Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Traduction de «werkgelegenheid heeft vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heeft de volgende verordening vastgesteld

hat folgende Verordnung erlassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft in samenwerking met de EU-instellingen, de sociale partners van de EU en de EU-agentschappen Eurofound en Cedefop een verkennende bedrijfstakoverschrijdende methodologie ontwikkeld voor de anticipatie op de in bedrijfstakken benodigde vaardigheden, aan de hand waarvan scenario's voor de ontwikkeling van de bedrijfstakken en de gevolgen voor beroep en werkgelegenheid worden vastgesteld.

Die Kommission hat in Zusammenarbeit mit den EU-Institutionen, den Sozialpartnern und den EU-Agenturen Eurofound und Cedefop bereits eine sektorenüberschreitende Methodik zur Antizipierung der in den Branchen geforderten Kompetenzen entwickelt, mit der sich Szenarios für die Sektorentwicklung und die Auswirkungen auf die Berufe und die Beschäftigung erstellen lassen.


In 1994 heeft de Europese Raad van Essen (9 en 10 december) voor het eerst op Europees niveau beleidslijnen op korte en middellange termijn voor de werkgelegenheid vastgesteld.

1994 definierte der Europäische Rat von Essen (9. und 10. Dezember) erstmalig auf europäischer Ebene kurz- und mittelfristige Aktionslinien für die Beschäftigung.


De Europese Raad heeft ook vijf prioritaire thema's vastgesteld voor het beleid van de lidstaten op het gebied van de werkgelegenheid:

Weiterhin hat der Europäische Rat fünf Schwerpunktbereiche für die Politik der Mitgliedstaaten zur Beschäftigung definiert:


Verwacht wordt dat deze toename van de betalingskredieten in reële termen de noodzakelijke prikkels aan de nationale economieën zal geven en ook zal bijdragen tot de structurele aanpassing volgens het model van duurzame groei dat de EU in haar recentelijk goedgekeurde strategie voor groei en werkgelegenheid heeft vastgesteld. Voorts wordt momenteel het Europees economisch herstelplan ten uitvoer gelegd. Hierbij is meer dan 1 miljard EUR vrijgemaakt voor de financiering van de effectieve uitvoering van in 2009 en aanvang 2010 goedgekeurde energieprojecten op het vlak van CO2-afvang en –opslag, offshore-windenergie en energie-infrastructuu ...[+++]

Die so aufgestockten Projekte sollen den Volkswirtschaften in den Mitgliedstaaten die für den Aufschwung erforderlichen Impulse verleihen und die strukturellen Anpassungen an das Modell für nachhaltiges Wachstum unterstützen, auf das sich die EU in ihrer kürzlich vereinbarten Strategie für Wachstum und Beschäftigung festgelegt hat. Auch das Europäische Konjunkturprogramm kommt nun in Gang: Mit über 1 Mrd. EUR wird die konkrete Umsetzung der 2009 und Anfang 2010 vereinbarten Energieprojekte in den Bereichen Kohlenstoffabscheidung und -speicherung, Offshore-Windkraft und Energieinfrastruktur finanziert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vier prioritaire hervormingsgebieden die de Europese Raad in het voorjaar van 2006 heeft vastgesteld, namelijk werkgelegenheid, kennis en innovatie, ondernemingspotentieel, en energie en klimaatverandering, blijven zowel op EU-niveau als op nationaal niveau het passende kader vormen voor de strategie.

Den geeigneten Rahmen für die Strategie sowohl auf EU- als auch auf nationaler Ebene bilden weiterhin die auf der Frühjahrstagung 2006 des Europäischen Rates genannten vier Bereiche für vorrangige Maßnahmen – Beschäftigung, Wissen und Innovation, Unternehmenspotenzial sowie Energie und Klimaveränderungen.


Overeenkomstig de artikelen 99 en 128 van het Verdrag en met het oog op de heroriëntering van de Lissabon-strategie inzake groei en werkgelegenheid heeft de Raad een geïntegreerd pakket van globale richtsnoeren voor het economische beleid en werkgelegenheidsrichtsnoeren goedgekeurd; in de laatstgenoemde richtsnoeren worden doelstellingen, prioriteiten en streefniveaus vastgesteld.

