Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep parlementaire hervorming heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals blijkt uit de in B.5 geciteerde parlementaire voorbereiding, heeft de decreetgever geoordeeld dat de in het geding zijnde regelgeving een noodzakelijk instrument vormde voor de tenuitvoerlegging van de bevoegdheden van het Vlaamse Gewest op het vlak van het grond- en pandenbeleid, neergelegd in artikel 6, § 1, I, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Wie aus den in B.5 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, hat der Dekretgeber den Standpunkt vertreten, dass die fragliche Regelung ein notwendiges Instrument darstellte für die Verwirklichung der Befugnisse der Flämischen Region in Bezug auf die Grundstücks- und Immobilienpolitik, die in Artikel 6 § 1 I Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen festgelegt sind.


Tijdens de parlementaire voorbereiding heeft de werkgroep van deskundigen die door de Kamer was belast met het uitbrengen van een advies over het wetsvoorstel, opgemerkt dat :

Während der Vorarbeiten hat die Expertengruppe, die durch die Kammer beauftragt wurde, eine Stellungnahme zum Gesetzesvorschlag abzugeben, angemerkt:


De werkgroep Parlementaire hervorming heeft al een aantal interessante en verstrekkende voorstellen gedaan, waaraan nu de laatste hand wordt gelegd en die voor een deel al worden uitgevoerd.

Die Arbeitsgruppe für die Reform des Parlaments hat bereits einige interessante und weitreichende Vorschläge unterbreitet, die sich derzeit in der Abschlussphase befinden und teilweise bereits umgesetzt werden.


De aanbeveling van het OTIF-secretariaat vormde een weergave van het overheersende standpunt in de betrokken werkgroep die zich over deze kwestie heeft gebogen. De aanbeveling luidde dat OTIF-leden in staat moeten zijn om vastgestelde wijzigingen binnen drie jaar om te zetten, ook via parlementaire procedures.

Die Empfehlung des OTIF-Sekretariats spiegelte die vorherrschende Sichtweise innerhalb der einschlägigen Arbeitsgruppe wider, die sich mit dieser Angelegenheit befasst hatte. Es wurde festgestellt, dass die OTIF-Mitglieder in der Lage sein sollten, beschlossene Änderungen innerhalb eines Zeitraums von drei Jahren umzusetzen, auch im Wege parlamentarischer Verfahren.


De Werkgroep parlementaire hervorming heeft in zijn conclusies gesteld dat de huidige praktijk inzake schriftelijke vragen aan de Raad en de Commissie krachtens artikel 100 duidelijk onbevredigend is.

Die Arbeitsgruppe Parlamentsreform hat in ihren Schlussfolgerungen bemerkt, dass die gegenwärtige Praxis bei schriftlichen Anfragen an den Rat oder die Kommission gemäß Artikel 110 eindeutig unbefriedigend ist.


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet die in B.47 is vermeld, heeft de wetgever, door de leeftijd die is vereist voor de toekenning van een overlevingspensioen op te trekken van 50 jaar naar 55 jaar vanaf 2030, de hervorming willen voortzetten die is ingezet bij de wet van 5 mei 2014 teneinde de personen ertoe aan te moedigen een beroepsactiviteit uit te oefenen, zelfs wanneer men een uitkering voor l ...[+++]

Wie aus den in B.47 angeführten Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz hervorgeht, hat der Gesetzgeber, indem er das vorgeschriebene Alter für die Gewährung einer Hinterbliebenenpension von 50 Jahren auf 55 Jahre ab 2030 angehoben hat, die Reform fortsetzen wollen, die durch das Gesetz vom 5. Mai 2014 eingeleitet wurde, um den Menschen einen Anreiz zu bieten, eine Berufstätigkeit auszuüben, selbst im Falle des Bezugs einer Leistung für den hinterbliebenen Ehepartner.


Uit de in B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever de keuze voor de naam van de vader heeft verantwoord door de traditie en de wil om de hervorming geleidelijk tot een goed einde te brengen.

Aus den in B.2 zitierten Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber die Wahl des Namens des Vaters mit der Tradition und mit dem Willen, die Reform schrittweise zu verwirklichen, gerechtfertigt hat.


Naar aanleiding van latere discussies van de Werkgroep parlementaire hervorming heeft de Conferentie van voorzitters op 12 december 2007 besloten een aantal aanvullende punten te verwijzen naar de Commissie constitutionele zaken, betreffende een vereenvoudigde procedure voor niet-wetgevingsverslagen en de herziening van het Reglement, met het oog op een aanpassing aan het opstellen van initiatiefverslagen op wetgevingsgebied.

Unter Berücksichtigung der weiteren Beratungen der Arbeitsgruppe Parlamentsreform beschloss die Konferenz der Präsidenten am 12. Dezember 2007, den Ausschuss für konstitutionelle Fragen mit zusätzlichen Punkten zu befassen, die die Einführung eines vereinfachten Verfahrens für nicht legislative Berichte und die Änderung der Geschäftsordnung zur Erleichterung der Ausarbeitung von legislativen Initiativberichten betreffen.


Op advies van de Werkgroep parlementaire hervorming heeft de Begrotingscommissie besloten niet langer de gebruikelijke richtsnoeren in te dienen in reactie op de jaarlijkse beleidsstrategie van de Commissie in de vorm van een ontwerpresolutie in de plenaire vergadering, maar in plaats daarvan haar voorstel voor het begrotingskader en de prioriteiten voor 2009 te presenteren.

Der Haushaltsausschuss hat sich – angeregt durch die Reformarbeitsgruppe – entschieden, nicht mehr unsere üblichen guidelines zur Antwort auf die jährliche Strategieplanung der Kommission als ersten Entschließungsantrag in das Plenum einzubringen, sondern unseren Vorschlag zum Haushaltsrahmen und die Prioritäten für 2009.


Op advies van de Werkgroep parlementaire hervorming heeft de Begrotingscommissie besloten niet langer de gebruikelijke richtsnoeren in te dienen in reactie op de jaarlijkse beleidsstrategie van de Commissie in de vorm van een ontwerpresolutie in de plenaire vergadering, maar in plaats daarvan haar voorstel voor het begrotingskader en de prioriteiten voor 2009 te presenteren.

Der Haushaltsausschuss hat sich – angeregt durch die Reformarbeitsgruppe – entschieden, nicht mehr unsere üblichen guidelines zur Antwort auf die jährliche Strategieplanung der Kommission als ersten Entschließungsantrag in das Plenum einzubringen, sondern unseren Vorschlag zum Haushaltsrahmen und die Prioritäten für 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep parlementaire hervorming heeft' ->

Date index: 2023-09-03
w