Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPMP-werkgroepen
CVMP-werkgroepen
Kleine werkgroepen
Werkgroepen van het CPMP
Werkgroepen van het CVMP

Traduction de «werkgroepen bijeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CVMP-werkgroepen | werkgroepen van het CVMP

Arbeitsgruppen des Ausschusses für Tierarzneimittel | Arbeitsgruppen des CVMP | CVMP-Arbeitsgruppen


CPMP-werkgroepen | werkgroepen van het CPMP

Arbeitsgruppen des Ausschusses für Arzneispezialitäten | CPMP-Arbeitsgruppen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de volgende vergaderingen komen de werkgroepen bijeen na oproeping door hun voorzitter dat overeenkomstig artikel 18 wordt aangewezen.

Für die weiteren Versammlungen kommen die Arbeitsgruppen auf Einberufung ihres in Anwendung von Artikel 18 bezeichneten Vorsitzenden zusammen.


Punt 59 van de strategie inzake Europese e-justitie 2014-2018, waarin is bepaald dat „indien nodig de informele werkgroepen van de lidstaten die bij specifieke projecten zijn betrokken bijeen kunnen komen voor verdere werkzaamheden op hun terrein [.]”.

Nummer 59 der Strategie für die europäische E-Justiz (2014-2018), unter der es wie folgt heißt: „Erforderlichenfalls können die Mitgliedstaaten, die an bestimmten Projekten beteiligt sind, in informellen Gruppen zusammenkommen, um die Arbeit in den jeweiligen Bereichen voranzutreiben (.)“.


Daarnaast kwamen verscheidene werkgroepen bijeen en bespraken een reeks belangwekkende onderwerpen, zoals opleiding voor beter bestuur, bouwprojecten en urbane herhuisvesting, gehandicaptenbeleid, plattelandstoerisme en de rechten van minderheden in Tsjechië.

Außerdem sind mehrere Arbeitsgruppen zusammengetreten, um eine Reihe relevanter Themen zu diskutieren, einschließlich: Ausbildung für eine bessere Regierungsführung, Bauprojekte und Wohnraumbeschaffung in den Städten, Behinderte, ländlicher Tourismus und die Rechte der Minderheiten in der Tschechischen Republik.


Met betrekking tot de rol van de Commissie betwijfelt de rapporteur of de wijziging van toegestane ingrediënten (Bijlage I, onder II. 2.) onder de gedelegeerde handelingen moet blijven vallen, aangezien dit een van punten is geweest die voor de meeste problemen heeft gezorgd binnen de werkgroepen van de Raad die tot nu toe bijeen zijn gekomen.

Was die Rolle der Kommission anbelangt,. so hegt der Berichterstatter Zweifel, die Überprüfung der zugelassenen Zutaten (Anhang I. II. 2) dem Verfahren der delegierten Rechtsakte zu überlassen, wenn dies einer der Punkte war, der die größten Probleme in den bisherigen Arbeitsgruppen des Rates aufgeworfen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik begrijp de problemen en ik ben overigens trots op commissaris Michel die, in plaats van te gaan zitten handen wringen en ambtelijke werkgroepen bijeen te roepen, er gewoon naartoe is gegaan onder het motto “geen woorden, maar daden”.

Ich verstehe die Probleme und bin stolz auf Kommissar Michel, der, anstatt die Hände zu ringen und Arbeitsgruppen einzuberufen, nach dem Motto „Taten statt Worte“ einfach zugepackt hat.


In interministeriële werkgroepen voor internemarktaangelegenheden komen vertegenwoordigers van de betrokken autoriteiten bijeen.

Im Rahmen interministerieller Arbeitsgruppen zu binnenmarktbezogenen Fragen kommen Vertreter der zuständigen Behörden zusammen.


Dit initiatief is al besproken met de lidstaten en hiervoor zullen ook speciale werkgroepen van deskundigen van de Commissie en de lidstaten opgezet moeten worden. Deze werkgroepen zullen in Brussel bijeen komen om voor de technische input te zorgen met het oog op het bevorderen van de onderhandelingen in Beijing.

Diese Initiative ist mit den Mitgliedstaaten erörtert worden und soll die Einrichtung spezieller Arbeitsgruppen mit Sachverständigen der Kommission und der Mitgliedstaaten beinhalten, die in Brüssel zusammenkommen, um technische Zuarbeiten für die Verhandlungen in Peking zu leisten.


Dit initiatief is al besproken met de lidstaten en hiervoor zullen ook speciale werkgroepen van deskundigen van de Commissie en de lidstaten opgezet moeten worden. Deze werkgroepen zullen in Brussel bijeen komen om voor de technische input te zorgen met het oog op het bevorderen van de onderhandelingen in Beijing.

Diese Initiative ist mit den Mitgliedstaaten erörtert worden und soll die Einrichtung spezieller Arbeitsgruppen mit Sachverständigen der Kommission und der Mitgliedstaaten beinhalten, die in Brüssel zusammenkommen, um technische Zuarbeiten für die Verhandlungen in Peking zu leisten.


3. [Vergaderingen anders dan zittingen van de Algemene Vergadering] De Directeur-Generaal roept de door de Algemene Vergadering ingestelde commissies en werkgroepen bijeen alsmede alle andere vergaderingen aangaande aangelegenheden die van belang zijn voor de Unie.

3. [Sonstige Sitzungen, die nicht im Rahmen von Tagungen der Versammlung stattfinden] Alle von der Versammlung gebildeten Ausschüsse oder Arbeitsgruppen sowie alle anderen Sitzungen, in denen Angelegenheiten behandelt werden, die den Verband betreffen, werden vom Generaldirektor einberufen.


Dergelijke werkgroepen dienen bijeen te komen onder het gezamenlijk voorzitterschap van DG Milieu en het ministerie van Economische Ontwikkeling en Handel.

Die Arbeitsgruppe sollte von der GD Umwelt und dem Ministerium für Wirtschaftsentwicklung und Handel gemeinsam geleitet werden.




D'autres ont cherché : cpmp-werkgroepen     cvmp-werkgroepen     kleine werkgroepen     werkgroepen van het cpmp     werkgroepen van het cvmp     werkgroepen bijeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroepen bijeen' ->

Date index: 2022-05-15
w