Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herintegratie van langdurig werklozen
Herstel
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Kerninformatie krijgen over projecten
Krijgen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Schadevergoeding
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «werklozen krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

greifen






herintegratie van langdurig werklozen

Wiedereingliederung der Langzeitarbeitslosen


gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

garantierter Zugang gegen eine Vergütung


kerninformatie krijgen over projecten

Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

Rückgewinnung | Wiedergewinnung


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. benadrukt dat het voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van de aanbeveling essentieel is dat er nauw wordt samengewerkt tussen de Commissie en de lidstaten, en op nationaal niveau tussen de (sectorale) sociale partners, maatschappelijke organisaties die werklozen vertegenwoordigen, lokale en regionale autoriteiten, openbare en particuliere diensten voor arbeidsvoorziening, sociale en gezondheidsdiensten, lokale en regionale onderwijs- en opleidingsinstellingen, en dat de werkgevers er actief bij worden betrokken om meer inzicht te krijgen in de vereisten en ...[+++]

11. betont, dass im Hinblick auf eine wirksame Umsetzung der Empfehlung eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten und auf einzelstaatlicher Ebene zwischen den (branchenspezifischen) Sozialpartnern, Organisationen der Zivilgesellschaft, die Arbeitslose vertreten, lokalen und regionalen Behörden, öffentlichen und privaten Arbeitsverwaltungen, Diensten des Sozial- und Gesundheitswesens und lokalen und regionalen Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen von wesentlicher Bedeutung ist, und dass dies auch für die aktive Einbeziehung der Arbeitgeber gilt, was ein besseres Verständnis der Anforderungen und des Bedarf ...[+++]


De re-integratieovereenkomst zou een op maat gesneden plan moeten omvatten om langdurig werklozen weer aan het werk te krijgen.

Die Wiedereinstiegsvereinbarung sollte einen maßgeschneiderten Plan für die Rückkehr der Langzeitarbeitslosen in eine Beschäftigung umfassen.


27. is ingenomen met de invoering van een pakket maatregelen dat bedoeld is om jonge en langdurig werklozen aan het werk te krijgen, maar benadrukt dat er structurele oplossingen en hervormingen nodig zijn om duurzame groei mogelijk te maken; is verheugd over de voorfinanciering die beschikbaar is gesteld voor het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, is in afwachting van het evaluatieverslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van dit initiatief dat bedoeld is om jonge werklozen aan het werk te krijgen, en vindt dat de nadruk m ...[+++]

27. begrüßt die Einführung einer Reihe von Maßnahmen, die darauf ausgerichtet sind, für junge Menschen und Langzeitarbeitslose eine Arbeitsstelle zu finden, betont jedoch, dass für ein nachhaltiges Wachstum strukturelle Lösungen und Reformen benötigt werden; begrüßt die für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zur Verfügung stehenden Vorfinanzierungsbeträge, sieht dem Bewertungsbericht der Kommission über die Umsetzung dieser Initiative, die darauf ausgerichtet ist, für junge arbeitslose Menschen eine Arbeitsstelle zu finden, erwartungsvoll entgegen und spricht sich dafür aus, vorrangig die Lücke zwischen Kompetenzen und Besc ...[+++]


Voorzitter Barroso licht toe: "De grote coalitie waarvoor we vandaag het startschot hebben gegeven, is van essentieel belang om de Europese economie weer op gang te krijgen en een deel van de 26 miljoen werklozen in Europa aan een baan te helpen.

Präsident Barroso erklärte: „Die Große Koalition, die wir heute ins Leben rufen, ist ein wesentlicher Beitrag dazu, die europäische Wirtschaft wieder auf Kurs zu bringen und zumindest für einen Teil der 26 Millionen Arbeitslosen in Europa Arbeitsplätze zu finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-begroting is geen 'geld voor Brussel' – het is geld voor de mensen die u vertegenwoordigt: de werklozen die dankzij het Sociaal Fonds een omscholing krijgen; de studenten die deelnemen aan het Erasmus-programma; de regio's die middelen krijgen uit het Cohesiefonds.

Der EU-Haushalt ist nicht für Brüssel gedacht, sondern für die Menschen, die Sie vertreten: für Arbeitslose, die mit Mitteln des Sozialfonds weitergebildet werden, für Studenten, die am Erasmus-Programm teilnehmen, für die Regionen, die Hilfen aus dem Kohäsionsfonds erhalten.


De heer Goh Chok Tong antwoordde: “We hebben gemerkt dat we een heleboel werklozen krijgen als we mensen geld geven omdat ze geen werk hebben, dus doen we dat niet”.

Herr Goh Chok Tong erwiderte: „Wir haben festgestellt, dass wir viele Arbeitslose haben, wenn wir die Menschen für ihre Arbeitslosigkeit bezahlen.


We zouden overigens, om met de woorden van mevrouw Fischer-Boel te spreken, nog iets meer kunnen doen om onze landbouw te vernietigen; de heer Mandelson zou een akkoord kunnen bereiken in Hongkong waardoor wij op onze beurt nog iets meer werklozen krijgen.

Im Übrigen könnte man mit Frau Fischer-Boel unsere Landwirtschaft noch ein wenig mehr zerstören, und auf diese Weise würde Herr Mandelson in Hongkong eine Vereinbarung erzielen, und wir bekämen noch ein wenig mehr Arbeitslosigkeit.


We zouden overigens, om met de woorden van mevrouw Fischer-Boel te spreken, nog iets meer kunnen doen om onze landbouw te vernietigen; de heer Mandelson zou een akkoord kunnen bereiken in Hongkong waardoor wij op onze beurt nog iets meer werklozen krijgen.

Im Übrigen könnte man mit Frau Fischer-Boel unsere Landwirtschaft noch ein wenig mehr zerstören, und auf diese Weise würde Herr Mandelson in Hongkong eine Vereinbarung erzielen, und wir bekämen noch ein wenig mehr Arbeitslosigkeit.


voor 2005 moeten alle werklozen voordat zijn vier maanden werkloos zijn, een op maat gesneden stappenplan aangeboden krijgen

individuelle Aktionspläne für die Arbeitssuche für alle Arbeitslosen vor Beginn des vierten Monats der Arbeitslosigkeit (bis 2005)


Een van de belangrijkste doelstellingen hierbij is langdurig werklozen weer aan het werk te krijgen en tegelijkertijd werknemers elementaire kwalificaties en opleiding te bieden om het risico dat zij (langdurig) werkloos worden te verkleinen (788 miljoen euro, oftewel 45% van de begroting).

Wesentliches Ziel ist die Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt, während gleichzeitig Arbeitern grundlegende Qualifikationen vermittelt werden sollen, um so die Gefahr der (Langzeit-) Arbeitslosigkeit zu verringern (788 Mio. Euro, das entspricht 45 % der Gesamtmittel).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werklozen krijgen' ->

Date index: 2023-08-17
w