Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsklimaat
Arbeidsmilieu
Werkklimaat
Werkomgeving

Traduction de «werkklimaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidsklimaat | werkklimaat | arbeidsmilieu | werkomgeving

Arbeitsumgebung | Arbeitsumfeld | Arbeitsumwelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regionaal concurrentievermogen is het vermogen van een regio om bedrijven en burgers een aantrekkelijk en duurzaam woon- en werkklimaat te bieden.

Regionale Wettbewerbsfähigkeit ist die Fähigkeit einer Region, Unternehmen und Einwohnern ein attraktives und nachhaltiges Umfeld zum Leben und Arbeiten zu bieten.


het werkklimaat te verbeteren en de oorzaken van vervroegde uittreding uit de arbeidsmarkt, zoals arbeidsongevallen, pesten op de werkvloer en andere ongunstige arbeidsomstandigheden weg te nemen,

die Zufriedenheit am Arbeitsplatz verbessern und die Ursachen für das Ausscheiden aus dem Arbeitsleben verringern, wie z. B. Arbeitsunfälle, Mobbing am Arbeitsplatz und andere schlechte Arbeitsbedingungen;


(d) het werkklimaat te verbeteren en de oorzaken van vervroegde uittreding uit de arbeidsmarkt, zoals arbeidsongevallen, pesten op de werkvloer en andere ongunstige arbeidsomstandigheden weg te nemen,

(d) die Zufriedenheit am Arbeitsplatz verbessern und die Ursachen für das Ausscheiden aus dem Arbeitsleben verringern, wie z. B. Arbeitsunfälle, Mobbing am Arbeitsplatz und andere schlechte Arbeitsbedingungen;


Meer vrouwen in topfuncties kan leiden tot een productiever en innovatiever werkklimaat en een beter bedrijfsresultaat.

Ein höherer Frauenanteil in Spitzenpositionen kann zu einem produktiveren und innovativeren Arbeitsumfeld und zu einer insgesamt bessereren Unternehmensleistung beitragen und damit die Wettbewerbsfähigkeit fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vaststelde dat de tweede personeelsenquête in oktober 2008 is verricht om het werkklimaat in de Autoriteit te inventariseren;

zur Kenntnis genommen hat, dass im Oktober 2008 die zweite Befragung der Bediensteten vorgenommen wurde, mit der das Arbeitsumfeld in der Behörde bewertet werden sollte,


9. maakt zijn bezorgdheid kenbaar aan de Russische regering over de sombere mensenrechtensituatie en de afnemende bewegingsvrijheid voor het maatschappelijk middenveld in Rusland, en dringt er bij haar op aan om de vrijheid van meningsuiting en vereniging te handhaven door de wetgeving en praktijken inzake maatschappelijke organisaties in overeenstemming te brengen met de internationale verplichtingen van Rusland en om onverwijld doeltreffende maatregelen te nemen ter bevordering van een gunstig werkklimaat voor mensenrechtenorganisaties en onafhankelijke liefdadigheidsorganisaties die de culturele banden tussen Rusland en de EU-lidstate ...[+++]

9. äußert gegenüber der russischen Regierung seine Besorgnis über die trostlose Menschenrechtslage und den schrumpfenden Raum für die russische Zivilgesellschaft, und fordert die russische Regierung eindringlich auf, die Meinungs- und Vereinigungsfreiheit zu wahren, indem die Rechtsvorschriften und die Rechtspraxis in Bezug auf die Zivilgesellschaft mit den internationalen Zusagen Russlands in Einklang gebracht werden, und unverzüglich durch wirksame Maßnahmen ein günstiges Arbeitsklima für Menschenrechtsorganisationen und unabhängige gemeinnützige Organisationen zu schaffen, die daran mitwirken, die kulturellen Bindungen zwischen Russla ...[+++]


16. neemt nota van de tweede personeelsenquête die in oktober 2008 is verricht om het werkklimaat in de Autoriteit te inventariseren; is tevreden over het feit dat het deelnamepercentage is gestegen van 44% in 2007 naar 55% in 2008; moedigt het personeelscomité aan regelmatig dergelijke enquêtes uit te voeren en ervoor te zorgen dat het deelnamepercentage stijgt, en verwacht dat het management van de Autoriteit de resultaten hiervan in het personeelsbeheer en de dagelijkse werkzaamheden zal laten meewegen;

16. nimmt die zweite im Oktober 2006 vorgenommene Befragung der Bediensteten zur Kenntnis, mit der das Arbeitsumfeld in der Behörde bewertet werden sollte; begrüßt die Tatsache, dass der Grad der Beteiligung von 44 % im Jahre 2007 auf 55 % im Jahre 2008 angestiegen ist; ermutigt den Personalrat, eine solche Erhebung auf regelmäßiger Grundlage durchzuführen und auf eine Anhebung des Grads der Beteiligung hinzuwirken; erwartet von der Leitung der Behörde, dass sie die Ergebnisse der Erhebung in ihre Personalverwaltung und in ihre tägliche Arbeit einbezieht;


Het werkklimaat voor het maatschappelijk middenveld moet aanzienlijk worden verbeterd.

Das Umfeld, in dem die Zivilgesellschaft tätig ist, muss erheblich verbessert werden.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het werkklimaat voor de media en om te herinneren aan de bezorgdheid omtrent de zaak Gongadze

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den Arbeitsbedingungen der Medien und zur Erinnerung an die Beunruhigung über den Fall Gongadse


Bovendien moeten, om het mededingingsvermogen van de Gemeenschap te verbeteren, concrete maatregelen worden genomen ter aanmoediging van innovatie, bevordering van de opkomst van de informatiemaatschappij en de verwezenlijking van een werkklimaat dat het initiatief en de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen sterker stimuleert.

Zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft müssen außerdem konkrete Maßnahmen getroffen werden, die Innovationen begünstigen, die Entstehung der Informationsgesellschaft unterstützen und ein Arbeitsumfeld schaffen, das Initiative und die Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen stärker fördert.




D'autres ont cherché : arbeidsklimaat     arbeidsmilieu     werkklimaat     werkomgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkklimaat' ->

Date index: 2024-03-30
w