maatregelen die zijn genomen met betrekking tot werkgelegenheid, combineren van werk en gezin en pensioenstelsels. Hierdoor is het moeilijk om de situatie van oudere vrouwen die meer blootstaan aan armoede te verbeteren.

Oft fehlt es an einer Gesamtbewertung der geschlechtsspezifischen Auswirkungen von Maßnahmen in den Bereichen Beschäftigung, Vereinbarkeit von Familie und Beruf sowie Altersversorgung, die jedoch eine wichtige Voraussetzung für die Verbesserung der Lage der - besonders armutsgefährdeten - älteren Frauen wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid en zelfstandigen vaak moeilijk' ->

Date index: 2021-12-06
w