Nach Maßgabe der Artikel 99 und 128 des Vertrags und im Hinblick auf die Neuausrichtung der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung hat der Rat ein integriertes Leitlinienpaket angenommen, das die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die beschäftigungspolitischen Leitlinien umfasst; in den zuletzt genannten Leitlinien sind die Beschäftigungsziele, -prioritäten und -vorgaben aufgeführt.


(27) De Raad heeft in zijn aanbeveling 86/379/EEG van 24 juli 1986 betreffende de werkgelegenheid voor gehandicapten in de Gemeenschap(7) een raamwerk vastgesteld met voorbeelden van positieve maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid en de beroepsopleiding voor gehandicapten, en heeft in zijn resolutie van 17 juni 1999 betreffende gelijke kansen op werk voor mensen met een handicap(8) gewezen op het belang om specifieke a ...[+++]

(27) Der Rat hat in seiner Empfehlung 86/379/EWG vom 24. Juli 1986(7) zur Beschäftigung von Behinderten in der Gemeinschaft einen Orientierungsrahmen festgelegt, der Beispiele für positive Aktionen für die Beschäftigung und Berufsbildung von Menschen mit Behinderung anführt; in seiner Entschließung vom 17. Juni 1999 betreffend gleiche Beschäftigungschancen für behinderte Menschen(8) hat er bekräftigt, dass es wichtig ist, insbesondere der Einstellung, der Aufrechterhaltung des Beschäftigungsverhältnisses sowie der beruflichen Bildung und dem lebensbegleitenden Lernen von Menschen mit Behinderung besondere Aufmerksamkeit zu widmen.


De Raad nam er nota van dat de Finse Regering inzake werkgelegenheid onlangs een meerjarenprogramma heeft vastgesteld dat ertoe strekt het werkloosheidscijfer, dat nog zeer hoog is, sneller te verlagen, hoofdzakelijk door de tenuitvoerlegging van structuurhervormingen waardoor de werking van de arbeidsmarkt verbeterd kan worden.

Der Rat nahm zur Kenntnis, daß die finnische Regierung kürzlich ein mehrjähriges Beschäftigungsprogramm verabschiedet hat, mit dem die jetzt noch sehr hohe Arbeitslosenquote rascher gesenkt werden soll, und zwar im wesentlichen durch die Durchführung struktureller Reformen zur Verbesserung der Funktionsweise des Arbeitsmarktes.


De Commissie heeft vastgesteld dat de Europese industrie een achterstand heeft op grote concurrenten zoals de Verenigde Staten en Japan, wat betreft het scheppen van werkgelegenheid, de produktiviteitsniveaus en de bedrijvigheidsgraad.

Die Kommission kommt zu dem Ergebnis, daß Europas Industrie hinter wichtigen Konkurrenten wie den Vereinigten Staaten und Japan zurückliegt, was das Entstehen neuer Arbeitsplätze, Produktivität und Beschäftigungsraten angeht.


Zoals de Europese Raad van Wenen heeft vastgesteld moet een beleid voor meer werkgelegenheid worden ingebed in een alomvattende aanpak, die naast een op groei en stabiliteit gericht macro-economisch beleid, ook de verdere ontwikkeling en toepassing van de werkgelegenheidsrichtsnoeren en van beslissende structurele hervormingen voor meer efficiëntie en een beter concurrentievermogen omvat.

Wie der Europäische Rat in Wien festgestellt hat, muß eine Politik für mehr Beschäftigung in ein umfassendes Konzept eingebettet sein. Dieses Konzept umfaßt eine auf Wachstum und Stabilität ausgerichtete gesamtwirtschaftliche Politik, die Weiterentwicklung und Umsetzung der Beschäftigungspolitischen Leitlinien und die Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit fördernde durchgreifende Strukturreformen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid heeft vastgesteld' ->

Date index: 2024-07-22
w