Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkloosheidscijfer onder volwassen roma-vrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

De situatie van Roma-vrouwen valt overwegend onder de algemene maatregelen.

Die Situation der Roma-Frauen wird überwiegend im Rahmen allgemeiner Maßnahmen thematisiert.


Het werkloosheidscijfer onder volwassen Roma-vrouwen ligt in sommige gebieden vele malen hoger dan dat van de bevolkingsmeerderheid.

Die Arbeitslosenrate bei erwachsenen Roma-Frauen ist an einigen Orten mehrere Male so hoch wie bei der Mehrheit der Bevölkerung.


K. overwegende dat het werkloosheidscijfer onder volwassen Roma-vrouwen in vele gebieden vele malen hoger ligt dan dat van de rest van de volwassen vrouwelijke bevolking¸

K. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenrate bei erwachsenen Roma-Frauen an zahlreichen Orten mehrmals so hoch ist wie beim Rest der erwachsenen weiblichen Bevölkerung,


K. overwegende dat het werkloosheidscijfer onder volwassen Roma-vrouwen in vele gebie­den vele malen hoger ligt dan dat van de rest van de volwassen vrouwelijke bevolking¸

K. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenrate bei erwachsenen Roma-Frauen an zahlreichen Orten mehrmals so hoch ist wie beim Rest der erwachsenen weiblichen Bevölkerung,


K. overwegende dat het werkloosheidscijfer onder volwassen Roma-vrouwen in vele gebieden vele malen hoger ligt dan dat van de rest van de volwassen vrouwelijke bevolking¸

K. in der Erwägung, dass die Arbeitslosenrate bei erwachsenen Roma-Frauen an zahlreichen Orten mehrmals so hoch ist wie beim Rest der erwachsenen weiblichen Bevölkerung,


De toestand is in het bijzonder slecht onder de Roma-vrouwen in Midden- en Oost-Europa.

Besonders schlimm ist die Lage für Roma-Frauen im östlichen Mitteleuropa.


- werkloosheidscijfer onder vrouwen is in vergelijking met dat van mannen nog steeds vrij hoog, terwijl ook het percentage tijdelijke banen aan de hoge kant is.

- nach wie vor sehr hohe Arbeitslosenquote bei den Frauen (im Vergleich zur Arbeitslosenquote der Männer) und sehr hoher Anteil befristeter Beschäftigungsverhältnisse


Aan het eind van de programmaperiode 1994-1999 gaat het goed met de arbeidsmarkt in Luxemburg. Enerzijds kan er een toename van de binnenlandse werkgelegenheid met een opleving van de bedrijfsactiviteiten worden vastgesteld en anderzijds een daling van de werkloosheid tot een niveau in 1999 van 2,3%. Het werkloosheidscijfer onder jongeren bedraagt slechts 2,3% en dat van vrouwen 3,3%.

Am Ende des Programmplanungszeitraums 1994-1999 stellt sich die Lage auf dem luxemburgischen Arbeitsmarkt günstig dar. So ist auf der einen Seite eine Zunahme der Inlandsbeschäftigung mit einem Wiederanstieg der Industrietätigkeit und auf der andere Seite ein Rückgang der Arbeitslosigkeit zu verzeichnen. 1999 lag die Arbeitslosenquote bei 2,3%, die Jugendarbeitslosenquote bei nur 2,3% und die Arbeitslosenquote der Frauen bei 3,3%.


Vrouwen lopen in het algemeen meer risico op leven in een arm huishouden: in 2001 had 16% van de volwassen vrouwen (van 16 jaar en ouder) een inkomen dat onder de drempel ligt, tegen 13% van de mannen in dezelfde leeftijdsgroep [5].

Für Frauen besteht generell eine größere Gefahr, in einem von Armut betroffenen Haushalt zu leben, denn 16 % der erwachsenen Frauen (im Alter von 16 Jahren und darüber) bezogen 2001 ein Einkommen unterhalb der Armutsgrenze, aber nur 13 % der Männer derselben Altersgruppe [5].


De werkloosheidscijfers in België liggen nog altijd onder het EU-gemiddelde, vooral voor vrouwen en in nog sterkere mate voor oudere werknemers.

Die Erwerbsquote in Belgien liegt weiterhin unter dem EU-Durchschnitt. Dies gilt insbesondere für die Erwerbsquote der Frauen und in noch stärkerem Maße für die älterer Arbeitnehmer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheidscijfer onder volwassen roma-vrouwen' ->

Date index: 2024-07-14
w