Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkloze te kwader trouw heeft gehandeld » (Néerlandais → Allemand) :

De activiteiten worden, wat de werkloze betreft, niet beschouwd als verricht in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap indien de werkloze te kwader trouw heeft gehandeld, inzonderheid als hij niet toegelaten activiteiten uitoefent».

Die Tätigkeiten werden, was den Arbeitslosen betrifft, nicht als im Rahmen der lokalen Beschäftigungsagentur betrachtet, wenn der Arbeitslose in Bösgläubigkeit gehandelt hat und insbesondere, wenn er nicht zugelassene Tätigkeiten verrichtet».


Bovendien is het bijzonder moeilijk, zo niet nagenoeg onmogelijk, na te gaan of de nalatige belastingplichtige te goeder trouw heeft gehandeld ».

Außerdem ist es besonders schwierig, wenn nicht gar unmöglich, zu prüfen, ob der zuwiderhandelnde Steuerpflichtige gutgläubig gehandelt hat ».


Aangezien kleine en middelgrote bedrijven over beperkte financiële en organisatorische middelen beschikken, is het vooral in de fase waarin het octrooi wordt onderzocht en beoordeeld, zaak onderscheid te maken tussen kleine en grote bedrijven als vastgesteld moet worden of een eventuele inbreukmaker te kwader trouw heeft gehandeld.

Angesichts der beschränkten finanziellen und organisatorischen Mittel, die den KMU vor allem während der Phase der Forschung und Abschätzung in Bezug auf das Patentvorhaben zur Verfügung stehen, erscheint es nämlich angezeigt, bei der Beurteilung des Vorsatzes des mutmaßlichen Patentrechtsverletzers zwischen KMU und Großbetrieben zu unterscheiden.


Daarnaast willen we beweringen of suggesties van de hand wijzen dat de Raad of het Hongaarse voorzitterschap onoprecht of te kwader trouw heeft gehandeld, of dat ze onder de invloed van belangengroepen staan.

Gleichzeitig möchten wir aber auch Erklärungen oder Andeutungen zurückweisen, in denen unterstellt wird, dass entweder der Rat oder der ungarische Ratsvorsitz unehrlich oder in böser Absicht oder unter dem Einfluss von Interessensgruppen gehandelt hätten.


In geval van een geschil betreffende een vordering tot schadevergoeding moet het gerecht dat het geschil behandelt, in overweging nemen dat de vermeende inbreukmaker, voordat hem een vertaling in zijn eigen taal werd verstrekt, mogelijk te goeder trouw heeft gehandeld en mogelijk niet wist of redelijkerwijze kon weten dat hij inbreuk op het octrooi pleegde.

Bei einem Rechtsstreit bezüglich der Forderung nach Schadenersatz sollte das angerufene Gericht, bevor ihm eine Übersetzung in seiner eigenen Sprache vorgelegt wurde, in Betracht ziehen, dass der mutmaßliche Patentrechtsverletzer in gutem Glauben gehandelt haben könnte und möglicherweise nicht gewusst hat oder berechtigterweise nicht wissen konnte, dass er das Patent verletzt hat.


In geval van een geschil betreffende een vordering tot schadevergoeding zou het gerecht dat het geschil behandelt, in overweging nemen dat de vermeende inbreukmaker, voordat hem een vertaling in zijn eigen taal werd verstrekt, mogelijk te goeder trouw heeft gehandeld en mogelijk niet wist of redelijkerwijze kon weten dat hij inbreuk op het octrooi pleegde.

Bei einem Rechtsstreit bezüglich der Forderung nach Schadenersatz zieht das angerufene Gericht, bevor ihm eine Übersetzung in seiner eigenen Sprache vorgelegt wurde, in Betracht, dass der mutmaßliche Patentrechtsverletzer in gutem Glauben gehandelt haben könnte und möglicherweise nicht gewusst hat oder berechtigterweise nicht wissen konnte, dass er das Patent verletzt hat.


De bevoegde instantie moet in staat worden gesteld om de registratie te handhaven indien wordt aangetoond dat de organisatie te goeder trouw heeft gehandeld – en dat er dus sprake is van een vergissing – en om na te gaan of de oorzaak van de niet-nalveing is opgeheven.

Die zuständige Stelle muss die Möglichkeit haben, die Registrierung aufrechtzuerhalten, wenn die Organisation nachweislich in gutem Glauben und somit irrtümlich gegen die Regeln verstoßen und die Regelwidrigkeiten behoben hat.


De in de eerste alinea genoemde periode wordt echter tot vier jaar beperkt indien de begunstigde te goeder trouw heeft gehandeld.

Der in Unterabsatz 1 genannte Zeitraum wird jedoch auf vier Jahre verkürzt, wenn der Begünstigte in gutem Glauben gehandelt hat.


de asielzoeker heeft geen informatie verstrekt aan de hand waarvan met een redelijke mate van zekerheid zijn identiteit of nationaliteit kan worden vastgesteld, of hij heeft waarschijnlijk, te kwader trouw, identiteits- of reisdocumenten vernietigd of zich daarvan ontdaan, of hij heeft zelfs de autoriteiten misleid over zijn identiteit of nationaliteit.

der Antragsteller keine Angaben gemacht hat, die mit hinreichender Sicherheit auf seine Identität oder Staatsangehörigkeit schließen lassen, oder wenn angenommen werden kann, dass er ein Identitäts- oder ein Reisedokument, das die Feststellung seiner Identität oder Staatsangehörigkeit ermöglicht hätte, mutwillig vernichtet oder beseitigt hat, oder die Behörden über seine Identität und/oder Staatsangehörigkeit getäuscht hat.


3. De ambtenaar mag geen nadelige gevolgen ondervinden van het feit dat hij gegevens als bedoeld in de leden 1 en 2 heeft meegedeeld, op voorwaarde dat hij redelijk en te goeder trouw heeft gehandeld.

3. Beamten dürfen seitens des Organs keine nachteiligen Auswirkungen aufgrund der Tatsache erwachsen, dass sie Informationen gemäß den Absätzen 1 und 2 weitergegeben haben, sofern sie dabei in Treu und Glauben gehandelt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloze te kwader trouw heeft gehandeld' ->

Date index: 2020-12-24
w